Разлика между версии на „Поредица Четиво за юноши (Издателство Народна култура)“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(„Юношески романи“)
м (дребно форматиране: кавички, тирета)
Ред 6: Ред 6:
  
 
=== „Юношески романи“ ===
 
=== „Юношески романи“ ===
* [[1960 г.]] - ''„Синята птица“'' - Ана Юрген
+
* [[1960 г.]] ''„Синята птица“'' Ана Юрген
* [[1960 г.]] - ''„Последният от Атлантида“'' - Александър Беляев
+
* [[1960 г.]] ''„Последният от Атлантида“'' Александър Беляев
* [[1960 г.]] - ''„Над бездната“'' - Александър Беляев  ( съдържа "Хойти-Тойти")
+
* [[1960 г.]] ''„Над бездната“'' Александър Беляев  (съдържа „Хойти-Тойти“)
* [[1961 г.]] - ''„Пионер на севера“'' - Георги Кублицки
+
* [[1961 г.]] ''„Пионер на севера“'' Георги Кублицки
* [[1962 г.]] - ''„Ерик търси щастие“'' - Петро Панч
+
* [[1962 г.]] ''„Ерик търси щастие“'' Петро Панч
* [[1962 г.]] - ''„Под флага на Катриона“'' - Леонид Борисов
+
* [[1962 г.]] ''„Под флага на Катриона“'' Леонид Борисов
* [[1964 г.]] - ''„Тревога в космоса“'' - Владимир Селянов
+
* [[1964 г.]] ''„Тревога в космоса“'' Владимир Селянов
* [[1964 г.]] - ''„Малкият заложник“'' - Гьоц Годе
+
* [[1964 г.]] ''„Малкият заложник“'' Гьоц Годе
* [[1964 г.]] - ''„Ариел“'' - Александър Беляев (Превод: [[Йосиф Събев]])
+
* [[1964 г.]] ''„Ариел“'' Александър Беляев (Превод: [[Йосиф Събев]])
* [[1964 г.]] - ''„Война на световете“'' - Хърбърт Уелс (Превод: [[Сидер Флорин]])
+
* [[1964 г.]] ''„Война на световете“'' Хърбърт Уелс (Превод: [[Сидер Флорин]])
* [[1965 г.]] - ''„Златната махмудия“'' - Леслав Бартелски
+
* [[1965 г.]] ''„Златната махмудия“'' Леслав Бартелски
* [[1965 г.]] - ''„Жрицата на змията“'' - Петър Бобев
+
* [[1965 г.]] ''„Жрицата на змията“'' Петър Бобев
* [[1965 г.]] - ''„Приключението на „Крилатият змей““'' - Пиер Гамара
+
* [[1965 г.]] ''„Приключението на „Крилатият змей““'' Пиер Гамара
* [[1965 г.]] - ''„Продавач на въздух“'' - Александър Беляев (съдържа „Продавач на въздух“ — превод: [[Ана Беливанова|Анна Беливанова]] и „Мъртвешка глава“, превод: [[Лиляна Ацева]])
+
* [[1965 г.]] ''„Продавач на въздух“'' Александър Беляев (съдържа „Продавач на въздух“ — превод: [[Ана Беливанова|Анна Беливанова]] и „Мъртвешка глава“, превод: [[Лиляна Ацева]])
* [[1965 г.]] - ''„Тайната на змийския остров“'' - Мартин Викрамасинге
+
* [[1965 г.]] ''„Тайната на змийския остров“'' Мартин Викрамасинге
* [[1965 г.]] - ''„Великото пладне“'' - Зинаида Шишова
+
* [[1965 г.]] ''„Великото пладне“'' Зинаида Шишова
* [[1965 г.]] - ''„[[Гости от Мион (Издателство Народна култура, 1965)|Гости от Мион]]“'' - [[Петър Стъпов]]
+
* [[1965 г.]] ''„[[Гости от Мион (Издателство Народна култура, 1965)|Гости от Мион]]“'' [[Петър Стъпов]]
* [[1966 г.]] - ''„Калисто“'' - Георгий Мартинов (Превод: [[Елка Хаджиева]])
+
* [[1966 г.]] ''„Калисто“'' Георгий Мартинов (Превод: [[Елка Хаджиева]])
* [[1966 г.]] - ''„Облакът на Магелан“'' - Станислав Лем (Превод: [[Алиция Квечен]])
+
* [[1966 г.]] ''„Облакът на Магелан“'' Станислав Лем (Превод: [[Алиция Квечен]])
  
