Разлика между версии на „Поредица Четиво за юноши (Издателство Народна култура)“
(Добавяне) |
(→„Четиво за юноши“) |
||
(Не са показани 39 междинни версии от 9 потребители) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
− | '''Поредица „Четиво за юноши“''' е поредица книги, | + | '''Поредица „Четиво за юноши“''' е поредица книги, издавани от [[издателство Народна култура|издателство „Народна култура“]]. |
+ | |||
Първото известно издание е от [[1960 г.]]; тогава поредицата носи името „Юношески романи“, но през [[1967 г.]] продължава като „Четиво за юноши“. | Първото известно издание е от [[1960 г.]]; тогава поредицата носи името „Юношески романи“, но през [[1967 г.]] продължава като „Четиво за юноши“. | ||
+ | |||
+ | ([[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]] издава в края на 1970-те и началото на 1980-те [[Поредица Четиво за юноши (Издателство Отечество)|поредица със същото име]].) | ||
== Списък на книгите в поредицата == | == Списък на книгите в поредицата == | ||
=== „Юношески романи“ === | === „Юношески романи“ === | ||
− | + | ||
− | + | 1. [[1960 г.]] — ''„Наследникът от Калкута“'' — Роберт Щилмарк | |
− | + | ||
− | + | 2. [[1960 г.]] — ''„Последният от Атлантида“'' — Александър Беляев | |
− | + | ||
− | + | 3. [[1960 г.]] — ''„Човекът - амфибия“'' — Александър Беляев | |
− | + | ||
− | + | 4. [[1960 г.]] — ''„Синята птица“'' — Ана Юрген | |
− | + | ||
− | + | 5. [[1960 г.]] — ''„Тайнственото отвличане“'' — Иван Руж | |
− | + | ||
− | + | 6. [[1960 г.]] — ''„Али и неговите приключения“'' — Карл Мундщок | |
− | + | ||
− | + | 7. [[1961 г.]] — ''„[[Смелия Чунг]]“'' — [[Димитър Ангелов]] | |
− | + | ||
+ | 8. [[1961 г.]] — ''„Последното приключение“'' — Тудор Попеску | ||
+ | |||
+ | 9. [[1961 г.]] — ''„Търсачи на съкровища“'' — Григор Угаров | ||
+ | |||
+ | 10. [[1961 г.]] — ''„Пионер на севера“'' — Георги Кублицки | ||
+ | |||
+ | 11. [[1961 г.]] — ''„Главата на професор Доуел“'' — Александър Беляев | ||
+ | |||
+ | 12. [[1962 г.]] — ''„На края на света“'' — Владимир Кедров | ||
+ | |||
+ | 13. [[1962 г.]] — ''„[[Тайната на кораба „Пирин"]]“'' — [[Петър Стъпов]] | ||
+ | |||
+ | 14. [[1962 г.]] — ''„Ерик търси щастие“'' — Петро Панч | ||
+ | |||
+ | 15. [[1962 г.]] — ''„Над бездната“'' — Александър Беляев (съдържа „Хойти-Тойти“) | ||
+ | |||
+ | 16. [[1962 г.]] — ''„Корабът с алените платна“'' — Александър Грин | ||
+ | |||
+ | 17. [[1962 г.]] — ''„Островът на изгубените кораби'' — Александър Беляев | ||
+ | |||
+ | 18. [[1963 г.]] — ''„Под флага на Катриона“'' — Леонид Борисов | ||
+ | |||
+ | 19. [[1963 г.]] — ''„Вълшебният кораб“'' — Виктор Кернбах | ||
+ | |||
+ | 20. [[1963 г.]] — ''„Малкият септемвриец“'' — Григор Угаров | ||
