Разлика между версии на „Адриан Лазаровски“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Участие в съвместни издания)
м (оформяне)
Ред 37: Ред 37:
 
   | творил-край    =  
 
   | творил-край    =  
 
   | псевдоним      =  
 
   | псевдоним      =  
   | жанр            = научна фантастика, хорър, пародия, хумористичен трилър, детска литература
+
   | жанр            = научна фантастика, хорър
 
   | теми            =  
 
   | теми            =  
 
   | основна-творба  =  
 
   | основна-творба  =  
Ред 44: Ред 44:
 
   | от-езици        = английски, руски   
 
   | от-езици        = английски, руски   
 
| на-езици        = български
 
| на-езици        = български
   | автори          = Крис Удинг
+
   | автори          = Крис Удинг, Стивън Кинг, Хауърд Лъвкрафт, Лорд Дансени, Дийн Кунц
   | жанрове        = фентъзи
+
   | жанрове        = фентъзи, хорър
 
}} {{Инфокутия вложка журналист
 
}} {{Инфокутия вложка журналист
 
   | жанр            =
 
   | жанр            =
Ред 61: Ред 61:
 
Роден е на [[4 май]] [[1976]] година в гр. Варна. Завършил Българска филология в Софийски университет „Св. Кл. Охридски“, където защитава дипломна работа на тема „Преображенията на готическото в романа ''„1984“'' от Джордж Оруел“.  
 
Роден е на [[4 май]] [[1976]] година в гр. Варна. Завършил Българска филология в Софийски университет „Св. Кл. Охридски“, където защитава дипломна работа на тема „Преображенията на готическото в романа ''„1984“'' от Джордж Оруел“.  
  
Работи като преводач и редактор на свободна практика и има преведени над 40 книги от руски и английски език. Сред преведените от него автори са Владимир Набоков, Рей Бредбъри, Роалд Дал, Ричард Матисън, Робърт Блох, Лорд Дансени, Дийн Кунц, Крис Удинг, Стивън Кинг. Съставител и преводач е на сборниците ''„Шепнещият в тъмнината“'' и "Възкресителят" на Хауърд Лъвкрафт, на "Двойната сянка" и ''„Махалото на шестото време“'' - стихове от Даниил Хармс. Работи и в областта на преводната детска литература.
+
Работи като преводач и редактор на свободна практика и има преведени над 40 книги от руски и английски език. Сред преведените от него автори са Владимир Набоков, Рей Бредбъри, Роалд Дал, Ричард Матисън, Робърт Блох, Лорд Дансени, Дийн Кунц, Крис Удинг, Стивън Кинг. Съставител и преводач е на сборниците „Шепнещият в тъмнината“ и „Възкресителят“ на Хауърд Лъвкрафт, на „Двойната сянка“ и „Махалото на шестото време“ - стихове от Даниил Хармс. Работи и в областта на преводната детска литература.
  
Преводач на поемата на Робърт Браунинг "Чайлд Роланд кулата достигна", публикувана в седмия том на "Тъмната кула" на Стивън Кинг.
+
Преводач на поемата на Робърт Браунинг „Чайлд Роланд кулата достигна“, публикувана в седмия том на „Тъмната кула“ на Стивън Кинг.
  
Работил като музикален журналист в списанията ''„Хаос“'' и ''„Нов Ритъм“'' и "Про-Рок", а понастоящем е част от екипа на най-големия български рок сайт www.katehizis.com, където е особено популярен с интервютата, ревютата и статиите си. Сътрудничи и на електронното издание за култура и изкуство [http://www.slovesa.net Словеса] предимно в областта на литературната, театралната и музикална критика.
+
Работил като музикален журналист в списанията „Хаос“, „Нов Ритъм“ и „Про-Рок“, а понастоящем е част от екипа на най-големия български рок сайт www.katehizis.com, където е популярен с интервютата, ревютата и статиите си. Сътрудничи и на електронното издание за култура и изкуство [http://www.slovesa.net Словеса] предимно в областта на литературната, театралната и музикална критика.
  
