БГ-Фантастика:Правила за наименование

От БГ-Фантастика
Версия от 23:53, 24 декември 2006 на Григор Гачев (беседа | приноси) (специфични правила)
Направо към: навигация, търсене

На тази страница са изложени някои приети правила за наименование на статии и картинки. Повечето са резултат на обсъждания, други са се наложили по навик. Самият списък не е нито изчерпателен, нито окончателен, като винаги можем да приемем по-добри варианти.

Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.

Имена на статии

Основната цел при избора на име на статия е то да бъде очевидно за всички. В много случаи статиите имат няколко възможни имена. Те се добавят чрез пренасочващи страници, където на първия ред се слага командата: #виж [[Избраното най-подходящо име]]. Правилата в тази секция се отнасят за избора на наименование на основната страница, съдържаща текста на статията.

Общи правила

Заглавията на статиите трябва да бъдат по възможност:

  1. кратки, но без съкращения
  2. нечленувани
  3. в единствено число
    • Изключения:
      • етнически групи (например "българи")
  4. единствено името на обекта, без титли и т.н.

Общите правила не се прилагат за заглавия на книги, филми и други (например "Фантомът от Операта"), както и за съществителни собствени имена (например "Скорците").

Използване на кавички

Кавички в името на статията не се използват - например статията за издателство "Христо Г. Данов" ще се нарича "Издателство Христо Г. Данов". Изключение е, когато кавичките са част от името на произведението, изданието и т.н., например "Операция "Зведен гост"".

Статии за автори (и изобщо за личности)

За статиите за автори се използват техните имена. Псевдонимите се поддържат, като се създават пренасочващи страници със съответното име, които сочат към основното име.

Когато авторът е по-известен с псевдоним, отколкото с име, указателите за категории се поставят в статията за псевдонима. Така се подсигурява в категориите да се вижда името, което потребителите биха знаели и търсили.

При съвпадане на имена между автори, статиите им се именоват с използване и на бащино име или инициал, а ако това не е достатъчно - и с година на раждане. В този случай статията за общото име е пояснителна страница.

Статии за издателства

Статиите за издателства носят името на издателството, без кавички, и с думата "Издателство" преди него. Първата буква от името на издателството е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). Например:

  • Издателство Георги Бакалов
  • Издателство Христо Г. Данов
  • Издателство Нова светлина
  • Издателстно Народна младеж

Статии за поредици

Статиите за поредици носят името на поредицата, без кавички, и с думата "Поредица" преди него. Първата буква от името на поредицата е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). При съвпадение на имената отзад се посочва в скоби името на издателството. Например:

  • Поредица Библиотека Галактика
  • Поредица Нова българска фантастика
  • Поредица Фантастика (издателство Отечество)
  • Поредица Фантастика (издателство Народна младеж)

Статии за произведения

Съществуват два варианта.

В основното пространство

Статията се кръщава с името на произведението.

Ако вече има статия с такова име, в името на новата статия се добавя отзад в скоби името на автора. Например статията за разказ "Космос" на Иван Петров би била наречена "Космос (Иван Петров)". Другата статия също се преименува подходящо, и под общото име се създава пояснителна страница.

Ако името на произведението съвпада с име на нещо друго (напр. поредица), вместо името на писателя може да се използва като пояснение предмеът. В този случай статиите биха се казвали "Космос (разказ)" и "Космос (поредица)".

При нужда тези техники на разграничаване могат да бъдат комбинирани, или (за предпочитане) да се премине към втория вариант на именуване.

В именното пространство на писателя

Статията се поставя в именното пространство на писателя, в подпространство "Произведения". Това ще рече, че статия за романа "Пътят на Икар" от Любен Дилов би носела името "Любен Дилов/Произведения/Пътят на Икар". При този вариант в основното пространство се създава пренасочваща статия, която носи името на произведението; ако има повече от едно произведение (или друг предмет) с такова име, статията е пояснителна страница.

Този начин се предпочита пред първия, заради голямото съвпадане във фантастиката между имена на произведения, издания и т.н.

Статии за издания

Съществуват същите два варианта, както и за имена на произведения. При втория изданията се поставят в именното пространство на издателството, подпространство "Издания", и се добавя отзад в скоби година на издаване. Например статия за издание на романа "Пътят на Икар" от 1974 г. на издателство Христо Г. Данов, би се наричала: "Издателство Христо Г. Данов/Издания/Пътят на Икар (1974)".

Отново вторият вариант е за предпочитане пред първия, въпреки че е малко по-неудобен.

Статии за дати, години, векове и числа

  • Числата са запазени за статиите на годините, например "2024 г." (има интервал между годината и "г", след буквата "г" има точка).
  • Датите се изписват по този начин: "22 ноември".
  • Имената на статиите за вековете са с арабски цифри и думата "век": "20 век". Има възможност да се създадат пренасочващи страници с римските цифри, например "XX век" (използва се латинската буква "хикс", а не кирилската "Х").
  • Годините, десетилетията и вековете преди новата ера (преди Христа) се обозначават с "пр.н.е." като по-неутрален: "1 век пр.н.е.", "73 пр.н.е." (има интервал след числото, а "пр.н.е." е без интервали).

Имена на файлове и картинки

Ето няколко препоръки за имената на картинките или други файлове:

  • няма забрана да се качват файлове с имена на кирилица, но това би затруднило потребители, които нямат кирилизирани операционни системи;
  • при файлове с имена на латиница е добре да се избягват "диакритични" знаци и букви с ударения, тъй като това би затруднило потребители, които имат кирилизирани операционни системи;
  • ако името е чуждо и на съответния език се пише на латиница, се оставя в оригинал;
  • ако името е българско, (например лични имена) вероятно най-подходящо е да се използват правилата за българските задгранични паспорти, утвърдени с акт на МС по член 19 на Закона за българските документи за самоличност.

Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.