+ | |||
+ | 21. [[1963 г.]] — ''„Човекът, който намери своето лице“'' — Александър Беляев | ||
+ | |||
+ | 22. [[1963 г.]] — ''„Заливът на акулите“'' — Петър Бобев | ||
+ | |||
+ | 23. [[1963 г.]] — ''„Владетелят на света“'' — Александър Беляев | ||
+ | |||
+ | 24. [[1963 г.]] — ''„Танги“'' — Мишел дел Гастильо | ||
+ | |||
+ | 25. [[1963 г.]] — ''„Тайнственото отвличане“'' — Иван Руж | ||
+ | |||
+ | 26. [[1964 г.]] — ''„Ариел“'' — Александър Беляев (Превод: [[Йосиф Събев]]) | ||
+ | |||
+ | 27. [[1964 г.]] — ''„Война на световете“'' — Хърбърт Уелс (Превод: [[Сидер Флорин]]) | ||
+ | |||
+ | 28. [[1964 г.]] — ''„Малкият заложник“'' — Гьоц Годе | ||
+ | |||
+ | 29. [[1964 г.]] — ''„Смелчаци“'' — Александър Войнов | ||
+ | |||
+ | 30. [[1964 г.]] — ''„Подвигът на адмирал Невелской“'' — Изидор Винокуров | ||
+ | |||
+ | 31. [[1964 г.]] — ''„Харка - синът на вожда“'' — Лизелоте - Велскопф Хенрих | ||
+ | |||
+ | 32. [[1964 г.]] — ''„Невидимия“'' — Хърбърт Уелс (Превод: [[Сидер Флорин]]) | ||
+ | |||
+ | 33. [[1964 г.]] — ''„Капитан Блъд“'' — Рафаело Сабатини | ||
+ | |||
+ | 34. [[1964 г.]] — ''„Синията планета“'' — Карлос Раш | ||
+ | |||
+ | 35. [[1964 г.]] — ''„Тревога в космоса“'' — Владимир Селянов | ||
+ | |||
+ | 36. [[1965 г.]] — ''„Тайната на змийския остров“'' — Мартин Викрамасинге | ||
+ | |||
+ | 37. [[1965 г.]] — ''„[[Гости от Мион (Издателство Народна култура, 1965)|Гости от Мион]]“'' — [[Петър Стъпов]] | ||
+ | |||
+ | 38. [[1965 г.]] — ''„Приключението на „Крилатият змей““'' — Пиер Гамара | ||
+ | |||
+ | 39. [[1965 г.]] — ''„Златната махмудия“'' — Леслав Бартелски | ||
+ | |||
+ | 40. [[1965 г.]] — ''„Жрицата на змията“'' — Петър Бобев | ||
+ | |||
+ | 41. [[1965 г.]] — ''„Продавач на въздух“'' — Александър Беляев — превод: [[Анна Беливанова]] и „Мъртвешка глава“, превод: [[Лиляна Ацева]]) | ||
+ | |||
+ | 42. [[1965 г.]] — ''„Дъщерята на партизанина“'' — [[Емил Коралов]] | ||
+ | |||
+ | 43. [[1965 г.]] — ''„Приключенията на Дейвид Балфур“'' — Робърт Луис Стивънсън | ||
+ | |||
+ | 44. [[1965 г.]] — ''„Великото плаване“'' — Зинаида Шишова | ||
+ | |||
+ | 45. [[1965 г.]] — ''„Изгубеният свят“'' — Артър Конан Дойл | ||
+ | |||
+ | 46. [[1966 г.]] — ''„Къщичка сред блатата“'' — Евгени Рис | ||
+ | |||
+ | 47. [[1966 г.]] — ''„Калисто“'' — Георгий Мартинов (Превод: [[Елка Хаджиева]]) | ||
+ | |||
+ | 48. [[1966 г.]] — ''„Тримата от осми „О"“'' — Николай Зелерански | ||
+ | |||
+ | 49. [[1966 г.]] — ''„Тайната на Хиреновата пирамида“'' — Глеб Голубьов | ||
+ | |||
+ | 50. [[1966 г.]] — ''„Облакът на Магелан“'' — Станислав Лем (Превод: [[Алиция Квечен]]) | ||
+ | |||
+ | 51. [[1966 г.]] — ''„Морският ястреб“'' — Рафаел Сабатини | ||
