Разлика между версии на „Година 1969“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Нова страница: * 1969 г. - „Маскарад“. - Иля Варшавски. Преведе от руски Борис Мисирков. Приложение брой 1 ...)
 
м
 
(Не са показани 2 междинни версии от двама потребители)
Ред 1: Ред 1:
* [[1969 г. ]] - „Маскарад“. - Иля Варшавски. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. Приложение брой 1 към [[Вестник Орбита]], брой 1 от 18.1.1969 г.  
+
* [[1969 г.]] - „Маскарад“. - Иля Варшавски. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. Приложение брой 1 към [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 1 от 18.1.1969 г.  
  
* [[1969 г. ]] - „Изобретател“. - Фридьош Каринти. Превод от руски. [[Вестник Орбита]], брой 2 от 25.1.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Изобретател“. - Фридьош Каринти. Превод от руски. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 2 от 25.1.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - [[Усмивката]]. - Рей Бредбъри. Преведе от руски [[Минка Златанова]]. [[Вестник Орбита]], брой 3 от 1.II.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Усмивката“. - Рей Бредбъри. Преведе от руски [[Минка Златанова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 3 от 1.II.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „Саймън Флег и Дявола“. - Артър Порджес. Преведе със съкращения [[Саша Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 8 от 8.III.1969 г.  
+
* [[1969 г.]] - „Саймън Флег и Дявола“. - Артър Порджес. Преведе със съкращения [[Саша Никифорова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 8 от 8.III.1969 г.  
  
* [[1969 г. ]] - „[[Операция Нептун]]“. - [[Васил Райков]]. [[Вестник Орбита]], брой 9-10 от 15.III.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Писма в космоса“. - Фридеш Каринти. Преведе от руски [[Л. Мишев]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 14 от 19.IV.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „[[Последното превъплъщение на Ург]]“. - [[Александър Адмиралски]]. [[Вестник Орбита]], брой 11-12 от 29.III.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Разказ с щастлив край“. Фантастична пародия. Автор Владлен Бахнов. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 15 от 26.IV.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „[[Сребърната гривна]]“. - [[Илия Джерекаров]]. [[Вестник Орбита]], брой 13 от 12.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Раз, два, три!Фантастичен разказ. Автор Нарсисо Ибанес Серадор. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 17 от 10.IV.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „Писма в космоса“. - Фридеш Каринти. Преведе от руски [[Л. Мишев]]. [[Вестник Орбита]], брой 14 от 19.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „А как иначе“. - Хенри Катнър. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 19-20 от 24.IV.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „Разказ с щастлив край“. Фантастична пародия. Автор Владлен Бахнов. [[Вестник Орбита]], брой 15 от 26.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Съд при открити врати“. - Чеслав Хрушчевски. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 21 от 7.V.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „Раз, два, три!“ Фантастичен разказ. Автор Нарсисо Ибанес Серадор. [[Вестник Орбита]], брой 17 от 10.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Пешеходецът“. Фантастичен разказ. Автор Рей Бредбъри. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 22 от 14.V.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „А как иначе“. - Хенри Катнър. [[Вестник Орбита]], брой 19-20 от 24.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Сега сме вече свои“. Фантастичен разказ. Автор Сакьо Комацу. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 24  
  
* [[1969 г. ]] - „Съд при открити врати“. - Чеслав Хрушчевски. [[Вестник Орбита]], брой 21 от 7.V.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Зеленото бутонче“. Фантастичен разказ. Автори Б. Зубков, Е. Муслин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 25
  
* [[1969 г. ]] - „Пешеходецът“. Фантастичен разказ. Автор Рей Бредбъри. [[Вестник Орбита]], брой 22 от 14.V.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „По инстанциите“. Фантастичен разказ. Автор Стивън Ар. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 26
  
* [[1969 г. ]] - „Сега сме вече свои“. Фантастичен разказ. Автор Сакьо Комацу. [[Вестник Орбита]], брой 24
+
* [[1969 г.]] - „Прилежното момиче и невидимият“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 28
  
* [[1969 г. ]] - „Зеленото бутонче“. Фантастичен разказ. Автори Б. Зубков, Е. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 25
+
* [[1969 г.]] - „Цената на живота“. - Робърт Шекли. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 29-30
  
