Разлика между версии на „Николай Близнаков“
м |
(→Фантастика) |
||
(Не са показани 3 междинни версии от двама потребители) | |||
Ред 93: | Ред 93: | ||
* [[1978 г.]] - ''„На Земле без перемен”'' (''„[[На Земята - без промени]]“'') (разказ) - сп. „Звезда востока“, № 1 - Превод: Н. Потаюк - с. 215-222 | * [[1978 г.]] - ''„На Земле без перемен”'' (''„[[На Земята - без промени]]“'') (разказ) - сп. „Звезда востока“, № 1 - Превод: Н. Потаюк - с. 215-222 | ||
* [[1988 г.]] – ''„Пожалуйста, повернись ко мне спиной...”'' (''„[[Обърни се с гръб към мен]]“'') (разказ) - в: сб. ''„Детские ладошки”'' - [[Издателство София прес|Издателство „София прес”]] - Библиотека „Болгария”, №10 – Превод: Игорь Крыжановский - с. 89-102 | * [[1988 г.]] – ''„Пожалуйста, повернись ко мне спиной...”'' (''„[[Обърни се с гръб към мен]]“'') (разказ) - в: сб. ''„Детские ладошки”'' - [[Издателство София прес|Издателство „София прес”]] - Библиотека „Болгария”, №10 – Превод: Игорь Крыжановский - с. 89-102 | ||
+ | * [[2018 г.]] - В сб. „[[Электрические слезы (Издательство Фантпросвет, 2018)|Электрические слезы]]“ - Издательство Фантпросвет | ||
+ | ** Пожалуйста, повернись ко мне спиной... | ||
+ | |||
+ | === На немски език === | ||
+ | |||
+ | * [[1978 г.]] - „[[Kontaktversuche (Verlag Das Neue Berlin, 1978)]]“ | ||
+ | ** Nikolai Blisnakow: ''„Auf der Erde hat sich nichts verändert“'' | ||
+ | * [[1989 г.]] - В сб. [[Kontakte mit dem Unbekannten (Verlag Das Neue Berlin, 1989)]] | ||
+ | ** Nikolai Blisnakow: ''„Dreh mir den Rücken zu!“'' ([[Николай Близнаков]]: [[Обърни се с гръб към мен!]]) | ||
== Източници == | == Източници == |
Текуща версия към 19:34, 22 юни 2019
Николай Близнаков | |
Биографични данни: | |
Роден на: | 1950 г. |
Роден в: | Пловдив |
Писател: | |
Псевдоним(и): | Крис Никълс, Николай Христов |
Жанр(ове): | научна фантастика |
Издател: | |
Издателство: | „Неохрон“ |
Издания: | „SF трилър“ |
Фен: | |
Клуб(ове): | „21 век“ |
Николай Близнаков е писател на научна фантастика (предимно под псевдонима Крис Никълс - Chris Nichols), журналист, издател, организатор в НПО и университетски преподавател. Използва и псевдонима Николай Христов.
Съдържание
Биография[редактиране]
Роден е през 1950 г. в Пловдив. Завършил е право.
Първоначално работи като журналист към Радио Пловдив, в. „Орбита“, сп. „Космос“. Съосновател на Пловдивския клуб за фантастика и прогностика „21 век“ и негов дългогодишен ръководител. Инициатор и организатор на Фестивалите на фантастиката и прогностиката (Пловдив, 1980, 1982, 1985, 1987, 1989); инициатор и реализатор на Център „Въображение“ (Музей на НФ и Бъдещето) в Пловдив.
През 1989 г. става съорганизатор на СДС-Пловдив и е избран за депутат в Седмото Велико народно събрание. Лидер на движението „Равен старт“ - 1990-1992 г. През 1992 г. напуска СДС.
След 1999 г. преподава в Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“, специалност „Футурология и социология“. Автор на системата „Пряка жребийна демокрация“.
Лидер на регионални граждански организации.
От 1992 -96 г. се занимава с издателска дейност в областта на фантастиката. Важен негов принос представлява съставителството на тематични антологии върху основни теми в НФ за поредицата „SF трилър“, в които е поддържал рубрики от библиографски и енциклопедичен характер.
Публикации[редактиране]
На български език[редактиране]
Фантастика[редактиране]
Участие в съвместни издания[редактиране]
- 1985 г. - „Фантастика-1“ (антология) - издателство „Народна младеж“
- „Обърни се с гръб към мен!“ (разказ)
- „Клуб „ХХІ век““ (статия) - с псевдонима Николай Христов
- „2033-а година през погледа на младия българин“ (статия) - с псевдонима Николай Христов
- 1985 г. - „Езиците на бъдещето“ - футурологична статия за общия език на бъдещето - в списание „Космос“ бр. 6
- 1992 г. - „Контактът невъзможен“ - издателство „Неохрон“ и издателство „Орфия“
- „Лабиринт“
- 1998 г. - „Злото идва!“ (антология) - издателство „Неохрон“ и издателство „Орфия“
- „Времето не е пари“ (разказ)
- ???? г. - „На Земята - без промени“
На руски език[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- 1978 г. - „На Земле без перемен” („На Земята - без промени“) (разказ) - сп. „Звезда востока“, № 1 - Превод: Н. Потаюк - с. 215-222
- 1988 г. – „Пожалуйста, повернись ко мне спиной...” („Обърни се с гръб към мен“) (разказ) - в: сб. „Детские ладошки” - Издателство „София прес” - Библиотека „Болгария”, №10 – Превод: Игорь Крыжановский - с. 89-102
- 2018 г. - В сб. „Электрические слезы“ - Издательство Фантпросвет
- Пожалуйста, повернись ко мне спиной...
На немски език[редактиране]
- 1978 г. - „Kontaktversuche (Verlag Das Neue Berlin, 1978)“
- Nikolai Blisnakow: „Auf der Erde hat sich nichts verändert“
- 1989 г. - В сб. Kontakte mit dem Unbekannten (Verlag Das Neue Berlin, 1989)
- Nikolai Blisnakow: „Dreh mir den Rücken zu!“ (Николай Близнаков: Обърни се с гръб към мен!)
Източници[редактиране]
- Тази статия включва текст от статията „Николай Близнаков“ в българоезичната Уикипедия.