=== „Четиво за юноши“ === | === „Четиво за юноши“ === | ||
− | + | 1. [[1967 г.]] — ''„Пленници на Барсовата клисура“'' — Вахтанг Ананян | |
− | + | ||
− | + | 2. [[1967 г.]] — ''„[[Галатея (Издателство Народна култура, 1967)|Галатея]]“'' — [[Петър Бобев]] | |
− | + | ||
− | + | 3. [[1967 г.]] — ''„Томек на военната пътека“'' — Алфред Шклярски | |
− | + | ||
− | + | 4. [[1967 г.]] — ''„Загадъчният връх“'' — Пелин Велков | |
− | + | ||
− | + | 5. [[1967 г.]] — ''„Необикновената гимназия“'' — Ивон Мейние | |
− | + | ||
− | + | 6. [[1967 г.]] — ''„[[Съкровището на планетата Земя (Издателство Народна култура, 1967)|Съкровището на планетата Земя]]“'' — [[Зора Загорска]] | |
− | + | ||
− | + | 7. [[1967 г.]] — ''„Бързоногият Джар“'' — Семьон Каратов | |
− | + | ||
− | + | 8. [[1967 г.]] — ''„Тайпи“'' — Хърман Мелвил | |
− | + | ||
− | + | 9. [[1967 г.]] — ''„Разбита вълна“'' — Иван Василев | |
+ | |||
+ | 10. [[1968 г.]] — ''„Ориноко“'' — Аркади Фидлер | ||
+ | |||
+ | 11. [[1968 г.]] — ''„Синият лъч“'' — Григорий Володин (Превод: [[Маргарита Михалкова]]) | ||
+ | |||
+ | 12. [[1968 г.]] — ''„Главата на професор Доуел“'' — Александър Беляев (Превод: [[Йосиф Събев]]) | ||
+ | |||
+ | 13. [[1968 г.]] — ''„Морският вълк“'' — Джек Лондон | ||
+ | |||
+ | 14. [[1968 г.]] — ''„Дневникът на капитан Блъд“'' — Рафаел Сабатини | ||
+ | |||
+ | 15. [[1968 г.]] — ''„Под черния флаг“'' — Пол Виалар | ||
+ | |||
+ | 16. [[1968 г.]] — ''„Следотърсача“'' — Джеймс Фенимор Купър | ||
+ | |||
+ | 17. [[1968 г.]] — ''„Човек без оръжие“'' — Карл Брукнер | ||
+ | |||
+ | 18. [[1968 г.]] — ''„Тайнственото отвличане“'' — Иван Руж | ||
+ | |||
+ | 19. [[1969 г.]] — ''„Гуапо“'' — Славомир Настасиевич | ||
+ | |||
+ | 20. [[1969 г.]] — ''„Синята пиала“'' — Леонид Стоянов | ||
+ | |||
+ | 21. [[1969 г.]] — ''„Непобедимият“'' — Станислав Лем (Превод: [[Боян Биолчев]]) | ||
+ | |||
+ | 22. [[1969 г.]] — ''„Топ и Хари“'' — Константин Кирица | ||
+ | |||
+ | 23. [[1969 г.]] — ''„Черният ужас“'' — Константин Кирица | ||
+ | |||
+ | 24. [[1970 г.]] — ''„Приятелите от Петроград“'' — Венеамин Вахман | ||
+ | |||
+ | 25. [[1970 г.]] — ''„Совино блато“'' — Хорст Безелер | ||
+ | |||
+ | 26. [[1970 г.]] — ''„Долината на мълчаливите“'' — Джеймс Кърууд | ||
+ | |||
+ | 27. [[1971 г.]] — ''„Историята на един живот“'' — Степан Зорян | ||
+ | |||
+ | 28. [[1971 г.]] — ''„Под флага на Катриона“'' — Леонид Борисов | ||
+ | |||
+ | 29. [[1971 г.]] — ''„Земя на мамутите“'' — Семьон Каратов | ||
+ | |||
+ | 30. [[1971 г.]] — ''„Родното знаме“'' — Жюл Верн | ||
+ | |||
+ | 31. [[1971 г.]] — ''„Канадски ловци“'' — Луи Бусенар | ||
+ | |||
