Разлика между версии на „Когато времето полудя (Издателства Неохрон и Орфия, 1992)“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(махам)
Ред 20: Ред 20:
 
| предговор            =  
 
| предговор            =  
 
| послеслов            =  
 
| послеслов            =  
| преводач              =
+
| преводач              = Красномир Крачунов
 
| художник-корица      =  
 
| художник-корица      =  
 
| художник              =  
 
| художник              =  
| редактор              =  
+
| редактор              = Николай Странски, Иво Христов, Иван Минков
 
| коректор              =  
 
| коректор              =  
 
| предпечат            =  
 
| предпечат            =  
Ред 40: Ред 40:
 
=== Фантастика ===
 
=== Фантастика ===
  
* ''„Когато времето полудя“'' - Д. Уили, Фр. А. Камери-мл.
+
* ''„Когато времето полудя“'' - Д. Уили, Фр. А. Камери-мл. [повест] - 3 с.
* ''„Аристотел и оръжието“'' - Л. Спрег де Камп
+
* ''„Аристотел и оръжието“'' - Л. Спрег де Камп [новела] - с.81
* ''„Бъдеще предварително“'' - Рей Бредбъри
+
* ''„Бъдеще предварително“'' - Рей Бредбъри - с.127
* ''„[[Времето не е пари]]“'' - [[Крис Никълс]]
+
* ''„[[Времето не е пари]]“'' - [[Крис Никълс]] - с.147
  
 
=== Други ===
 
=== Други ===

Версия от 17:02, 15 март 2007

Когато времето полудя

Издателски данни:
Издадено в: България
Език: български
Издателство: Неохрон“, „Орфия

Екип:
Преводач: Красномир Крачунов
Редактор: Николай Странски, Иво Христов, Иван Минков

Поредица:
Име: „SF трилър“
(номер 2)
Предходна: Кораби-убийци
Следваща: Око за око


„Когато времето полудя“ е алманах на тема „тайм-фантастика“, № 2 от поредицата „SF трилър“.

Съдържание

Фантастика

  • „Когато времето полудя“ - Д. Уили, Фр. А. Камери-мл. [повест] - 3 с.
  • „Аристотел и оръжието“ - Л. Спрег де Камп [новела] - с.81
  • „Бъдеще предварително“ - Рей Бредбъри - с.127
  • Времето не е пари - Крис Никълс - с.147

Други

  • за авторите - с. 157
  • списък на книги от подтема „тайм-фантастика“ - с. 158
  • писма на читатели - с. 159