Разлика между версии на „Електронно списание Фентернет/2006/1 бр.“
От БГ-Фантастика
м (категория) |
(→Есета, критики, обзори) |
||
(Не са показани 4 междинни версии от двама потребители) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия списание брой | {{Инфокутия списание брой | ||
− | | име | + | | име = [[Електронно списание Фентернет|Електронно списание „Фентернет“]] |
− | | брой-година | + | | брой-година = 2006 |
− | | брой | + | | брой = 1 |
− | | корица | + | | корица = Fent1_2006.jpg |
− | | px | + | | px = 250 |
− | | корица-текст | + | | корица-текст = |
− | | държава | + | | държава = |
− | | език | + | | език = |
− | | ден | + | | ден = |
− | | месец | + | | месец = |
− | | година | + | | година = |
− | | издателство | + | | издателство = |
− | | формат | + | | формат = |
− | | брой-страници | + | | брой-страници = |
− | | тираж | + | | тираж = |
− | | ISSN | + | | ISSN = |
− | | баркод | + | | баркод = |
− | | съставител | + | | съставител = |
− | | рецензент | + | | рецензент = |
− | | предговор | + | | предговор = |
− | | послеслов | + | | послеслов = |
− | | преводач | + | | преводач = |
− | | художник-корица | + | | художник-корица = |
− | | художник | + | | художник = |
− | | оформление | + | | оформление = |
− | | редактор | + | | редактор = |
− | | художествен-редактор | + | | художествен-редактор = |
− | | технически-редактор | + | | технически-редактор = |
− | | коректор | + | | коректор = |
− | | предпечат | + | | предпечат = |
− | | печат | + | | печат = |
− | | бележки | + | | бележки = |
}} | }} | ||
Ред 40: | Ред 40: | ||
* Български автори: [[Светлана Алексиева]] [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=368&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=3]. | * Български автори: [[Светлана Алексиева]] [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=368&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=3]. | ||
* ''„[[Плът от плътта]]“'' [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=369&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=3] - разказ от Светла Алексиева. | * ''„[[Плът от плътта]]“'' [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=369&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=3] - разказ от Светла Алексиева. | ||
− | * Преводи: [[Чудо в клуба]] [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=390&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=5] - [[ФПШ]] или как стана възможно над 300 страници от наши автори да бъдат преведени на английски език и изпратени на конкурс на американското сп. | + | * Преводи: [[Чудо в клуба]] [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=390&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=5] - [[ФПШ]] или как стана възможно над 300 страници от наши автори да бъдат преведени на английски език и изпратени на конкурс на американското сп. „Океаните на разума“. |
* Прочетохме вместо вас: [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=388&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=6 ''Perdido Street Station''] от armydreamer. | * Прочетохме вместо вас: [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=388&mesec=1&godina=2006&menu=0&id=6 ''Perdido Street Station''] от armydreamer. | ||
* Разкази от писателската лаборатория: | * Разкази от писателската лаборатория: | ||
Ред 64: | Ред 64: | ||
* [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=389&mesec=1&godina=2006&menu=4&id=1 Нобелов сън] - от Григор Гачев. | * [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=389&mesec=1&godina=2006&menu=4&id=1 Нобелов сън] - от Григор Гачев. | ||
* [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=387&mesec=1&godina=2006&menu=4&id=3 Гео-инфо-революция] - от [[Иван Пунчев]] (с негов превод на Уитмън) | * [http://www.sf-sofia.com/fenternet.php?rid=387&mesec=1&godina=2006&menu=4&id=3 Гео-инфо-революция] - от [[Иван Пунчев]] (с негов превод на Уитмън) | ||
+ | |||
+ | [[Файл:Писатели.jpg|рамка|ляво|Цветното приложение]] | ||
[[Категория:Електронно списание Фентернет|2006-01]] | [[Категория:Електронно списание Фентернет|2006-01]] |
Текуща версия към 20:57, 10 декември 2016
Електронно списание „Фентернет“ | |
2006 г. / 1 бр. | |
Издадено в: | България |
---|---|
Език: | български |
Съдържание[редактиране]
Книгариум[редактиране]
- Български автори: Светлана Алексиева [1].
- „Плът от плътта“ [2] - разказ от Светла Алексиева.
- Преводи: Чудо в клуба [3] - ФПШ или как стана възможно над 300 страници от наши автори да бъдат преведени на английски език и изпратени на конкурс на американското сп. „Океаните на разума“.
- Прочетохме вместо вас: Perdido Street Station от armydreamer.
- Разкази от писателската лаборатория:
- „Матрицата 4: Резолюции“ [4] - Атанас П. Славов
- „Подходяща грижа“ [5] - от Григор Гачев
- „Животинчето“ [6] - от Николай Теллалов.
- „Сонет за живота“ [7] - стихотворение от Александър Бурмов.
- „Деветте милиарда имена на Бога“ - разказ от А. Кларк.
ФаКтастика[редактиране]
- „История на телевизионните вируси“ [8] - от Иван Попов
- Бъфи на орбита; Инфосфера; Космосфера
Фантастивали[редактиране]
- Истинският френски конвент Утопиалес
- Ултрафутуро - национално движение за освобождаване на роботите.
Есета, критики, обзори[редактиране]
- Нишките, които се прекъсват, и глобализацията - от Калин Ненов.
- Нобелов сън - от Григор Гачев.
- Гео-инфо-революция - от Иван Пунчев (с негов превод на Уитмън)