+ | 32. [[1971 г.]] — ''„Томек при изворите на Амазонка“'' — Алфред Шклярски | ||
+ | |||
+ | 33. [[1971 г.]] — ''„Чуждият“'' — Ирена Юргелевичова | ||
+ | |||
+ | 34. [[1971 г.]] — ''„Скарамуш“'' — Рафаел Сабатини | ||
+ | |||
+ | 35. [[1971 г.]] — ''„Наследникът от Калкута“'' — Роберт Щилмарк | ||
+ | |||
+ | 36. [[1972 г.]] — ''„Човекът-амфибия“'' — Александър Беляев (Превод: [[Дона Минчева]]) | ||
+ | |||
+ | 37. [[1972 г.]] — ''„Трафалгар“'' — Бенито Перес Галдос | ||
+ | |||
+ | 38. [[1972 г.]] — ''„Белият зъб“'' — Джек Лондон | ||
+ | |||
+ | 39. [[1972 г.]] — ''„Севилската клопка“'' — Севилската клопка | ||
+ | |||
+ | 40. [[1972 г.]] — ''„Пътят към Рюбецал“'' — Ирина Гуро | ||
+ | |||
+ | 41. [[1972 г.]] — ''„Облаци под краката“'' — Анатолий Маркуша | ||
+ | |||
+ | 42. [[1972 г.]] — ''„Приятелят на Санкюлотите“'' — Фердинанд и Кете Май | ||
+ | |||
+ | 43. [[1972 г.]] — ''„Какво ще излезе от теб, Фритьоф“'' — Алина и Чеслав Центкевич | ||
+ | |||
+ | 44. [[1972 г.]] — ''„Владетелят на света“'' — Александър Беляев (съдържа „Владетелят на света“ — превод: [[Асен Траянов]] и „Продавач на въздух“, превод: [[Ана Беливанова]]) | ||
+ | |||
+ | 45. [[1973 г.]] — ''„Огнена земя“'' — Франсиско Колоане | ||
+ | |||
+ | 46. [[1973 г.]] — ''„Последната война“'' — Кирил Буличов (Превод: [[Дона Минчева]]) | ||
+ | |||
+ | 47. [[1973 г.]] — ''„Архипелагът в пламъци“'' — Жул Верн | ||
+ | |||
+ | 48. [[1973 г.]] — ''„Трима бързат за война“'' — Василий Чичков | ||
+ | |||
+ | 49. [[1973 г.]] — ''„Петимата президенти“'' — Павел Багряк (Превод: [[Стефка Цветкова]]) | ||
+ | |||
+ | 50. [[1973 г.]] — ''„Разкази за джунглата“'' — (сборник) | ||
+ | |||
+ | 51. [[1973 г.]] — ''„Прерията“'' — Джеймс Фенимор Купър | ||
+ | |||
+ | 52. [[1973 г.]] — ''„Равнините на Абраам“'' — Джеймз Оливър Кърууд | ||
+ | |||
+ | 53. [[1973 г.]] — ''„Бели лебеди летят“'' — Михайло Стелмах | ||
+ | |||
+ | 54. [[1974 г.]] — ''„Човекът от глухата уличка“'' — Дмитрий Тарасенков | ||
+ | |||
+ | 55. [[1974 г.]] — ''„Кавалерът Д’Армантал“'' — Александър Дюма | ||
+ | |||
+ | 56. [[1974 г.]] — ''„Специална задача“'' — Михаил Прудников | ||
+ | |||
+ | 57. [[1974 г.]] — ''„Дупка в морето“'' — Хана Ожоговска | ||
+ | |||
+ | 58. [[1974 г.]] — ''„Кавалер на почетния легион“'' — Виктор Балахонов | ||
+ | |||
+ | 59. [[1974 г.]] — ''„Леопардът от Рудрапраяг“'' — Джим Корбет | ||
+ | |||
+ | 60. [[1974 г.]] — ''„Посещение при минотавъра“'' — Аркадий и Георгий Вайнер | ||
+ | |||
+ | 61. [[1974 г.]] — ''„Операция „Марсиански гиберелин““'' — Лотар Вайзе (Превод: [[Михаил Шакле]]) | ||
+ | |||
+ | 62. [[1975 г.]] — ''„Раклата на Мария Медичи“'' — Йеремей Парнов | ||
+ | |||
+ | 63. [[1975 г.]] — ''„Лунен прах“'' — Артър Кларк (Превод: [[Александър Хрусанов]]) | ||
