Разлика между версии на „Списание Чародей“
От БГ-Фантастика
(Списание за ненаучна фантастика :)) |
м |
||
(Не са показани 12 междинни версии от 5 потребители) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
− | '''Чародей''' е списание за фентъзи. Издание на [[Издателство Весела Люцканова]]. | + | {{Инфокутия списание брой |
+ | | име = Списание Чародей | ||
+ | | брой-година = 1/1992 | ||
+ | | брой = 1 | ||
+ | | корица = Чародей.jpg | ||
+ | | px = | ||
+ | | корица-текст = | ||
+ | | държава = | ||
+ | | език = | ||
+ | | ден = | ||
+ | | месец = | ||
+ | | година = 1992 | ||
+ | | издателство = „[[Издателство Весела Люцканова|Весела Люцканова]]“ | ||
+ | | формат = 14х20 | ||
+ | | брой-страници = 128 | ||
+ | | тираж = | ||
+ | | ISSN = | ||
+ | | баркод = | ||
+ | | съставител = | ||
+ | | рецензент = | ||
+ | | предговор = Весела Люцканова | ||
+ | | послеслов = | ||
+ | | преводач = Емануел Икономов | ||
+ | | художник-корица = Росица Крамен | ||
+ | | художник = | ||
+ | | оформление = | ||
+ | | редактор = Вихра Манова | ||
+ | | художествен-редактор = | ||
+ | | технически-редактор = | ||
+ | | коректор = | ||
+ | | предпечат = | ||
+ | | печат = | ||
+ | | бележки = Заглавието на разказа на стр.39 е отпечатано като «Гъши астет». Тази грешка дава названието на едноименната рубрика за гафове на [[Списание Тера фантастика|Списание „Тера фантастика“]]». | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | '''Чародей''' е списание за фентъзи. Издание на [[Издателство Весела Люцканова|издателство „Весела Люцканова“]]. | ||
== История == | == История == | ||
− | Списанието е основана през [[1992 г.]] от [[Весела Люцканова]], [[Вихра Манова]] и [[Емануел Икономов]], които били и негови редактори. | + | Списанието е основана през [[1992 г.]] от [[Весела Люцканова]], [[Вихра Манова]] и [[Емануел Икономов]], които били и негови редактори. Оформител на корицата била [[Росица Крамен]]. Това било първото специализирано българско списание, както самото то се определя, за „ненаучна фантастика“ - тоест това, което се разбира като фентъзи в англо-американската критика. За съжаление от него излязъл само един брой. В броя били публикувани произведения на Айзък Азимов, Роалд Дал, Орсън Скот Кард, Стивън Кинг, Урсула Ле Гуин, Хауард Лъвкрафт и Джон Мореси. |
== Съдържание == | == Съдържание == | ||
Ред 20: | Ред 55: | ||
* Печат: ДФ Балкан Прес | * Печат: ДФ Балкан Прес | ||
− | * 128 стр. | + | * 128 стр. |
* Тираж: 8 000 | * Тираж: 8 000 | ||
* Цена 11.95 лв. | * Цена 11.95 лв. | ||
− | + | [[Категория:Списания|Чародей]] | |
− | [[Категория: Списания|Чародей]] | + | [[Категория:Периодика по име|Чародей]] |
− | [[Категория: Периодика по име|Чародей]] | + | [[Категория:Периодика по година - 1992 г.|Чародей]] |
− | [[Категория: Периодика по година - 1992 г.|Чародей]] | + | [[Категория:Периодика по издател - Издателство Весела Люцканова|Чародей]] |
− | [[Категория: Периодика по издател - Издателство Весела Люцканова|Чародей]] | + | [[Категория:Периодика по жанр - фентъзи|Чародей]] |
− | [[Категория: Периодика по жанр - фентъзи|Чародей]] |
Текуща версия към 16:53, 13 октомври 2016
Списание Чародей | |
1/1992 г. / 1 бр. | |
Издателски данни: | |
Издадено в: | България |
---|---|
Език: | български |
Кога: | 1992 г. |
Издателство: | „Весела Люцканова“ |
Страници: | 128 |
Екип: | |
Предговор: | Весела Люцканова |
Преводач: | Емануел Икономов |
Корица: | Росица Крамен |
Редактор: | Вихра Манова |
| |
Бележки: | Заглавието на разказа на стр.39 е отпечатано като «Гъши астет». Тази грешка дава названието на едноименната рубрика за гафове на Списание „Тера фантастика“». |
Чародей е списание за фентъзи. Издание на издателство „Весела Люцканова“.
История[редактиране]
Списанието е основана през 1992 г. от Весела Люцканова, Вихра Манова и Емануел Икономов, които били и негови редактори. Оформител на корицата била Росица Крамен. Това било първото специализирано българско списание, както самото то се определя, за „ненаучна фантастика“ - тоест това, което се разбира като фентъзи в англо-американската критика. За съжаление от него излязъл само един брой. В броя били публикувани произведения на Айзък Азимов, Роалд Дал, Орсън Скот Кард, Стивън Кинг, Урсула Ле Гуин, Хауард Лъвкрафт и Джон Мореси.
Съдържание[редактиране]
- „Към читателите“ - Весела Люцканова - с. 2-5
- „Реката Хатрак“ - Орсън Скот Кард (превод: от англ. Емануел Икономов) - с. 6-38
- „Гъши пастет“ - Айзък Азимов (превод: от англ. Иван Димитров) - с. 39-54
- „Страшния старец“ - Хауърд Лъвкрафт (превод: от англ. Любомир Николов) - с. 55-59
- „Приказка за трима магьосници“ - Джон Мореси (превод: от англ. Александър Хрусанов) - с. 60-79
- „Арфата на Гуилън“ - Урсула Ле Гуин (превод: от англ. Харалампи Аничкин) - с. 80-86
- „Ах, тези книги“ - (за Летящи котки на Урсула Ле Гуин) - с. 87
- „Желанието“ - Роалд Дал (превод: от англ. Вихра Манова) - с. 88-91
- „Очите на дракона“ (част 1) - Стивън Кинг (превод: от англ. Вихра Манова) - с. 93-128
Други[редактиране]
- Печат: ДФ Балкан Прес
- 128 стр.
- Тираж: 8 000
- Цена 11.95 лв.