Разлика между версии на „Списание Върколак/1997/2 бр.“
От БГ-Фантастика
м |
|||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия списание брой | {{Инфокутия списание брой | ||
− | | име = [[Списание Върколак]] | + | | име = [[Списание Върколак|списание „Върколак“]] |
| брой-година = 1997 | | брой-година = 1997 | ||
| брой = 2 | | брой = 2 |
Текуща версия към 23:15, 10 април 2016
списание „Върколак“ | |
1997 г. / 2 бр. | |
Издателски данни: | |
Издадено в: | България |
---|---|
Език: | български |
Кога: | 1997 г. |
Издателство: | ИК „Ерато“, „ОЛАРТ“ |
Страници: | 80 |
Екип: | |
Художник: | Любомир Славков, Петър Станимиров |
Печат: | „Амадеус’С Ко“ ООД |
Съдържание[редактиране]
Злодеяния
- „Двойно алиби“ — Питър Чейни (Превод: Людмила Георгиева) — стр.3
Сатирикон
- „Четириизмерната котка“ — Айзък Азимов (Превод: Григор Попхристов) — стр.12
Възможностите на невъзможното
- „Мистфалът идва с утрото“ — Джордж Мартин (Превод: Ангел Георгиев) — стр.15
Психо
- „Скок“ — Роалд Дал (Превод: Петър Оббов) — стр.30
Ситуации
- „Малшанс“ — Пол Джонсън (Превод: Петър Кърджилов) — стр.38
Приказните чудовища
- „Живи картини“ — Йордан Матеев — стр.43
Мирис на сяра
- „Пещерата на желанията“ — Питър Ърл Грейхеърд (за преводач е посочена Стела Асенова) — стр.47
Ласката на злото
- „Съвършеното самоубийство“ — Тициално Склави (Превод: Маргарита Златарова) — стр.60
Homo futurus
- „Дяволската кола“ — Роджър Зелазни (Превод: Юлиян Стойнов) — стр.67
Други[редактиране]
- Издателски екип: Агоп Мелконян, Олег Чернев, Петър Кърджилов.
- Предпечат: Виктор Мелконян.
- Цена: 990.00 лв.