+ | |||
+ | 64. [[1975 г.]] — ''„Капаните на времето“'' — Владимир Колин (Превод: [[Веселина Георгиева]]) | ||
+ | |||
+ | 65. [[1975 г.]] — ''„Островът на съкровищата“'' — Робърт Луис Стивънсън | ||
+ | |||
+ | 66. [[1975 г.]] — ''„С кораб за Рангун“'' — Мартин Зелбер | ||
+ | |||
+ | 67. [[1975 г.]] — ''„Легенда за Монтвила“'' — Владимир Огнев | ||
+ | |||
+ | 68. [[1975 г.]] — ''„Новак в Антарктида“'' — Владимир Санин | ||
+ | |||
+ | 69. [[1975 г.]] — ''„Танкове на моста“'' — Микола Далеки | ||
− | + | 70. [[1976 г.]] — ''„Кантор разузнава“'' — Рудолф Самош | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ( | + | [[Категория:Поредици|Четиво за юноши (Издателство Народна култура)]] |
Текуща версия към 14:02, 9 юни 2022
Поредица „Четиво за юноши“ е поредица книги, издавани от издателство „Народна култура“.
Първото известно издание е от 1960 г.; тогава поредицата носи името „Юношески романи“, но през 1967 г. продължава като „Четиво за юноши“.
(Издателство „Отечество“ издава в края на 1970-те и началото на 1980-те поредица със същото име.)
Списък на книгите в поредицата[редактиране]
„Юношески романи“[редактиране]
1. 1960 г. — „Наследникът от Калкута“ — Роберт Щилмарк
2. 1960 г. — „Последният от Атлантида“ — Александър Беляев
3. 1960 г. — „Човекът - амфибия“ — Александър Беляев
4. 1960 г. — „Синята птица“ — Ана Юрген
5. 1960 г. — „Тайнственото отвличане“ — Иван Руж
6. 1960 г. — „Али и неговите приключения“ — Карл Мундщок
7. 1961 г. — „Смелия Чунг“ — Димитър Ангелов
8. 1961 г. — „Последното приключение“ — Тудор Попеску
9. 1961 г. — „Търсачи на съкровища“ — Григор Угаров
10. 1961 г. — „Пионер на севера“ — Георги Кублицки
11. 1961 г. — „Главата на професор Доуел“ — Александър Беляев
12. 1962 г. — „На края на света“ — Владимир Кедров
13. 1962 г. — „Тайната на кораба „Пирин"“ — Петър Стъпов
14. 1962 г. — „Ерик търси щастие“ — Петро Панч
15. 1962 г. — „Над бездната“ — Александър Беляев (съдържа „Хойти-Тойти“)
16. 1962 г. — „Корабът с алените платна“ — Александър Грин
17. 1962 г. — „Островът на изгубените кораби — Александър Беляев
18. 1963 г. — „Под флага на Катриона“ — Леонид Борисов
19. 1963 г. — „Вълшебният кораб“ — Виктор Кернбах
20. 1963 г. — „Малкият септемвриец“ — Григор Угаров
21. 1963 г. — „Човекът, който намери своето лице“ — Александър Беляев
22. 1963 г. — „Заливът на акулите“ — Петър Бобев
23. 1963 г. — „Владетелят на света“ — Александър Беляев
24. 1963 г. — „Танги“ — Мишел дел Гастильо
25. 1963 г. — „Тайнственото отвличане“ — Иван Руж
26. 1964 г. — „Ариел“ — Александър Беляев (Превод: Йосиф Събев)
27. 1964 г. — „Война на световете“ — Хърбърт Уелс (Превод: Сидер Флорин)
28. 1964 г. — „Малкият заложник“ — Гьоц Годе