 
=== „Четиво за юноши“ ===
 
=== „Четиво за юноши“ ===
  
* [[1967 г.]] - ''„Пленници на Барсовата клисура“'' - Вахтанг Ананян
+
* [[1967 г.]] ''„Пленници на Барсовата клисура“'' Вахтанг Ананян
* [[1967 г.]] - ''„Томек на военната пътека“'' - Алфред Шклярски
+
* [[1967 г.]] ''„Томек на военната пътека“'' Алфред Шклярски
* [[1967 г.]] - ''„Бързоногият Джар“'' - Семьон Каратов
+
* [[1967 г.]] ''„Бързоногият Джар“'' Семьон Каратов
* [[1967 г.]] - ''„Тайпи“'' - Хърман Мелвил
+
* [[1967 г.]] ''„Тайпи“'' Хърман Мелвил
* [[1967 г.]] - ''„Необикновената гимназия“'' - Ивон Мейние
+
* [[1967 г.]] ''„Необикновената гимназия“'' Ивон Мейние
* [[1967 г.]] - ''„Загадъчният връх“'' - Пелин Велков
+
* [[1967 г.]] ''„Загадъчният връх“'' Пелин Велков
* [[1967 г.]] - ''„[[Галатея (Издателство Народна култура, 1967)|Галатея]]“'' - [[Петър Бобев]]
+
* [[1967 г.]] ''„[[Галатея (Издателство Народна култура, 1967)|Галатея]]“'' [[Петър Бобев]]
* [[1967 г.]] - ''„[[Съкровището на планетата Земя (Издателство Народна култура, 1967)|Съкровището на планетата Земя]]“'' - [[Зора Загорска]]
+
* [[1967 г.]] ''„[[Съкровището на планетата Земя (Издателство Народна култура, 1967)|Съкровището на планетата Земя]]“'' [[Зора Загорска]]
* [[1967 г.]] - ''„Разбита вълна“'' - Иван Василев
+
* [[1967 г.]] ''„Разбита вълна“'' Иван Василев
* [[1968 г.]] - ''„Синият лъч“'' - Григорий Володин (Превод: [[Маргарита Михалкова]])
+
* [[1968 г.]] ''„Синият лъч“'' Григорий Володин (Превод: [[Маргарита Михалкова]])
* [[1968 г.]] - ''„Тайнственото отвличане“'' - Иван Руж
+
* [[1968 г.]] ''„Тайнственото отвличане“'' Иван Руж
* [[1968 г.]] - ''„Главата на професор Доуел“'' - Александър Беляев (Превод: [[Йосиф Събев]])
+
* [[1968 г.]] ''„Главата на професор Доуел“'' Александър Беляев (Превод: [[Йосиф Събев]])
* [[1968 г.]] - ''„Следотърсача“'' - Джеймс Фенимор Купър
+
* [[1968 г.]] ''„Следотърсача“'' Джеймс Фенимор Купър
* [[1968 г.]] - ''„Ориноко“'' - Аркади Фидлер
+
* [[1968 г.]] ''„Ориноко“'' Аркади Фидлер
* [[1968 г.]] - ''„Морският вълк“'' - Джек Лондон
+
* [[1968 г.]] ''„Морският вълк“'' Джек Лондон
* [[1968 г.]] - ''„Човек без оръжие“'' - Карл Брукнер
+
* [[1968 г.]] ''„Човек без оръжие“'' Карл Брукнер
* [[1968 г.]] - ''„Под черния флаг“'' - Пол Виалар
+
* [[1968 г.]] ''„Под черния флаг“'' Пол Виалар
* [[1969 г.]] - ''„Синята пиала“'' - Леонид Стоянов
+
* [[1969 г.]] ''„Синята пиала“'' Леонид Стоянов
* [[1969 г.]] - ''„Гуапо“'' - Славомир Настасиевич
