Разлика между версии на „Недялка Михова“
От БГ-Фантастика
м |
(→На немски език) |
||
(Не са показани 2 междинни версии от двама потребители) | |||
Ред 141: | Ред 141: | ||
* [[1966 г.]] - ''„Неизвестное“'' (''„[[Неизвестното]]“'', разказ), [[Списание Болгария|сп. „Болгария“]], [[Списание Болгария/1966/7 бр.|1966 г., 7 бр.]] | * [[1966 г.]] - ''„Неизвестное“'' (''„[[Неизвестното]]“'', разказ), [[Списание Болгария|сп. „Болгария“]], [[Списание Болгария/1966/7 бр.|1966 г., 7 бр.]] | ||
+ | === На немски език === | ||
+ | |||
+ | * [[1978 г.]] - В сб. [[Kontaktversuche (Verlag Das Neue Berlin, 1978)]] | ||
+ | ** Nedjalka Michowa: „Im Sturm“ (Недялка Михова: „[[В бурята]]“). Превод: Gisela Frankenberg | ||
+ | * [[1989 г.]] - В сб. [[Kontakte mit dem Unbekannten (Verlag Das Neue Berlin, 1989)]] | ||
+ | ** Nedjalka Michowa: „Die Möbelfrage“ (Недялка Михова: [[Въпросът за мебелите]]). Превод: Erik Simon | ||
== За Недялка Михова == | == За Недялка Михова == |
Текуща версия към 18:14, 19 декември 2016
Недялка Михова | |
Биографични данни: | |
Родена на: | 24 ноември 1929 г. |
Починала на: | 3 юни 1995 г. |
Писател: | |
Жанр(ове): | научна фантастика |
Недялка Михова е писател-прозаик.
Съдържание
Биография[редактиране]
Родена е на 24 ноември 1929 г. Доктор на философските науки, професор в Института по философия към БАН.
В научната фантастика дебютира в началото на 60-те год. на ХХ в.
Произведения[редактиране]
Повести[редактиране]
- 1969 г. - „Звездите идват по-близо“
- 1988 г. - „Интра“
Разкази[редактиране]
- 1963 г. - „Неизвестното“
- 1993 г. - „Брак по фафски“
- 1965 г. - „В бурята“
- 1970 г. - „Разузнавачи“
- ???? г. - „Отмъщението на професор Съливан“
- ???? г. - „Човешка вярност“
- ???? г. - „Светлото прозрение на Аени“
- ???? г. - „Един човек, една планета“
- ???? г. - „Контакт“
- ???? г. - „Страшният лик на времето“
- ???? г. - „Място за срещи“
- ???? г. - „Решението“
- ???? г. - „Червеното джудже“
- ???? г. - „Беглецът“
- ???? г. - „Среща със себе си“
- ???? г. - „Вещите“
- ???? г. - „Учените от Олар“
- ???? г. - „Тези след нас“
- ???? г. - „Психотерапия“
- ???? г. - „Въпросът за мебелите“
- ???? г. - „Фантастични игри“
- ???? г. - „Филе по ротански“
- ???? г. - „Опитомяване“
- ???? г. - „Пътешествията предизвикват промени“
- ???? г. - „Планетата на интригантите“
- ???? г. - „Най-прекрасният миг от живота ми“
- ???? г. - „За логиката на сънищата“
- ???? г. - „Заекът“
- ???? г. - „Постижение“
- ???? г. - „Обичам да се забавлявам“
- ???? г. - „Съвети към туристи, пожелали да посетят планетата Земя в облика на местни растения или животни“
- ???? г. - „Препоръки към космически спортисти“
- ???? г. - „За сведение на пътешествениците във времето“
- ???? г. - „Най-голямата загадка на вселената“
- ???? г. - „А може би истина?“
Статии[редактиране]
Публикации[редактиране]
На български език[редактиране]
Фантастика[редактиране]
Самостоятелни издания[редактиране]
- 1969 г. - „Звездите идват по-близо“ (повест) - библиотека „Приключения и научна фантастика“, № 112, издателство „Народна младеж“
- 1988 г. - „Интра“ (повест) - библиотека „Приключения и научна фантастика“, № 132, издателство „Народна младеж“
- 1996 г. - „Фантастични игри“ (сборник) - издателство „Любомъдрие“
Участие в съвместни издания[редактиране]
- 1964 г. - „Човекът, който търси“ - издателство „Народна младеж“
- „Неизвестното“ (разказ)
Публикации в периодика[редактиране]
- 1963 г. - „Неизвестното“, - В сп. „Космос“, 5 бр.
- 1993 г. - „Брак по фафски“ - Във в. „Нова Орбита“, брой 2 (1165) от 13-19.І
Статии[редактиране]
На руски език[редактиране]
Участие в съвместни издания[редактиране]
- 1968 г. - „Человек, который ищет“ (антология), издателство „Мир“, Москва, Русия
- „В бурю“ („В бурята“, разказ)
Публикации в периодика[редактиране]
- 1966 г. - „Неизвестное“ („Неизвестното“, разказ), сп. „Болгария“, 1966 г., 7 бр.
На немски език[редактиране]
- 1978 г. - В сб. Kontaktversuche (Verlag Das Neue Berlin, 1978)
- Nedjalka Michowa: „Im Sturm“ (Недялка Михова: „В бурята“). Превод: Gisela Frankenberg
- 1989 г. - В сб. Kontakte mit dem Unbekannten (Verlag Das Neue Berlin, 1989)
- Nedjalka Michowa: „Die Möbelfrage“ (Недялка Михова: Въпросът за мебелите). Превод: Erik Simon