Редактиране на „Петър Бобев“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 62: | Ред 62: | ||
== Литературно поприще == | == Литературно поприще == | ||
− | + | ||
Започва да пише чак четиридесетгодишен. Първите му произведения са приказки за дъщеричката му Ани. Отпечатани са първо в редактираното от Ран Босилек списание „Дружинка“. Под редакцията на Ангел Каралийчев са издадени в сборника „Деца на слънцето“ ([[1955 г.]]). Атанас Далчев – редактор на списание „Пламъче“ - привлича и прави Петър Бобев редовен сътрудник на списанието. | Започва да пише чак четиридесетгодишен. Първите му произведения са приказки за дъщеричката му Ани. Отпечатани са първо в редактираното от Ран Босилек списание „Дружинка“. Под редакцията на Ангел Каралийчев са издадени в сборника „Деца на слънцето“ ([[1955 г.]]). Атанас Далчев – редактор на списание „Пламъче“ - привлича и прави Петър Бобев редовен сътрудник на списанието. | ||
Ред 90: | Ред 90: | ||
* [[1978 г.]] - ''„[[Светещата гибел]]“'' | * [[1978 г.]] - ''„[[Светещата гибел]]“'' | ||
* [[1979 г.]] - ''„[[Разум в бездната]]“'' | * [[1979 г.]] - ''„[[Разум в бездната]]“'' | ||
− | |||
* [[1987 г.]] - ''„[[Зеленият вампир]]“'' | * [[1987 г.]] - ''„[[Зеленият вампир]]“'' | ||
* [[1988 г.]] - ''„[[Фаетон]]“'' | * [[1988 г.]] - ''„[[Фаетон]]“'' | ||
Ред 102: | Ред 101: | ||
* [[1958 г.]] - ''„[[Гущерът от ледовете]]“'' | * [[1958 г.]] - ''„[[Гущерът от ледовете]]“'' | ||
* [[1984 г.]] - ''„[[Позорът на Один]]“'' | * [[1984 г.]] - ''„[[Позорът на Один]]“'' | ||
− | |||
− | |||
=== Нефантастика === | === Нефантастика === | ||
Ред 158: | Ред 155: | ||
* [[1998 г.]] - ''„[[Жрицата на змията (Издателство ЖАР - Жанет Аргирова, 1909)|Жрицата на змията]]“'' (роман) ІІ издание - [[Издателство ЖАР - Жанет Аргирова|издателство „ЖАР - Жанет Аргирова“]] | * [[1998 г.]] - ''„[[Жрицата на змията (Издателство ЖАР - Жанет Аргирова, 1909)|Жрицата на змията]]“'' (роман) ІІ издание - [[Издателство ЖАР - Жанет Аргирова|издателство „ЖАР - Жанет Аргирова“]] | ||
* [[2015 г.]] - ''„[[Възмездието на Кали. Диадемата на орангутана (Издателство Труд, 2015)|Възмездието на Кали. Диадемата на орангутана]]“'' (романи) - Издателство „Труд“ | * [[2015 г.]] - ''„[[Възмездието на Кали. Диадемата на орангутана (Издателство Труд, 2015)|Възмездието на Кали. Диадемата на орангутана]]“'' (романи) - Издателство „Труд“ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===== Статии ===== | ===== Статии ===== | ||
Ред 194: | Ред 186: | ||
* [[1989 г.]] - - „Опалы нефертити” („[[Опалите на Нефертити (Издателство Народна младеж, 1971)|Опалите на Нефертити]]“) (роман) – в: сб. „Болгарский детектив“, Изд. УСХА, Киев - с. | * [[1989 г.]] - - „Опалы нефертити” („[[Опалите на Нефертити (Издателство Народна младеж, 1971)|Опалите на Нефертити]]“) (роман) – в: сб. „Болгарский детектив“, Изд. УСХА, Киев - с. | ||
− | === На немски език === | + | === На немски език: === |
− | * [[1969 г.]] - Der Weisse Lotse (1961 – [[Белият лоцман]]) – Peter Bobew; Titel der Originalausgabe: Ъелият лоцман (посочено с печатна грешка); издателство: Altberliner Verlag Lucie Groszer, Berlin, DDR (ГДР); Ubertragung aus dem Bulgarischen (превод от български език) von H. Grantscharowa; Einband und Illustrationen (корица и илюстрации) von Karl-Georg Hirsch; Satz: VEB Druckformenherstellungszentrum Leipzig; Druck und Buchbinderei (печат и подвързия): Druckerei | + | * [[1969 г.]] - Der Weisse Lotse (1961 – [[Белият лоцман]]) – Peter Bobew; Titel der Originalausgabe: Ъелият лоцман (посочено с печатна грешка); издателство: Altberliner Verlag Lucie Groszer, Berlin, DDR (ГДР); Ubertragung aus dem Bulgarischen (превод от български език) von H. Grantscharowa; Einband und Illustrationen (корица и илюстрации) von Karl-Georg Hirsch; Satz: VEB Druckformenherstellungszentrum Leipzig; Druck und Buchbinderei (печат и подвързия): Druckerei “grafia” KG Leipzig; seiten (страници): 156 (на немски език) |
