Разлика между версии на „Божидар Стойков“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
 
м (Премахване на редакции на Ботчо (беседа); възвръщане към последната версия на [[User:Григор Гачев|Григор Гач�)
 
(Не са показани 13 междинни версии от 5 потребители)
Ред 1: Ред 1:
 +
{{Инфокутия личност
 +
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
 +
| име = Божидар Стойков
 +
| име-оригинал =
 +
| име-категории = Стойков, Божидар
 +
| ник =
 +
| описание = преводач
 +
| портрет =
 +
| px =
 +
| портрет-текст =
 +
| още-следпортрет =
 +
| пол = м
 +
| професия =
 +
| националност =
 +
}}
 +
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
 +
| адрес =
 +
| е-майл =
 +
| уебсайт =
 +
}}
 +
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
 +
| роден-ден =
 +
| роден-месец =
 +
| роден-година =
 +
| роден-град =
 +
| роден-регион =
 +
| роден-държава =
 +
| починал-ден =
 +
| починал-месец =
 +
| починал-година =
 +
| починал-град =
 +
| починал-регион =
 +
| починал-държава =
 +
| починал-от =
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка преводач
 +
| от-езици = английски
 +
| на-езици = български
 +
| автори = Уилиям Тен
 +
| жанрове =
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =
 +
}}
 +
}}
 +
'''Божидар Стойков''' е преводач от английски език.
 +
 
== Преводи ==
 
== Преводи ==
  
* [[1982 г.]] - ''„Фарс или никога вече самота“'' - Кърт Вонегът, Издателство на Отечествения фронт
+
=== Фантастика ===
 +
 
 +
{{Превод|Курт Вонегът|„Фарс или никога вече самота“|роман|1979|[[Издателство на Отечествения фронт]]|}}
 +
 
 +
{{микромъниче}}
 +
 
 +
[[Категория:Преводачи от английски език|Стойков, Божидар]]

Текуща версия към 00:41, 18 октомври 2016

Божидар Стойков
преводач

Преводач:
От езици: английски
На езици: български
Автори: Уилиям Тен

Божидар Стойков е преводач от английски език.

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]