Разлика между версии на „Преображения на фантастичното в българската проза (Издателство Марин Дринов, 1996)“
От БГ-Фантастика
м |
|||
Ред 26: | Ред 26: | ||
| преводач = | | преводач = | ||
| художник-корица = | | художник-корица = | ||
− | | художник = | + | | художник = Емил Станкулова ще |
| оформление = | | оформление = | ||
− | | редактор = | + | | редактор = Емилиия Симеонова |
| художествен-редактор = | | художествен-редактор = | ||
− | | технически-редактор = | + | | технически-редактор = Веска Андронова |
− | | коректор = | + | | коректор = Емилия Кръстева |
| предпечат = | | предпечат = | ||
| печат = | | печат = |
Версия от 12:11, 9 май 2020
Преображения на фантастичното в българската проза | |
Произведение: | монография |
---|---|
студии — научна фантастика | |
автор: | Людмила Стоянова |
Издателски данни: | |
Издадено в: | България |
Език: | български |
Кога: | 1996 г. |
Издателство: | „Марин Дринов“ |
Страници: | 162 |
Екип: | |
Художник: | Емил Станкулова ще |
Редактор: | Емилиия Симеонова |
Технически редактор: | Веска Андронова |
Коректор: | Емилия Кръстева |
| |
Бележки: | подзаглавие (литературноисторическа студия) |
Студията „Преображения на фантастичното в българската проза“ е на литературоведа Людмила Стоянова.
Съдържание
- Увод
- Из историята на проблема
- Фолклорна фантастика и белетристика
- Българският диаболизъм – щрихи към поетиката му
- Фантастичната гротеска в българската белетристична традиция
- Метаморфозите на фантаста Любен Дилов
- Антиутопиите на Емил Манов
- Романтичните метафори на Павел Вежинов
- Странният жанр и младите