Разлика между версии на „Беседа:Конкурс за фантастичен разказ „Буквите 2006““
От БГ-Фантастика
м („Беседа:Kонкурс за фантастичен разказ "Буквите 2006"“ преместена като „Беседа:Kонкурс за фантастичен разказ „Буквите 2006““: български кави�) |
(Дублиране?) |
||
Ред 9: | Ред 9: | ||
Това защо е така странно горе, а не е при другите К-та | Това защо е така странно горе, а не е при другите К-та | ||
Да не е нещо на латиница? | Да не е нещо на латиница? | ||
+ | |||
+ | == Дублиране? == | ||
+ | |||
+ | Само при мен ли излиза дублирано? |
Версия от 04:21, 29 януари 2007
Стилиян Колев
Стилиян помоли името му да бъде изписвано както на другите автори - "Стилиян Колев". --k. 02:13, 19 януари 2007 (EET)
- (оглеждам се) А този Стилиян Колев е Zlat Thorn, или...? --Intery 14:27, 24 януари 2007 (EET)
- Не. Стилиян е авторът на "Иронията на Интеграла", а името му беше изписано като "Стилиян Помнялигокакъв Колев". Отдавна е оправено. ;) --k. 15:44, 24 януари 2007 (EET)
Подреждане в Индекса
Това защо е така странно горе, а не е при другите К-та Да не е нещо на латиница?
Дублиране?
Само при мен ли излиза дублирано?