 
Член на Международната асоциация на писателите криминалисти.
 
Член на Международната асоциация на писателите криминалисти.
Ред 71: Ред 71:
 
== Приноси към фантастиката ==
 
== Приноси към фантастиката ==
  
Негови авторски разкази присъстват в антологията с нова българска фантастика ''„Точка на пристигане“', първата българска фентъзи антология ''„Звяр незнаен“'' и множество други книги.  
+
* Негови авторски разкази присъстват в антологията с нова българска фантастика ''„[[Точка на пристигане (Издателска къща Квазар, 2002)|Точка на пристигане]]“', първата българска фентъзи антология ''„[[Звяр незнаен (Издателство Елф, 2003)|Звяр незнаен]]“'' и множество други книги.
Романът му в съавторство с Валентин Постников "Моливко и Сръчко в България" е с изчерпан първи тираж.  
+
* Романът му в съавторство с [[Валентин Постников]] „[[Моливко и Сръчко в България]]“ е с изчерпан първи тираж.
Един от десетте български писатели криминалисти, автори на риалити романа "Четвъртият идва винаги пръв" (радиокнига + CD).
+
* Един от десетте български писатели криминалисти, автори на риалити романа „Четвъртият идва винаги пръв“ (радиокнига + CD).
Главен селекционер и капитан на отбора на фентъзи риалити романа "Стражите на съзвездие Пентаграм", течащ в радиоефира между януари и март 2009 и предвиден за публикуване през същата година.
+
* Главен селекционер и капитан на отбора на фентъзи риалити романа „Стражите на съзвездие Пентаграм“, течащ в радиоефира между януари и март [[2009 г.]] и предвиден за публикуване през същата година.
Има публикации и в ''„Литературен вестник“'', ''„24 часа“'', ''„Кръг“'', ''„Върколак“'', ''„Софийски университет“'', ''„Зона F“'', ''„Фентъзи Фактор“', ''„Тера Фантастика“'', "Алтера" и други. Пише предимно в областта на хоръра, фантастиката, психологическия трилър, пародията и сатирата.
+
* Има публикации и в ''„Литературен вестник“'', ''„24 часа“'', ''„Кръг“'', ''„Върколак“'', ''„Софийски университет“'', ''„Зона F“'', ''„Фентъзи Фактор“', ''„Тера Фантастика“'', "Алтера" и други. Пише предимно в областта на хоръра, фантастиката, психологическия трилър, пародията и сатирата.
  
 
== Награди и признания ==
 
== Награди и признания ==
  
[[ 2003 ]] - Първа награда в конкурса за превод на поезия за стихосбирката на Даниил Хармс
+
* [[2003 г.]] - Първа награда в конкурса за превод на поезия за стихосбирката на Даниил Хармс
[[2003 г.]] - Трета награда в конкурса „[[Конкурс Фантастика през 100 очи|Фантастика през 100 очи]]“ на [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]], за разказа ''„[[Езерото]]“''.
+
* [[2003 г.]] - Трета награда в конкурса „[[Конкурс Фантастика през 100 очи|Фантастика през 100 очи]]“ на [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]], за разказа ''„[[Езерото]]“''.
[[ 2007 ]] - трета награда в конкурса "Секси хоризонти" за новелата "Тесто "Стерон""
+
* [[2007 г.]] - трета награда в конкурса „Секси хоризонти“ за разказа „[[Тесто „Стерон“]]“
[[2008]] - награда "Феникс" за превод на Лъвкрафт
+
* [[2008 г.]] - награда „Феникс“ за превод на Лъвкрафт
[[2008]] - втора награда в конкурса на Международната асоциация на писателите-криминалисти за разказа "Цената на кукловодите"
+
* [[2008 г.]] - втора награда в конкурса на Международната асоциация на писателите-криминалисти за разказа „Цената на кукловодите“
[[2008]] - Награда на критиката "Инспектор Стрезов" за най-добър криминален разказ за 2008 за разказа "Цената на кукловодите"
+
* [[2008 г.]] - Награда на критиката „Инспектор Стрезов“ за най-добър криминален разказ за 2008 г. за разказа „Цената на кукловодите“
  