29. 1964 г. — „Смелчаци“ — Александър Войнов
30. 1964 г. — „Подвигът на адмирал Невелской“ — Изидор Винокуров
31. 1964 г. — „Харка - синът на вожда“ — Лизелоте - Велскопф Хенрих
32. 1964 г. — „Невидимия“ — Хърбърт Уелс (Превод: Сидер Флорин)
33. 1964 г. — „Капитан Блъд“ — Рафаело Сабатини
34. 1964 г. — „Синията планета“ — Карлос Раш
35. 1964 г. — „Тревога в космоса“ — Владимир Селянов
36. 1965 г. — „Тайната на змийския остров“ — Мартин Викрамасинге
37. 1965 г. — „Гости от Мион“ — Петър Стъпов
38. 1965 г. — „Приключението на „Крилатият змей““ — Пиер Гамара
39. 1965 г. — „Златната махмудия“ — Леслав Бартелски
40. 1965 г. — „Жрицата на змията“ — Петър Бобев
41. 1965 г. — „Продавач на въздух“ — Александър Беляев — превод: Анна Беливанова и „Мъртвешка глава“, превод: Лиляна Ацева)
42. 1965 г. — „Дъщерята на партизанина“ — Емил Коралов
43. 1965 г. — „Приключенията на Дейвид Балфур“ — Робърт Луис Стивънсън
44. 1965 г. — „Великото плаване“ — Зинаида Шишова
45. 1965 г. — „Изгубеният свят“ — Артър Конан Дойл
46. 1966 г. — „Къщичка сред блатата“ — Евгени Рис
47. 1966 г. — „Калисто“ — Георгий Мартинов (Превод: Елка Хаджиева)
48. 1966 г. — „Тримата от осми „О"“ — Николай Зелерански
49. 1966 г. — „Тайната на Хиреновата пирамида“ — Глеб Голубьов
50. 1966 г. — „Облакът на Магелан“ — Станислав Лем (Превод: Алиция Квечен)
51. 1966 г. — „Морският ястреб“ — Рафаел Сабатини
„Четиво за юноши“[редактиране]
1. 1967 г. — „Пленници на Барсовата клисура“ — Вахтанг Ананян
2. 1967 г. — „Галатея“ — Петър Бобев
3. 1967 г. — „Томек на военната пътека“ — Алфред Шклярски
4. 1967 г. — „Загадъчният връх“ — Пелин Велков
5. 1967 г. — „Необикновената гимназия“ — Ивон Мейние
6. 1967 г. — „Съкровището на планетата Земя“ — Зора Загорска
7. 1967 г. — „Бързоногият Джар“ — Семьон Каратов
8. 1967 г. — „Тайпи“ — Хърман Мелвил
9. 1967 г. — „Разбита вълна“ — Иван Василев
10. 1968 г. — „Ориноко“ — Аркади Фидлер
11. 1968 г. — „Синият лъч“ — Григорий Володин (Превод: Маргарита Михалкова)
12. 1968 г. — „Главата на професор Доуел“ — Александър Беляев (Превод: Йосиф Събев)
13. 1968 г. — „Морският вълк“ — Джек Лондон
14. 1968 г. — „Дневникът на капитан Блъд“ — Рафаел Сабатини
15. 1968 г. — „Под черния флаг“ — Пол Виалар
16. 1968 г. — „Следотърсача“ — Джеймс Фенимор Купър
17. 1968 г. — „Човек без оръжие“ — Карл Брукнер
18. 1968 г. — „Тайнственото отвличане“ — Иван Руж
19. 1969 г. — „Гуапо“ — Славомир Настасиевич
20. 1969 г. — „Синята пиала“ — Леонид Стоянов
21. 1969 г. — „Непобедимият“ — Станислав Лем (Превод: Боян Биолчев)
22. 1969 г. — „Топ и Хари“ — Константин Кирица
23. 1969 г. — „Черният ужас“ — Константин Кирица
24. 1970 г. — „Приятелите от Петроград“ — Венеамин Вахман