* [[1976 г.]] – Die Haifischbucht (1963 – [[Заливът на акулите]]) – Petyr Bobew; издателство: Verlag Neues Leben, Berlin, DDR (ГДР); ”Spannend erzahlt” No. 129; Illustrator: Klaus-Dieter Kubat; Ins Deutsche ubertragen von Egon Hartmann; Umschlag: Klaus-Dieter Kubat / Achim Kollwitz; Typografie: Uschi Kosa; Gesamtherstellung: Karl-Marx-Werk Possneck V; Einband: hardcover (подвързана); Seiten (страници): 224; EVP: 4,80 Mark (на немски език) | * [[1976 г.]] – Die Haifischbucht (1963 – [[Заливът на акулите]]) – Petyr Bobew; издателство: Verlag Neues Leben, Berlin, DDR (ГДР); ”Spannend erzahlt” No. 129; Illustrator: Klaus-Dieter Kubat; Ins Deutsche ubertragen von Egon Hartmann; Umschlag: Klaus-Dieter Kubat / Achim Kollwitz; Typografie: Uschi Kosa; Gesamtherstellung: Karl-Marx-Werk Possneck V; Einband: hardcover (подвързана); Seiten (страници): 224; EVP: 4,80 Mark (на немски език) | ||
* [[1977 г.]] – Kaliakra (1971 – [[Калиакра]]) – Petеr Bobev; Aus dem bulgarischen ubersetzt von Willi Brukner; Redaction des bulgarischen Textes: Sdravka Tascheva; Kunstlerische Gestaltung und Illustrationen: Stoimen Stoilov; Layout: Vesselin Zakov; Herstellung: Trajanka Jantscheva; Korrektur: Vesselina Kebedshieva; Format: 60/90/16; Druckbogen 25; Saatliche Druckerei BALKAN; Ind. 4001020300, Sofia-Press, 400 стр., 22 см, hardcover (подвързана), няма посочена цена (на немски език) | * [[1977 г.]] – Kaliakra (1971 – [[Калиакра]]) – Petеr Bobev; Aus dem bulgarischen ubersetzt von Willi Brukner; Redaction des bulgarischen Textes: Sdravka Tascheva; Kunstlerische Gestaltung und Illustrationen: Stoimen Stoilov; Layout: Vesselin Zakov; Herstellung: Trajanka Jantscheva; Korrektur: Vesselina Kebedshieva; Format: 60/90/16; Druckbogen 25; Saatliche Druckerei BALKAN; Ind. 4001020300, Sofia-Press, 400 стр., 22 см, hardcover (подвързана), няма посочена цена (на немски език) | ||
− | === На | + | === На полски език: === |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
* [[1979 г.]] - Legenda o zlotowlosym jezdzcu (1975 – [[Предание за златокосата ездачка]]) – Petyr Bobew; Przeklad z bulgarskiego: Violetta Koseska-Toszewa; Redaktor: Radka Aleksandrowa; Redaktor art.: Kiril Gulemetow; Redaktor techn.: Petyr Janew; Korektor: Krystyna Ujczak-Zlatanowa; Ilustracije: Rumen Skorczew, Wydawnictwo: София: Bulgarski Chudoznik, 16 стр., с ил.; okladka: miekka; 28 см, б. ц., (на полски език) | * [[1979 г.]] - Legenda o zlotowlosym jezdzcu (1975 – [[Предание за златокосата ездачка]]) – Petyr Bobew; Przeklad z bulgarskiego: Violetta Koseska-Toszewa; Redaktor: Radka Aleksandrowa; Redaktor art.: Kiril Gulemetow; Redaktor techn.: Petyr Janew; Korektor: Krystyna Ujczak-Zlatanowa; Ilustracije: Rumen Skorczew, Wydawnictwo: София: Bulgarski Chudoznik, 16 стр., с ил.; okladka: miekka; 28 см, б. ц., (на полски език) | ||
− | === На румънски език === | + | === На румънски език: === |
* [[1994 г.]] – Crocodilul Sacru (в преводе – Свещенный крокодил) (1989 – [[Каменното яйце]]) - Petar Bobev (роман); editura (издателство): Doris; locul publicarii (място на издаване): Bucuresti (Букурещ); traducator (преводач) – Tiberiu Iovan; 188 стр.; pret (цена): 4.00 lei; ISBN: 973-96811-0-7 (на румънски език) | * [[1994 г.]] – Crocodilul Sacru (в преводе – Свещенный крокодил) (1989 – [[Каменното яйце]]) - Petar Bobev (роман); editura (издателство): Doris; locul publicarii (място на издаване): Bucuresti (Букурещ); traducator (преводач) – Tiberiu Iovan; 188 стр.; pret (цена): 4.00 lei; ISBN: 973-96811-0-7 (на румънски език) | ||
Ред 234: | Ред 221: | ||
* [[2011 г.]] – [http://kirilshopov.blogspot.com/2011/01/blog-post_04.html Румен Стоянов – „За бразилските думи на Петър Бобев”] | * [[2011 г.]] – [http://kirilshopov.blogspot.com/2011/01/blog-post_04.html Румен Стоянов – „За бразилските думи на Петър Бобев”] | ||
* [[2012 г.]] - [http://www.peterbobev.eu// Сайт за Петър Бобев] | * [[2012 г.]] - [http://www.peterbobev.eu// Сайт за Петър Бобев] | ||
− |