Разлика между версии на „Иван Д. Атанасов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Биография)
Ред 61: Ред 61:
  
 
Като белетрист има публикации във в. „Марица“, в. „Глас“, в. „Вести“, сп. „[[Списание Зона F|Зона F]]“, сп. „[[Списание Дракус|Дракус]]“, антологията „[[Ласката на мрака (Издателство Аргус, 2004)|Ласката на мрака]]“, антологията „[[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]]“, антологията „[[До Ада и назад (Издателство Екопрогрес, 2011)|До Ада и назад]]“, антологията „[[Вдъхновени от краля (Издателство Гаяна, 2014)|Вдъхновени от Краля]]“ и антологията „[[451 градуса по Бредбъри (Издателство Гаяна, 2015)|451 градуса по Бредбъри]]“, а като поет - в сп. „Тракия“.
 
Като белетрист има публикации във в. „Марица“, в. „Глас“, в. „Вести“, сп. „[[Списание Зона F|Зона F]]“, сп. „[[Списание Дракус|Дракус]]“, антологията „[[Ласката на мрака (Издателство Аргус, 2004)|Ласката на мрака]]“, антологията „[[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]]“, антологията „[[До Ада и назад (Издателство Екопрогрес, 2011)|До Ада и назад]]“, антологията „[[Вдъхновени от краля (Издателство Гаяна, 2014)|Вдъхновени от Краля]]“ и антологията „[[451 градуса по Бредбъри (Издателство Гаяна, 2015)|451 градуса по Бредбъри]]“, а като поет - в сп. „Тракия“.
 
Един от първите му разкази - „[[То дебне в мрака]]“ - е отпечатан във в. „Глас“ през [[1995 г.]] и с тази публикация авторът се превръща в един от основоположниците на българския [[хорър]].
 
  
 
== Произведения ==
 
== Произведения ==

Версия от 21:49, 12 май 2016

Иван Атанасов
писател

Биографични данни:
Роден на: 1979 г.

Писател:
Творчески период: 1994 г. -
Псевдоним(и): Deadface
Жанр(ове): хорър, научна фантастика, фентъзи

Преводач:
От езици: английски
На езици: български

Иван Атанасов е писател и преводач. Живее и работи в гр. Пловдив, България. Пише в жанровете хорър, психотрилър, фантастика и фентъзи. Използва псевдонима Deadface.

Биография

Роден е през 1979 г. Завършва английска филология в Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ и работи като преводач и рецензент за различни издателства. От 2015 г. е отговорен редактор на издателство Колибри.

До момента е превел над 30 книги. През 2002 г. е номиниран за наградата „Пловдив“ за художествения превод на сборника с разкази „Черна вечер“ от Дейвид Морел (Хермес, 2001), през 2007 г. е номиниран за наградата „Кръстан Дянков“ за художествения превод на романа „Принцът на огъня“ от Даниъл Силва (Хермес, 2007), през 2010 г. е номиниран отново за наградата „Пловдив“, този път за художествения превод на „Последната лекция“ от Ранди Пауш (Хермес, 2009), а през 2012 г. печели наградата на блогърското жури на „Книга за теб“ за художествения превод на сборника „Кървави книги“ от Клайв Баркър (Колибри, 2012).

Като белетрист има публикации във в. „Марица“, в. „Глас“, в. „Вести“, сп. „Зона F“, сп. „Дракус“, антологията „Ласката на мрака“, антологията „Знойни хоризонти“, антологията „До Ада и назад“, антологията „Вдъхновени от Краля“ и антологията „451 градуса по Бредбъри“, а като поет - в сп. „Тракия“.

Произведения

Фантастика

Разкази

Публикации

На български език

Фантастика

Участие в съвместни издания
Публикации в периодика

Преводи