+
* [[1969 г.]] ''„Гуапо“'' Славомир Настасиевич
* [[1969 г.]] - ''„Непобедимият“'' - Станислав Лем (Превод: [[Боян Биолчев]])
+
* [[1969 г.]] ''„Непобедимият“'' Станислав Лем (Превод: [[Боян Биолчев]])
* [[1969 г.]] - ''„Морският ястреб“'' - Рафаел Сабатини
+
* [[1969 г.]] ''„Морският ястреб“'' Рафаел Сабатини
* [[1969 г.]] - ''„Черният ужас“'' - Константин Кирица
+
* [[1969 г.]] ''„Черният ужас“'' Константин Кирица
* [[1970 г.]] - ''„Совино блато“'' - Совино блато
+
* [[1970 г.]] ''„Совино блато“'' Совино блато
* [[1970 г.]] - ''„Приятелите от Петроград“'' - Приятелите от Петроград
+
* [[1970 г.]] ''„Приятелите от Петроград“'' Приятелите от Петроград
* [[1970 г.]] - ''„Долината на мълчаливите“'' - Долината на мълчаливите
+
* [[1970 г.]] ''„Долината на мълчаливите“'' Долината на мълчаливите
* [[1970 г.]] - ''„Часът на бика“'' - Иван Ефремов (Превод: [[Борис Мисирков|Б. Мисирков]])
+
* [[1970 г.]] ''„Часът на бика“'' Иван Ефремов (Превод: [[Борис Мисирков|Б. Мисирков]])
* [[1971 г.]] - ''„Историята на един живот“'' - Степан Зорян
+
* [[1971 г.]] ''„Историята на един живот“'' Степан Зорян
* [[1971 г.]] - ''„Земя на мамутите“'' - Семьон Каратов
+
* [[1971 г.]] ''„Земя на мамутите“'' Семьон Каратов
* [[1971 г.]] - ''„Родното знаме“'' - Жюл Верн
+
* [[1971 г.]] ''„Родното знаме“'' Жюл Верн
* [[1971 г.]] - ''„Чуждият“'' - Ирена Юргелевичова
+
* [[1971 г.]] ''„Чуждият“'' Ирена Юргелевичова
* [[1971 г.]] - ''„Томек при изворите на Амазонка“'' - Алфред Шклярски
+
* [[1971 г.]] ''„Томек при изворите на Амазонка“'' Алфред Шклярски
* [[1971 г.]] - ''„Скарамуш“'' - Рафаел Сабатини
+
* [[1971 г.]] ''„Скарамуш“'' Рафаел Сабатини
* [[1971 г.]] - ''„Корабът с алените платна“'' - Александър Грин
+
* [[1971 г.]] ''„Корабът с алените платна“'' Александър Грин
* [[1971 г.]] - ''„Канадски ловци“'' - Луи Бусенар
+
* [[1971 г.]] ''„Канадски ловци“'' Луи Бусенар
* [[1972 г.]] - ''„Трафалгар“'' - Бенито Перес Галдос
+
* [[1972 г.]] ''„Трафалгар“'' Бенито Перес Галдос
* [[1972 г.]] - ''„Севилската клопка“'' - Севилската клопка
+
* [[1972 г.]] ''„Севилската клопка“'' Севилската клопка
* [[1972 г.]] - ''„Човекът-амфибия“'' - Александър Беляев (Превод: [[Дона Минчева]])
+
* [[1972 г.]] ''„Човекът-амфибия“'' Александър Беляев (Превод: [[Дона Минчева]])
* [[1972 г.]] - ''„Белият зъб“'' - Джек Лондон
+
* [[1972 г.]] ''„Белият зъб“'' Джек Лондон
* [[1972 г.]] - ''„Пътят към Рюбецал“'' - Пътят към Рюбецал
