Разлика между версии на „Владимир Зарков“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
м (Борислав: Без категория „Личности по имена - З“)
(Статии)
 
(Не са показани 9 междинни версии от четирима потребители)
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия личност
 
{{Инфокутия личност
| име             = Владимир Зарков
+
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
| име-оригинал   =  
+
| име = Владимир Зарков
| име-категории   = Зарков, Владимир
+
| име-оригинал =  
| описание       = преводач и редактор
+
| име-категории = Зарков, Владимир
| портрет         =  
+
| ник =
| px             =  
+
| описание = преводач и редактор
| портрет-текст   =  
+
| портрет =  
| още-следпортрет =  
+
| px =  
| наставка        =  
+
| портрет-текст =  
| роден-ден       =  
+
| още-следпортрет =  
| роден-месец     =  
+
| пол = м
| роден-година   = 1961
+
| професия =
| роден-град     =  
+
| националност =
| роден-регион   =  
+
}}
| роден-държава   =  
+
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
| починал-ден     =  
+
| адрес =
| починал-месец   =  
+
| е-майл =
| починал-година =  
+
| уебсайт =  
| починал-град   =  
+
}}
| починал-регион =  
+
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
| починал-държава =  
+
| роден-ден =  
| починал-от     =  
+
| роден-месец =  
| националност    =
+
| роден-година = 1961
| още-данни      = {{Инфокутия вложка преводач
+
| роден-град =  
  | от-езици       = английски
+
| роден-регион =  
  | на-езици       =  
+
| роден-държава =  
  | автори         = Тери Пратчет, Роджър Зелазни, Артър Кларк, Робърт Шекли, Робърт Хайнлайн, Айзък Азимов, Боб Шоу
+
| починал-ден =  
  | жанрове         = [[научна фантастика]], [[фентъзи]]
+
| починал-месец =  
 +
| починал-година =  
 +
| починал-град =  
 +
| починал-регион =  
 +
| починал-държава =  
 +
| починал-от =  
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка преводач
 +
| от-езици = английски
 +
| на-езици =  
 +
| автори = Тери Пратчет, Роджър Зелазни, Артър Кларк, Робърт Шекли, Робърт Хайнлайн, Айзък Азимов, Боб Шоу
 +
| жанрове = [[научна фантастика]], [[фентъзи]]
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =
 
}}
 
}}
| уебсайт        =
 
| бележки        =
 
 
}}
 
}}
 
'''Владимир Владимиров Зарков''' е редактор и преводач.
 
'''Владимир Владимиров Зарков''' е редактор и преводач.
Ред 36: Ред 48:
 
== Биография ==
 
== Биография ==
  
Роден е през [[1961 г.]] Завършва философия в СУ.
+
Роден е през [[1961 г.]]. През младежките си години членува в [[Клуб Иван Ефремов|клуб „Иван Ефремов“]]. Завършва философия в СУ.
 
{{секция-мъниче}}
 
{{секция-мъниче}}
  
Ред 43: Ред 55:
 
Редактор в [[Списание Тера фантастика|сп. „Тера фантастика“]]. Превел е над 60 книги и голям брой разкази, включително 16 романа от ''„Светът на Диска“'' на Тери Пратчет.
 
Редактор в [[Списание Тера фантастика|сп. „Тера фантастика“]]. Превел е над 60 книги и голям брой разкази, включително 16 романа от ''„Светът на Диска“'' на Тери Пратчет.
  
Превеждал е творби на Роджър Зелазни, Джак Чокър, Марион Зимър Брадли, Стив Пери, Джон Броснан, Л. Рон Хабърд, Алфред Ван Вогт, Лари Ниван, Уилям Форсчън, Артър Кларк, Майк Резник, Стивън Бакстър, Ким Станли Робинсън, Стив Пери, Хари Харисън, Робърт Шекли, Уилям Гибсън, Саймън Грийн, Робърт Хайнлайн, Айзък Азимов, Боб Шоу, Абрахам Мерит.
+
Превеждал е творби на Роджър Зелазни, Джак Чокър, Марион Зимър Брадли, Стив Пери, Джон Броснан, Л. Рон Хабърд, Алфред Ван Вогт, Лари Ниван, Уилям Форсчън, Артър Кларк, Майк Резник, Стивън Бакстър, Ким Станли Робинсън, Стив Пери, Хари Харисън, Робърт Шекли, Уилям Гибсън, Саймън Грийн, Робърт Хайнлайн, Айзък Азимов, Боб Шоу, Абрахам Мерит.
  