 
== Произведения ==
 
== Произведения ==
Ред 100: Ред 100:
 
* [[???? г.]] - ''„[[Гостоприемник]]“''
 
* [[???? г.]] - ''„[[Гостоприемник]]“''
 
* [[???? г.]] - ''„[[Колизия]]“''   
 
* [[???? г.]] - ''„[[Колизия]]“''   
* [[2006 г.]] - ''„[[Тесто "Стерон"]]“''
+
* [[2006 г.]] - ''„[[Тесто „Стерон“]]“''
 
* [[2007 г.]] - ''„[[Проект S-троген]]“''
 
* [[2007 г.]] - ''„[[Проект S-троген]]“''
* [[2008 г.]] - ''"[[Цената на кукловодите]]''
+
* [[2008 г.]] - ''[[Цената на кукловодите]]''
  
 
==== Статии ====
 
==== Статии ====
Ред 114: Ред 114:
 
==== Фантастика ====
 
==== Фантастика ====
  
Романи
+
===== Самостоятелни издания =====
 
 
"Моливко и Сръчко в България" - в съавторство с Валентин Постников
 
"Конан - кръвта на Ктхулу" (непубликуван)
 
"Завладей българите!" (предстоящ 2009)
 
 
 
  
 +
* [[???? г.]] „Моливко и Сръчко в България“ - (в съавторство с [[Валентин Постников]]) - [[Издателство Неизвестно|неизвестно издателство]]
  
 
===== Участие в съвместни издания =====
 
===== Участие в съвместни издания =====
Ред 126: Ред 122:
 
* [[2002 г.]] - ''„[[Точка на пристигане (Издателска къща Квазар, 2002)|Точка на пристигане]]“'' (антология) - [[Издателска къща Квазар |издателска къща „Квазар“]]
 
* [[2002 г.]] - ''„[[Точка на пристигане (Издателска къща Квазар, 2002)|Точка на пристигане]]“'' (антология) - [[Издателска къща Квазар |издателска къща „Квазар“]]
 
** ''„[[Сбъдващия мечти]]“'' (разказ)
 
** ''„[[Сбъдващия мечти]]“'' (разказ)
[[2003]] - "Звяр незнаен" (Елф) - "Там, където тревата е черна"
+
* [[2003]] - „[[Звяр незнаен (Издателство Елф, 2003)|Звяр незнаен]]“ - [[Издателство Елф|издателство „Елф“]]
[[??? ]] - "Ласката на мрака" (Аргус) - "Писмото", "Светлина в края на тунела"
+
** „[[Там, където тревата е черна]]“
 +
* [[2004 г.]] - „[[Ласката на мрака (Издателство Аргус, 2004)|Ласката на мрака]]“ - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 +
** „[[Писмото]]“
 +
** „[[Светлина в края на тунела]]“
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Ведри хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Ведри хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Ведри хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Ведри хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
** ''„[[Езерото]]“'' (разказ)
 
** ''„[[Езерото]]“'' (разказ)
Ред 134: Ред 133:
 
* [[2008 г.]] - ''„[[Български фантастични ВАЯНИЯ 2008 (Издателство ЕГИ, 2008)|Български фантастични ВАЯНИЯ 2008]]“'' (годишник) - [[Издателство ЕГИ|издателство „ЕГИ“]]
 
* [[2008 г.]] - ''„[[Български фантастични ВАЯНИЯ 2008 (Издателство ЕГИ, 2008)|Български фантастични ВАЯНИЯ 2008]]“'' (годишник) - [[Издателство ЕГИ|издателство „ЕГИ“]]
 