+
* [[1972 г.]] ''„Пътят към Рюбецал“'' Пътят към Рюбецал
* [[1972 г.]] - ''„Какво ще излезе от теб, Фритьоф“'' - Алина и Чеслав Центкевич
+
* [[1972 г.]] ''„Какво ще излезе от теб, Фритьоф“'' Алина и Чеслав Центкевич
* [[1972 г.]] - ''„Приятелят на Санкюлотите“'' - Фердинанд и Кете Май
+
* [[1972 г.]] ''„Приятелят на Санкюлотите“'' Фердинанд и Кете Май
* [[1972 г.]] - ''„Облаци под краката“'' - Анатолий Маркуша
+
* [[1972 г.]] ''„Облаци под краката“'' Анатолий Маркуша
* [[1972 г.]] - ''„Владетелят на света“'' - Александър Беляев (съдържа „Владетелят на света“ — превод: [[Асен Траянов]] и „Продавач на въздух“, превод: [[Ана Беливанова]])
+
* [[1972 г.]] ''„Владетелят на света“'' Александър Беляев (съдържа „Владетелят на света“ — превод: [[Асен Траянов]] и „Продавач на въздух“, превод: [[Ана Беливанова]])
* [[1973 г.]] - ''„Огнена земя“'' - Франсиско Колоане
+
* [[1973 г.]] ''„Огнена земя“'' Франсиско Колоане
* [[1973 г.]] - ''„Последната война“'' - Кирил Буличов (Превод: [[Дона Минчева]])
+
* [[1973 г.]] ''„Последната война“'' Кирил Буличов (Превод: [[Дона Минчева]])
* [[1973 г.]] - ''„Трима бързат за война“'' - Василий Чичков
+
* [[1973 г.]] ''„Трима бързат за война“'' Василий Чичков
* [[1973 г.]] - ''„Разкази за джунглата“'' - (сборник)
+
* [[1973 г.]] ''„Разкази за джунглата“'' (сборник)
* [[1973 г.]] - ''„Архипелагът в пламъци“'' - Жул Верн
+
* [[1973 г.]] ''„Архипелагът в пламъци“'' Жул Верн
* [[1973 г.]] - ''„Петимата президенти“'' - П. Багряк (Превод: [[Стефка Цветкова]])
+
* [[1973 г.]] ''„Петимата президенти“'' П. Багряк (Превод: [[Стефка Цветкова]])
* [[1973 г.]] - ''„Прерията“'' - Джеймс Фенимор Купър
+
* [[1973 г.]] ''„Прерията“'' Джеймс Фенимор Купър
* [[1973 г.]] - ''„Равнините на Абраам“'' - Джеймз Оливър Кърууд
+
* [[1973 г.]] ''„Равнините на Абраам“'' Джеймз Оливър Кърууд
* [[1973 г.]] - ''„Бели лебеди летят“'' - Михайло Стелмах
+
* [[1973 г.]] ''„Бели лебеди летят“'' Михайло Стелмах
* [[1974 г.]] - ''„Кавалерът Д'Армантал“'' - Александър Дюма
+
* [[1974 г.]] ''„Кавалерът Д’Армантал“'' Александър Дюма
* [[1974 г.]] - ''„Човекът от глухата уличка“'' - Дмитрий Тарасенков
+
* [[1974 г.]] ''„Човекът от глухата уличка“'' Дмитрий Тарасенков
* [[1974 г.]] - ''„Дупка в морето“'' - Хана Ожоговска
+
* [[1974 г.]] ''„Дупка в морето“'' Хана Ожоговска
* [[1974 г.]] - ''„Специална задача“'' - Михаил Прудников
+
* [[1974 г.]] ''„Специална задача“'' Михаил Прудников