 
== Статии ==
 
== Статии ==
  
* ''„Тука има, тука нема“'' - в [[Списание Тера фантастика/2000/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр.1/2000]]
+
* [[2000 г.]] - ''„[[Тука има, тука нема]]“'' - в [[Списание Тера фантастика/2000/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр. 1/2000]]
* ''„Тясната специализация в широкия смисъл на думата е широка идиотизация в тесния смисъл на думата!“'' (в съавторство с [[Юрий Илков]]) - в [[Списание Тера фантастика/2001/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр.1/2001]]
+
* [[2001 г.]] - ''„[[Тясната специализация в широкия смисъл на думата е широка идиотизация в тесния смисъл на думата!]]“'' (в съавторство с [[Юрий Илков]]) - в [[Списание Тера фантастика/2001/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр. 1/2001]]
* ''„Франк Хърбърт за властта и бюрокрацията“'' - в [[Списание Тера фантастика/2003/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр.1/2003]]
+
* [[2003 г.]] - ''„[[Франк Хърбърт за властта и бюрокрацията]]“'' - в [[Списание Тера фантастика/2003/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр. 1/2003]]
  
 
== Преводи ==
 
== Преводи ==
Ред 85: Ред 97:
 
# Джон Броснан, ''„Краят на небесните господари“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
 
# Джон Броснан, ''„Краят на небесните господари“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
 
# Л. Рон Хабърд, ''„Страх“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
 
# Л. Рон Хабърд, ''„Страх“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
# Л. Рон Хабърд, ''„Планът на нашествениците (Мисия Земя 1)“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
+
# Л. Рон Хабърд, ''„Планът на нашествениците (Мисия Земя 1) “'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
# Л. Рон Хабърд, ''„Извънземна връзка (Мисия Земя 4)“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
+
# Л. Рон Хабърд, ''„Извънземна връзка (Мисия Земя 4) “'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
# Л. Рон Хабърд, ''„Зловеща сполука (Мисия Земя 5)“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
+
# Л. Рон Хабърд, ''„Зловеща сполука (Мисия Земя 5) “'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
# Л. Рон Хабърд, ''„Катастрофа (Мисия Земя 8)“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
+
# Л. Рон Хабърд, ''„Катастрофа (Мисия Земя 8) “'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
 
# Тери Пратчет, ''„Интересни времена“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
 
# Тери Пратчет, ''„Интересни времена“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
 
# Тери Пратчет, ''„Дядо Прас“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
 
# Тери Пратчет, ''„Дядо Прас“'', [[Издателство Вузев|издателство „Вузев“]].
Ред 117: Ред 129:
 
== Източници ==
 
== Източници ==
  
* [http://www.sf-sofia.com/index.php?menu=4&id=33&t=dr Сайт] на [[Клуб Иван Ефремов]]
+
* [http://www.sf-sofia.com/index.php?menu=4&id=33&t=dr Сайт] на [[Клуб Иван Ефремов|клуб „Иван Ефремов“]]
  
[[Категория: Преводачи от английски език|Зарков, Владимир]]
+
[[Категория:Преводачи от английски език|Зарков, Владимир]]
[[Категория: Редактори|Зарков, Владимир]]
+
[[Категория:Редактори|Зарков, Владимир]]

Текуща версия към 01:33, 24 декември 2016

Владимир Зарков
преводач и редактор

Биографични данни:
Роден на: 1961 г.

Преводач:
От езици: английски
Автори: Тери Пратчет, Роджър Зелазни, Артър Кларк, Робърт Шекли, Робърт Хайнлайн, Айзък Азимов, Боб Шоу
Жанрове: научна фантастика, фентъзи

Владимир Владимиров Зарков е редактор и преводач.

Биография[редактиране]

Роден е през 1961 г.. През младежките си години членува в клуб „Иван Ефремов“. Завършва философия в СУ.

Тази секция е мъниче. Можете да помогнете на БГ-Фантастика, като я разширите.

Приноси към фантастиката[редактиране]

Редактор в сп. „Тера фантастика“. Превел е над 60 книги и голям брой разкази, включително 16 романа от „Светът на Диска“ на Тери Пратчет.

Превеждал е творби на Роджър Зелазни, Джак Чокър, Марион Зимър Брадли, Стив Пери, Джон Броснан, Л. Рон Хабърд, Алфред Ван Вогт, Лари Ниван, Уилям Форсчън, Артър Кларк, Майк Резник, Стивън Бакстър, Ким Станли Робинсън, Стив Пери, Хари Харисън, Робърт Шекли, Уилям Гибсън, Саймън Грийн, Робърт Хайнлайн, Айзък Азимов, Боб Шоу, Абрахам Мерит.