** ''„[[Проект S-троген"]]“'' (новела)
 
** ''„[[Проект S-троген"]]“'' (новела)
[[2008]] - "Секси хоризонти" - "Тесто - Стерон"
+
* [[2008 г.]] - „[[Секси хоризонти (Издателство Аргус, 2008)|Секси хоризонти]]“ - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 +
** „[[Тесто „Стерон“]]“
 +
 
 +
==== Нефантастика ====
 +
 
 +
===== Участие в съвместни издания =====
  
((2008)) - "Четвъртият идва винаги пръв", радиокнига със CD
+
* [[2008 г.]] - „Четвъртият идва винаги пръв“ (радиокнига със CD) (съвместно с други автори)
  
 
== Преводи ==
 
== Преводи ==
Ред 149: Ред 153:
 
* [[???? г.]] - ''„Скерцо и Тиранозавър“'' (разказ) - Майкъл Суонуик
 
* [[???? г.]] - ''„Скерцо и Тиранозавър“'' (разказ) - Майкъл Суонуик
 
* [[???? г.]] - ''„Солипсистът“'' (разказ) - Фредерик Браун
 
* [[???? г.]] - ''„Солипсистът“'' (разказ) - Фредерик Браун
- Тъмната кула VII - Стивън Кинг
+
* [[???? г.]] - Тъмната кула VII - Стивън Кинг
- Клетка - Стивън Кинг
+
* [[???? г.]] - Клетка - Стивън Кинг
- Романът на Лизи - Стивън Кинг
+
* [[???? г.]] - Романът на Лизи - Стивън Кинг
- Огън - Стивън Кинг
+
* [[???? г.]] - Огън - Стивън Кинг
- Дума Ки - Стивън Кинг
+
* [[???? г.]] - Дума Ки - Стивън Кинг
- Възкресителят - Лъвкрафт
+
* [[???? г.]] - Възкресителят - Лъвкрафт
- Зовът на Ктхулу - Лъвкрафт
+
* [[???? г.]] - Зовът на Ктхулу - Лъвкрафт
- Шепнещият в тъмнината - Лъвкрафт
+
* [[???? г.]] - Шепнещият в тъмнината - Лъвкрафт
- Здрач на разсъмване - Дийн Кунц
+
* [[???? г.]] - Здрач на разсъмване - Дийн Кунц
- Чудакът Томас - Дийн Кунц
+
* [[???? г.]] - Чудакът Томас - Дийн Кунц
  
 
== Източници ==
 
== Източници ==
  
 
* {{От Уикипедия|Адриан Лазаровски|731231}}
 
* {{От Уикипедия|Адриан Лазаровски|731231}}

Версия от 02:06, 28 февруари 2009

Адриан Лазаровски

Биографични данни:
Роден на: 4 май 1976 г.
Роден в: Варна

Писател:
Жанр(ове): научна фантастика, хорър

Преводач:
От езици: английски, руски
На езици: български
Автори: Крис Удинг, Стивън Кинг, Хауърд Лъвкрафт, Лорд Дансени, Дийн Кунц
Жанрове: фентъзи, хорър

Журналист:
Теми: фантастика и музика

Адриан Лазаровски е писател на научна фантастика, хорър и психологически трилъри, преводач и журналист.

Биография

Роден е на 4 май 1976 година в гр. Варна. Завършил Българска филология в Софийски университет „Св. Кл. Охридски“, където защитава дипломна работа на тема „Преображенията на готическото в романа „1984“ от Джордж Оруел“.

Работи като преводач и редактор на свободна практика и има преведени над 40 книги от руски и английски език. Сред преведените от него автори са Владимир Набоков, Рей Бредбъри, Роалд Дал, Ричард Матисън, Робърт Блох, Лорд Дансени, Дийн Кунц, Крис Удинг, Стивън Кинг. Съставител и преводач е на сборниците „Шепнещият в тъмнината“ и „Възкресителят“ на Хауърд Лъвкрафт, на „Двойната сянка“ и „Махалото на шестото време“ - стихове от Даниил Хармс. Работи и в областта на преводната детска литература.