25. 1970 г. — „Совино блато“ — Хорст Безелер
26. 1970 г. — „Долината на мълчаливите“ — Джеймс Кърууд
27. 1971 г. — „Историята на един живот“ — Степан Зорян
28. 1971 г. — „Под флага на Катриона“ — Леонид Борисов
29. 1971 г. — „Земя на мамутите“ — Семьон Каратов
30. 1971 г. — „Родното знаме“ — Жюл Верн
31. 1971 г. — „Канадски ловци“ — Луи Бусенар
32. 1971 г. — „Томек при изворите на Амазонка“ — Алфред Шклярски
33. 1971 г. — „Чуждият“ — Ирена Юргелевичова
34. 1971 г. — „Скарамуш“ — Рафаел Сабатини
35. 1971 г. — „Наследникът от Калкута“ — Роберт Щилмарк
36. 1972 г. — „Човекът-амфибия“ — Александър Беляев (Превод: Дона Минчева)
37. 1972 г. — „Трафалгар“ — Бенито Перес Галдос
38. 1972 г. — „Белият зъб“ — Джек Лондон
39. 1972 г. — „Севилската клопка“ — Севилската клопка
40. 1972 г. — „Пътят към Рюбецал“ — Ирина Гуро
41. 1972 г. — „Облаци под краката“ — Анатолий Маркуша
42. 1972 г. — „Приятелят на Санкюлотите“ — Фердинанд и Кете Май
43. 1972 г. — „Какво ще излезе от теб, Фритьоф“ — Алина и Чеслав Центкевич
44. 1972 г. — „Владетелят на света“ — Александър Беляев (съдържа „Владетелят на света“ — превод: Асен Траянов и „Продавач на въздух“, превод: Ана Беливанова)
45. 1973 г. — „Огнена земя“ — Франсиско Колоане
46. 1973 г. — „Последната война“ — Кирил Буличов (Превод: Дона Минчева)
47. 1973 г. — „Архипелагът в пламъци“ — Жул Верн
48. 1973 г. — „Трима бързат за война“ — Василий Чичков
49. 1973 г. — „Петимата президенти“ — Павел Багряк (Превод: Стефка Цветкова)
50. 1973 г. — „Разкази за джунглата“ — (сборник)
51. 1973 г. — „Прерията“ — Джеймс Фенимор Купър
52. 1973 г. — „Равнините на Абраам“ — Джеймз Оливър Кърууд
53. 1973 г. — „Бели лебеди летят“ — Михайло Стелмах
54. 1974 г. — „Човекът от глухата уличка“ — Дмитрий Тарасенков
55. 1974 г. — „Кавалерът Д’Армантал“ — Александър Дюма
56. 1974 г. — „Специална задача“ — Михаил Прудников
57. 1974 г. — „Дупка в морето“ — Хана Ожоговска
58. 1974 г. — „Кавалер на почетния легион“ — Виктор Балахонов
59. 1974 г. — „Леопардът от Рудрапраяг“ — Джим Корбет
60. 1974 г. — „Посещение при минотавъра“ — Аркадий и Георгий Вайнер
61. 1974 г. — „Операция „Марсиански гиберелин““ — Лотар Вайзе (Превод: Михаил Шакле)
62. 1975 г. — „Раклата на Мария Медичи“ — Йеремей Парнов
63. 1975 г. — „Лунен прах“ — Артър Кларк (Превод: Александър Хрусанов)
64. 1975 г. — „Капаните на времето“ — Владимир Колин (Превод: Веселина Георгиева)
65. 1975 г. — „Островът на съкровищата“ — Робърт Луис Стивънсън
66. 1975 г. — „С кораб за Рангун“ — Мартин Зелбер
67. 1975 г. — „Легенда за Монтвила“ — Владимир Огнев
68. 1975 г. — „Новак в Антарктида“ — Владимир Санин
69. 1975 г. — „Танкове на моста“ — Микола Далеки
70. 1976 г. — „Кантор разузнава“ — Рудолф Самош