Статии[редактиране]

Преводи[редактиране]

  1. Филип Хосе Фармър, „В телата си разпръснати върнете се“, издателство „Аргус“.
  2. Филип Хосе Фармър, „Приказният кораб“, издателство „Аргус“.
  3. Робърт Хайнлайн, „Луната е наставница сурова“, издателство „Аргус“.
  4. Алфред ван Вогт, „Играчите на не-А“, издателство „Аргус“.
  5. Роджър Зелазни, „Избор на лице“, издателство „Аргус“.
  6. Джак Чокър, „Лилит: змия в тревата“, издателство „Аргус“.
  7. Джак Чокър, „Цербер: вълк в кошарата“, издателство „Аргус“.
  8. Джак Чокър, „Харон: дракон на прага“, издателство „Аргус“.
  9. Джак Чокър, „Медуза: мръвка за тигъра“, издателство „Аргус“.
  10. Лари Нивън, „Пръстенов свят II“, издателство „Аргус“.
  11. Лари Нивън, „Тронът“, издателство „Аргус“.
  12. Брайън Хърбърт, Кевин Андерсън, „Дюна: родът Атреидес“, издателство „Аргус“.
  13. Марион Зимър Брадли, „Повелителката на бурите“, издателска къща „Лира Принт“.
  14. Марион Зимър Брадли, „Господарката на сокола“, издателска къща „Лира Принт“.
  15. Марион Зимър Бразли, „Магическият меч“, издателска къща „Лира Принт“.
  16. Марион Зимър Брадли, „Забранената кула“, издателска къща „Лира Принт“.
  17. Робърт Хайнлайн, „Фрайди“, издателска къща „Лира Принт“.
  18. Робърт Хайнлайн, „Спечели облог за Сатаната“, издателска къща „Лира Принт“.
  19. Брайън Олдис, „Хеликония: лято“, издателска къща „Лира Принт“.
  20. Брайън Олдис, „Хеликония: зима“, издателска къща „Лира Принт“.
  21. Уилям Форсчън, „Пръстенът на Александър Велики“, издателска къща „Лира Принт“.
  22. Уилям Форсчън, „Гамбитът на убийците“, издателска къща „Лира Принт“.
  23. Уилям Форсчън, „Облогът на Наполеон“, издателска къща „Лира Принт“.
  24. Майк Резник, „Оракула“, издателска къща „Лира Принт“.
  25. Стивън Бакстър, „Нашественици във времето“, издателска къща „Лира Принт“.
  26. Ким Стенли Робинсън, „Айсхендж“, издателска къща „Лира Принт“.
  27. Стив Пери, „Инфопаяк“, издателска къща „Лира Принт“.
  28. Стив Пери, „Дрогата на вечността“, издателска къща „Лира Принт“.
  29. Джон Броснан, „Небесните господари“, издателство „Вузев“.
  30. Джон Броснан, „Войната на небесните господари“, издателство „Вузев“.
  31. Джон Броснан, „Краят на небесните господари“, издателство „Вузев“.
  32. Л. Рон Хабърд, „Страх“, издателство „Вузев“.
  33. Л. Рон Хабърд, „Планът на нашествениците (Мисия Земя 1) “, издателство „Вузев“.
  34. Л. Рон Хабърд, „Извънземна връзка (Мисия Земя 4) “, издателство „Вузев“.
  35. Л. Рон Хабърд, „Зловеща сполука (Мисия Земя 5) “, издателство „Вузев“.
  36. Л. Рон Хабърд, „Катастрофа (Мисия Земя 8) “, издателство „Вузев“.
  37. Тери Пратчет, „Интересни времена“, издателство „Вузев“.
  38. Тери Пратчет, „Дядо Прас“, издателство „Вузев“.
  39. Тери Пратчет, „Последният континент“, издателство „Вузев“.
  40. Тери Пратчет, „Музика на душата“, издателство „Вузев“.
  41. Тери Пратчет, „Глинени крака“, издателство „Вузев“.
  42. Тери Пратчет, „Петият слон“, издателство „Вузев“.
  43. Тери Пратчет, „Еманципирана магия“, издателство „Вузев“.
  44. Тери Пратчет, „Малки богове“, издателство „Вузев“.
  45. Тери Пратчет, „Господари и господарки“, издателство „Вузев“.
  46. Тери Пратчет, „Истината“, издателство „Вузев“.
  47. Тери Пратчет, „Морт“, издателство „Вузев“.
  48. Тери Пратчет, „Маскарад“, издателство „Вузев“.
  49. Тери Пратчет, „Захапи за врата“, издателство „Вузев“.
  50. Тери Пратчет, „Магизточник“, издателство „Вузев“.
  51. Тери Пратчет, „Подвижни образи“, издателство „Вузев“.
  52. Тери Пратчет, „Жътварят“, издателство „Вузев“.
  53. Артър Кларк, „Земна светлина“, издателска къща „Камея“.
  54. Хари Харисън, „На запад от рая“, издателска къща „Камея“.
  55. Робърт Шекли, „Измеренията на чудесата“, издателска къща „Камея“, издателство „Орфия“.
  56. Уилям Гибсън, „Виртуална светлина“, издателска къща „Камея“.
  57. Робърт Хайнлайн, „Странник в странна страна“, издателска къща „Камея“.
  58. Айзък Азимов, Робърт Силвърбърг, „Позитронният човек“, издателство „Сталкер-1993“.
  59. Саймън Грийн, „Светът на призраците“, издателство „Орфия“.
  60. Боб Шоу, „Орбитсвил“, издателство „Офир“.
  61. Абрахам Мерит, „Лунният вир“, издателство „Офир“.

Източници[редактиране]