Преводач на поемата на Робърт Браунинг „Чайлд Роланд кулата достигна“, публикувана в седмия том на „Тъмната кула“ на Стивън Кинг.

Работил като музикален журналист в списанията „Хаос“, „Нов Ритъм“ и „Про-Рок“, а понастоящем е част от екипа на най-големия български рок сайт www.katehizis.com, където е популярен с интервютата, ревютата и статиите си. Сътрудничи и на електронното издание за култура и изкуство Словеса предимно в областта на литературната, театралната и музикална критика.

Член на Международната асоциация на писателите криминалисти.

Приноси към фантастиката

  • Негови авторски разкази присъстват в антологията с нова българска фантастика Точка на пристигане“', първата българска фентъзи антология Звяр незнаен и множество други книги.
  • Романът му в съавторство с Валентин ПостниковМоливко и Сръчко в България“ е с изчерпан първи тираж.
  • Един от десетте български писатели криминалисти, автори на риалити романа „Четвъртият идва винаги пръв“ (радиокнига + CD).
  • Главен селекционер и капитан на отбора на фентъзи риалити романа „Стражите на съзвездие Пентаграм“, течащ в радиоефира между януари и март 2009 г. и предвиден за публикуване през същата година.
  • Има публикации и в „Литературен вестник“, „24 часа“, „Кръг“, „Върколак“, „Софийски университет“, „Зона F“, „Фентъзи Фактор“', „Тера Фантастика“, "Алтера" и други. Пише предимно в областта на хоръра, фантастиката, психологическия трилър, пародията и сатирата.

Награди и признания

  • 2003 г. - Първа награда в конкурса за превод на поезия за стихосбирката на Даниил Хармс
  • 2003 г. - Трета награда в конкурса „Фантастика през 100 очи“ на издателство „Аргус“, за разказа Езерото.
  • 2007 г. - трета награда в конкурса „Секси хоризонти“ за разказа „Тесто „Стерон“
  • 2008 г. - награда „Феникс“ за превод на Лъвкрафт
  • 2008 г. - втора награда в конкурса на Международната асоциация на писателите-криминалисти за разказа „Цената на кукловодите“
  • 2008 г. - Награда на критиката „Инспектор Стрезов“ за най-добър криминален разказ за 2008 г. за разказа „Цената на кукловодите“

Произведения

Фантастика

Разкази

Статии

Издания

На български език

Фантастика

Самостоятелни издания
Участие в съвместни издания

Нефантастика

Участие в съвместни издания
  • 2008 г. - „Четвъртият идва винаги пръв“ (радиокнига със CD) (съвместно с други автори)

Преводи

  • 2005 г. - "Трилогия за Сарамир (Braided Path) - Крис Удинг
  1. „Вещерите от Сарамир“
  2. „Преждата на покварата“
  3. „Воалът на господството“
  • 2004 г. - „Песента на Сузана“ (роман) - Стивън Кинг
  • ???? г. - „Времето и Боговете“ (разказ) - Лорд Дансени
  • ???? г. - „Дагон“ (разказ) - Хауърд Лъвкрафт
  • ???? г. - „Скерцо и Тиранозавър“ (разказ) - Майкъл Суонуик
  • ???? г. - „Солипсистът“ (разказ) - Фредерик Браун
  • ???? г. - Тъмната кула VII - Стивън Кинг
  • ???? г. - Клетка - Стивън Кинг
  • ???? г. - Романът на Лизи - Стивън Кинг
  • ???? г. - Огън - Стивън Кинг
  • ???? г. - Дума Ки - Стивън Кинг
  • ???? г. - Възкресителят - Лъвкрафт
  • ???? г. - Зовът на Ктхулу - Лъвкрафт
  • ???? г. - Шепнещият в тъмнината - Лъвкрафт
  • ???? г. - Здрач на разсъмване - Дийн Кунц
  • ???? г. - Чудакът Томас - Дийн Кунц

Източници