* [[1974 г.]] - ''„Леопардът от Рудрапраяг“'' - Джим Корбет
+
* [[1974 г.]] ''„Леопардът от Рудрапраяг“'' Джим Корбет
* [[1974 г.]] - ''„Кавалер на почетния легион“'' - В. Балахонов
+
* [[1974 г.]] ''„Кавалер на почетния легион“'' В. Балахонов
* [[1974 г.]] - ''„Посещение при минотавъра“'' - Аркадий и Георгий Вайнер
+
* [[1974 г.]] ''„Посещение при минотавъра“'' Аркадий и Георгий Вайнер
* [[1974 г.]] - ''„Операция „Марсиански гиберелин““'' - Лотар Вайзе (Превод: [[Михаил Шакле]])
+
* [[1974 г.]] ''„Операция „Марсиански гиберелин““'' Лотар Вайзе (Превод: [[Михаил Шакле]])
* [[1974 г.]] - ''„Човекът-амфибия“'' - Александър Беляев (Превод: [[Дона Минчева]])
+
* [[1974 г.]] ''„Човекът-амфибия“'' Александър Беляев (Превод: [[Дона Минчева]])
* [[1975 г.]] - ''„Лунен прах“'' - Артър Кларк (Превод: [[Александър Хрусанов]])
+
* [[1975 г.]] ''„Лунен прах“'' Артър Кларк (Превод: [[Александър Хрусанов]])
* [[1975 г.]] - ''„Капаните на времето“'' - Владимир Колин (Превод: [[Веселина Георгиева]])
+
* [[1975 г.]] ''„Капаните на времето“'' Владимир Колин (Превод: [[Веселина Георгиева]])
* [[1975 г.]] - ''„Легенда за Монтвила“'' - Владимир Огнев
+
* [[1975 г.]] ''„Легенда за Монтвила“'' Владимир Огнев
* [[1975 г.]] - ''„Новак в Антарктида“'' - Владимир Санин
+
* [[1975 г.]] ''„Новак в Антарктида“'' Владимир Санин
* [[1975 г.]] - ''„С кораб за Рангун“'' - Мартин Зелбер
+
* [[1975 г.]] ''„С кораб за Рангун“'' Мартин Зелбер
* [[1975 г.]] - ''„Танкове на моста“'' - Микола Далеки
+
* [[1975 г.]] ''„Танкове на моста“'' Микола Далеки
* [[1976 г.]] - ''„Лаутаро“'' - Фернандо Алегрия
+
* [[1976 г.]] ''„Лаутаро“'' Фернандо Алегрия
* [[1976 г.]] - ''„Мостът на въздишките“'' - Вера Морозова
+
* [[1976 г.]] ''„Мостът на въздишките“'' Вера Морозова
* [[1976 г.]] - ''„Лично отговорен“'' - Дмитро Мишченко
+
* [[1976 г.]] ''„Лично отговорен“'' Дмитро Мишченко
* [[1976 г.]] - ''„Големия Мон“'' - Ален Фурние
+
* [[1976 г.]] ''„Големия Мон“'' Ален Фурние
* [[1976 г.]] - ''„Способ за Алкивиад“'' - Едмунд Нижурски
+
* [[1976 г.]] ''„Способ за Алкивиад“'' Едмунд Нижурски
* [[1976 г.]] - ''„Железният вятър“'' - Виктор Егоров, Лев Парфьонов
+
* [[1976 г.]] ''„Железният вятър“'' Виктор Егоров, Лев Парфьонов
* [[1976 г.]] - ''„Тайната“'' - Константин Бадигин
+
* [[1976 г.]] ''„Тайната“'' Константин Бадигин
* [[1976 г.]] - ''„Признавате ли се за виновен?“'' - Евгений Рис
+
* [[1976 г.]] ''„Признавате ли се за виновен?“'' Евгений Рис
  
