Разлика между версии на „Христо Пощаков“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(куп преводи)
(Източници)
Ред 285: Ред 285:
 
[[Категория: Личности по имена - П|Христо Пощаков]]
 
[[Категория: Личности по имена - П|Христо Пощаков]]
 
[[Категория: Писатели на научна фантастика|Пощаков, Христо]]
 
[[Категория: Писатели на научна фантастика|Пощаков, Христо]]
[[Категория: Преводачи от неизвестен език|Пощаков, Христо]]
+
[[Категория: Преводачи от испански език|Пощаков, Христо]]

Версия от 17:53, 21 март 2007

{{{лични}}} {{{координати}}} {{{био}}} {{{дейности}}}

Христо Пощаков e писател на научна фантастика и преводач. Използва също псевдонима Кристофър Поустман (Christopher D. Postman) - превод на името му на английски.

Биография

Роден е в град Павликени през 1944 г. През 1963 г. завършва висше образование във ВМЕИ „В.И.Ленин“ - София със специалност машинен инженер.

В периода 19791984 г. работи като технически съветник в Министерството на хранителната промишленост в Хавана, Куба. По късно е проектант в „Агропромпроект“ - София. През 19951996 г. е управител на холдинг „Агпромстрой“ - Монтана, а през 19971998 г. е управител на автобусна фирма „ГРУП“. През следващата година работи като заместник-председател на борда на директорите на „Балкан-прес“ - София. От 1998 г. е щатен преводач в преводаческа къща „Сара“ - София. Христо Пощаков е пръв председател на фондация „Фантастика“.

Приноси към фантастиката

С литературна дейност се занимава от 1984 г., предимно в областта на научната фантастика. Първият му фантастичен разказ Да отидем на гости се публикува в списание „НТ за младежта“ през 1987 г., а през следващата година в същото списание е публикуван и разказът му Трансформация. Следват публикации на негови разкази в списанията „Криле“, „Съвременник“ (4 разказа), „Фантастика“, „Други светове“, „Фантастични истории“, „ФЕП“, „Усури“, „Наука и техника“ и вестниците „Орбита“, „Пловдивски глас“ (18 разказа под псевдонима Кристофър Поустман), „Литературен форум“, „Литературен вестник“ и други, в антологии като „Нова българска фантастика“, „Ваяния“ и сборниците на издателство „Аргус“ (Хоризонти) и авторски сборници, докато броят на публикуваните му разкази достига около 130. Негови разкази са преведени и издадени на английски, руски, унгарски, испански, таджикски и киргизки езици. Самият той превежда разкази на испански хписатели-фантасти.

Награди и признания


Библиография

Фантастика

Романи

Повести и новели

Разкази


Издания

На български език

Самостоятелни издания

Участие в съвместни издания

Публикации в периодика

На чужди езици

Публикации в периодика

Преводи

  • „Бягай, изроде!“ от Евгений Харитонов
  • „Времето и войната“ от Хота Доминго Алварес
  • „Есенни лагери“ от Даниел Марес
  • „Корабокрушенец на себе си“ от Серхио Гаут вел Хартман
  • „Кръгът се затваря“ от Серхио Гаут вел Хартман
  • „Легло №12“ от Дийн Кунц
  • „Матрьошки“ от Серхио Гаут вел Хартман
  • „Оригами“ от Сантяго Ексимено
  • „Отричане на Америка“ от Леон Арсенал
  • „След бедствието“ от Гийем Санчес и Едуардо Гайего
  • „Целувките на скорпиона“ от Леон Арсенал


Източници