* [[1969 г. ]] - „По инстанциите“. Фантастичен разказ. Автор Стивън Ар. [[Вестник Орбита]], брой 26
+
* [[1969 г.]] - „Нахалницата“. - Валентина Журавльова. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 31
  
* [[1969 г. ]] - „[[Решение]]“. - [[Илия Джерекаров]]. [[Вестник Орбита]], брой 27
+
* [[1969 г.]] - „Вероятност = 0“. - Герман Максимов. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 32
  
* [[1969 г. ]] - „Прилежното момиче и невидимият“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита]], брой 28
+
* [[1969 г.]] - „Когато дойде пролетта...“ - Синити Хоси. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 33
  
* [[1969 г. ]] - „Цената на живота“. - Робърт Шекли. [[Вестник Орбита]], брой 29-30
+
* [[1969 г.]] - „Играхме под твоя прозорец“. - В. Шчербаков. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 34-35
  
* [[1969 г. ]] - „Нахалницата“. - Валентина Журавльова. [[Вестник Орбита]], брой 31
+
* [[1969 г.]] - „На прашната пътека“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 36
  
* [[1969 г. ]] - „Вероятност = 0“. - Герман Максимов. [[Вестник Орбита]], брой 32
+
* [[1969 г.]] - „Петкан“. - Джон Кипакс. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 39-40 от 4.Х.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „Когато дойде пролетта...“ - Синити Хоси. [[Вестник Орбита]], брой 33
+
* [[1969 г.]] - „На половин цена“. Фантастичен разказ. Автор Стив Хол. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], част II, специално издание, брой 41-42 от 25.Х.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „Играхме под твоя прозорец“. - В. Шчербаков. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. [[Вестник Орбита]], брой 34-35
+
* [[1969 г.]] - „Иди, че говори с тях“. Научно-фантастична шега. Автор Джек Шарки. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 43 
  
* [[1969 г. ]] - „На прашната пътека“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита]], брой 36
+
* [[1969 г.]] - „Светлината на утрото“. - Морио Кита. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 46
  
* [[1969 г. ]] - „Петкан“. - Джон Кипакс. [[Вестник Орбита]], брой 39-40 от 4.Х.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Епидемична лудост“. - Лино Алдани. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 47
  
* [[1969 г. ]] - „На половин цена“. Фантастичен разказ. Автор Стив Хол. [[Вестник Орбита]], част II, специално издание, брой 41-42 от 25.Х.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Шегобиецът Жако“. - и Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 48
  
* [[1969 г. ]] - „Иди, че говори с тях“. Научно-фантастична шега. Автор Джек Шарки. [[Вестник Орбита]], брой 43
+
* [[1969 г.]] - „Завръщане“. - Иля Варшавски. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 49 от 13.ХII.1969 г.
  
* [[1969 г. ]] - „[[Любопитството]]“. - [[Емил Зидаров]]. [[Вестник Орбита]], брой 44
+
* [[1969 г.]] - „Когато дойде Джим“. - Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 51 от 27.ХII.1969 г.
 
 
* [[1969 г. ]] - „[[Картоненият робот]]“. - [[Георги Данаилов]]. [[Вестник Орбита]], брой 45
 
 
 
* [[1969 г. ]] - „Светлината на утрото“. - Морио Кита. [[Вестник Орбита]], брой 46
 
 
 
* [[1969 г. ]] - „Епидемична лудост“. - Лино Алдани. [[Вестник Орбита]], брой 47
 
 
 
* [[1969 г. ]] - „Шегобиецът Жако“.  - и Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 48
 
 
 
* [[1969 г. ]] - „Завръщане“. - Иля Варшавски. [[Вестник Орбита]], брой 49 от 13.ХII.1969 г.
 
 
 
* [[1969 г. ]] - „[[Недоразумения]]“. - [[Илия Джерекаров]]. [[Вестник Орбита]], брой 50 от 20.ХII.1969 г.
 
 
 
* [[1969 г. ]] - „Когато дойде Джим“. - Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 51 от 27.ХII.1969 г.
 

Текуща версия към 23:01, 10 април 2016

  • 1969 г. - „На половин цена“. Фантастичен разказ. Автор Стив Хол. вестник „Орбита“, част II, специално издание, брой 41-42 от 25.Х.1969 г.