Разлика между версии на „Владимир Мусаков“
От БГ-Фантастика
(кутия) |
м (Форматиране и подреждане) |
||
(Не са показани 5 междинни версии от четирима потребители) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия личност | {{Инфокутия личност | ||
− | | име | + | | лични = {{Инфокутия вложка личност-лични |
− | | име-оригинал | + | | име = Владимир Мусаков |
− | | име-категории | + | | име-оригинал = |
− | | описание | + | | име-категории = Мусаков, Владимир |
− | | портрет | + | | ник = |
− | | px | + | | описание = преводач |
− | | портрет-текст | + | | портрет = |
− | | още-следпортрет = | + | | px = |
− | | | + | | портрет-текст = |
− | + | | още-следпортрет = | |
− | + | | пол = м | |
− | + | | професия = | |
− | + | | националност = | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | националност | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | | | + | | координати = {{Инфокутия вложка личност-координати |
− | | | + | | адрес = |
+ | | е-майл = | ||
+ | | уебсайт = | ||
}} | }} | ||
− | '''Владимир Мусаков''' е преводач на фантастични произведения. | + | | био = {{Инфокутия вложка личност-био |
+ | | роден-ден = | ||
+ | | роден-месец = | ||
+ | | роден-година = | ||
+ | | роден-град = | ||
+ | | роден-регион = | ||
+ | | роден-държава = | ||
+ | | починал-ден = | ||
+ | | починал-месец = | ||
+ | | починал-година = | ||
+ | | починал-град = | ||
+ | | починал-регион = | ||
+ | | починал-държава = | ||
+ | | починал-от = | ||
+ | }} | ||
+ | | дейности = {{Инфокутия вложка преводач | ||
+ | | от-езици = немски | ||
+ | | на-езици = | ||
+ | | автори = Ерих Кестнер | ||
+ | | жанрове = | ||
+ | }}{{Инфокутия вложка рецензент | ||
+ | | жанр = научна фантастика | ||
+ | }} | ||
+ | | бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки | ||
+ | | бележки = | ||
+ | }} | ||
+ | }} | ||
+ | '''Владимир Мусаков''' е преводач и рецензент на фантастични произведения. | ||
== Преводи == | == Преводи == | ||
− | * [[1981 г.]] - ''„Това се случи на 35 май“'' - Ерих Кестнер, [[Издателство Отечество|издателство „Отечество“]], [[Поредица Библиотека Фантастика|поредица „Библиотека Фантастика“]] | + | * [[1981 г.]] - ''„Това се случи на 35 май“'' - Ерих Кестнер, [[Издателство Отечество|издателство „Отечество“]], [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)|поредица „Библиотека Фантастика“]] |
+ | |||
+ | == Рецензии == | ||
+ | |||
+ | * [[1959 г.]] - ''„[[Два полета в космоса]]“'' (за романа ''„[[Победителите на Аякс]]“'' от [[Георги Марков]]) - [[Вестник Работническо дело|в. „Работническо дело“]], №138 |
Текуща версия към 19:38, 5 юли 2011
Владимир Мусаков | |
преводач | |
Преводач: | |
От езици: | немски |
Автори: | Ерих Кестнер |
Рецензент: | |
Жанр(ове): | научна фантастика |
Владимир Мусаков е преводач и рецензент на фантастични произведения.
Преводи[редактиране]
- 1981 г. - „Това се случи на 35 май“ - Ерих Кестнер, издателство „Отечество“, поредица „Библиотека Фантастика“
Рецензии[редактиране]
- 1959 г. - „Два полета в космоса“ (за романа „Победителите на Аякс“ от Георги Марков) - в. „Работническо дело“, №138