 
(Списъкът е непълен.)
 
(Списъкът е непълен.)
  
 
[[Категория: Поредици|Четиво за юноши]]
 
[[Категория: Поредици|Четиво за юноши]]

Версия от 13:13, 11 август 2009

Поредица „Четиво за юноши“ е поредица книги, издавана от издателство „Народна култура“.

Първото известно издание е от 1960 г.; тогава поредицата носи името „Юношески романи“, но през 1967 г. продължава като „Четиво за юноши“.

Списък на книгите в поредицата

„Юношески романи“

  • 1960 г.„Синята птица“ — Ана Юрген
  • 1960 г.„Последният от Атлантида“ — Александър Беляев
  • 1960 г.„Над бездната“ — Александър Беляев (съдържа „Хойти-Тойти“)
  • 1961 г.„Пионер на севера“ — Георги Кублицки
  • 1962 г.„Ерик търси щастие“ — Петро Панч
  • 1962 г.„Под флага на Катриона“ — Леонид Борисов
  • 1964 г.„Тревога в космоса“ — Владимир Селянов
  • 1964 г.„Малкият заложник“ — Гьоц Годе
  • 1964 г.„Ариел“ — Александър Беляев (Превод: Йосиф Събев)
  • 1964 г.„Война на световете“ — Хърбърт Уелс (Превод: Сидер Флорин)
  • 1965 г.„Златната махмудия“ — Леслав Бартелски
  • 1965 г.„Жрицата на змията“ — Петър Бобев
  • 1965 г.„Приключението на „Крилатият змей““ — Пиер Гамара
  • 1965 г.„Продавач на въздух“ — Александър Беляев (съдържа „Продавач на въздух“ — превод: Анна Беливанова и „Мъртвешка глава“, превод: Лиляна Ацева)
  • 1965 г.„Тайната на змийския остров“ — Мартин Викрамасинге
  • 1965 г.„Великото пладне“ — Зинаида Шишова
  • 1965 г.Гости от МионПетър Стъпов
  • 1966 г.„Калисто“ — Георгий Мартинов (Превод: Елка Хаджиева)
  • 1966 г.„Облакът на Магелан“ — Станислав Лем (Превод: Алиция Квечен)

„Четиво за юноши“

  • 1967 г.„Пленници на Барсовата клисура“ — Вахтанг Ананян
  • 1967 г.„Томек на военната пътека“ — Алфред Шклярски
  • 1967 г.„Бързоногият Джар“ — Семьон Каратов
  • 1967 г.„Тайпи“ — Хърман Мелвил
  • 1967 г.„Необикновената гимназия“ — Ивон Мейние
  • 1967 г.„Загадъчният връх“ — Пелин Велков
  • 1967 г.ГалатеяПетър Бобев
  • 1967 г.Съкровището на планетата ЗемяЗора Загорска
  • 1967 г.„Разбита вълна“ — Иван Василев
  • 1968 г.„Синият лъч“ — Григорий Володин (Превод: Маргарита Михалкова)
  • 1968 г.„Тайнственото отвличане“ — Иван Руж
  • 1968 г.„Главата на професор Доуел“ — Александър Беляев (Превод: Йосиф Събев)
  • 1968 г.„Следотърсача“ — Джеймс Фенимор Купър
  • 1968 г.„Ориноко“ — Аркади Фидлер
  • 1968 г.„Морският вълк“ — Джек Лондон
  • 1968 г.„Човек без оръжие“ — Карл Брукнер
  • 1968 г.„Под черния флаг“ — Пол Виалар
  • 1969 г.„Синята пиала“ — Леонид Стоянов
  • 1969 г.„Гуапо“ — Славомир Настасиевич
  • 1969 г.„Непобедимият“ — Станислав Лем (Превод: Боян Биолчев)
  • 1969 г.„Морският ястреб“ — Рафаел Сабатини
  • 1969 г.„Черният ужас“ — Константин Кирица
  • 1970 г.„Совино блато“ — Совино блато
  • 1970 г.„Приятелите от Петроград“ — Приятелите от Петроград
  • 1970 г.„Долината на мълчаливите“ — Долината на мълчаливите
  • 1970 г.„Часът на бика“ — Иван Ефремов (Превод: Б. Мисирков)
  • 1971 г.„Историята на един живот“ — Степан Зорян
  • 1971 г.„Земя на мамутите“ — Семьон Каратов
  • 1971 г.„Родното знаме“ — Жюл Верн
  • 1971 г.„Чуждият“ — Ирена Юргелевичова
  • 1971 г.„Томек при изворите на Амазонка“ — Алфред Шклярски
  • 1971 г.„Скарамуш“ — Рафаел Сабатини
  • 1971 г.„Корабът с алените платна“ — Александър Грин
  • 1971 г.„Канадски ловци“ — Луи Бусенар
  • 1972 г.„Трафалгар“ — Бенито Перес Галдос
  • 1972 г.„Севилската клопка“ — Севилската клопка
  • 1972 г.„Човекът-амфибия“ — Александър Беляев (Превод: Дона Минчева)
  • 1972 г.„Белият зъб“ — Джек Лондон
  • 1972 г.„Пътят към Рюбецал“ — Пътят към Рюбецал
  • 1972 г.„Какво ще излезе от теб, Фритьоф“ — Алина и Чеслав Центкевич
  • 1972 г.„Приятелят на Санкюлотите“ — Фердинанд и Кете Май
  • 1972 г.„Облаци под краката“ — Анатолий Маркуша
  • 1972 г.„Владетелят на света“ — Александър Беляев (съдържа „Владетелят на света“ — превод: Асен Траянов и „Продавач на въздух“, превод: Ана Беливанова)
  • 1973 г.„Огнена земя“ — Франсиско Колоане
  • 1973 г.„Последната война“ — Кирил Буличов (Превод: Дона Минчева)
  • 1973 г.„Трима бързат за война“ — Василий Чичков
  • 1973 г.„Разкази за джунглата“ — (сборник)
  • 1973 г.„Архипелагът в пламъци“ — Жул Верн
  • 1973 г.„Петимата президенти“ — П. Багряк (Превод: Стефка Цветкова)
  • 1973 г.„Прерията“ — Джеймс Фенимор Купър
  • 1973 г.„Равнините на Абраам“ — Джеймз Оливър Кърууд
  • 1973 г.„Бели лебеди летят“ — Михайло Стелмах
  • 1974 г.„Кавалерът Д’Армантал“ — Александър Дюма
  • 1974 г.„Човекът от глухата уличка“ — Дмитрий Тарасенков
  • 1974 г.„Дупка в морето“ — Хана Ожоговска
  • 1974 г.„Специална задача“ — Михаил Прудников
  • 1974 г.„Леопардът от Рудрапраяг“ — Джим Корбет
  • 1974 г.„Кавалер на почетния легион“ — В. Балахонов
  • 1974 г.„Посещение при минотавъра“ — Аркадий и Георгий Вайнер
  • 1974 г.„Операция „Марсиански гиберелин““ — Лотар Вайзе (Превод: Михаил Шакле)
  • 1974 г.„Човекът-амфибия“ — Александър Беляев (Превод: Дона Минчева)
  • 1975 г.„Лунен прах“ — Артър Кларк (Превод: Александър Хрусанов)
  • 1975 г.„Капаните на времето“ — Владимир Колин (Превод: Веселина Георгиева)
  • 1975 г.„Легенда за Монтвила“ — Владимир Огнев
  • 1975 г.„Новак в Антарктида“ — Владимир Санин
  • 1975 г.„С кораб за Рангун“ — Мартин Зелбер
  • 1975 г.„Танкове на моста“ — Микола Далеки
  • 1976 г.„Лаутаро“ — Фернандо Алегрия
  • 1976 г.„Мостът на въздишките“ — Вера Морозова
  • 1976 г.„Лично отговорен“ — Дмитро Мишченко
  • 1976 г.„Големия Мон“ — Ален Фурние
  • 1976 г.„Способ за Алкивиад“ — Едмунд Нижурски
  • 1976 г.„Железният вятър“ — Виктор Егоров, Лев Парфьонов
  • 1976 г.„Тайната“ — Константин Бадигин
  • 1976 г.„Признавате ли се за виновен?“ — Евгений Рис

(Списъкът е непълен.)