Разлика между версии на „Любомир Николов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(last 1 revision(s) were spam)
 
(Не са показани 7 междинни версии от трима потребители)
Ред 26: Ред 26:
 
  | роден-регион =  
 
  | роден-регион =  
 
  | роден-държава =  
 
  | роден-държава =  
  | починал-ден =  
+
  | починал-ден = 20
  | починал-месец =  
+
  | починал-месец = юли
  | починал-година =  
+
  | починал-година = 2024
 
  | починал-град =  
 
  | починал-град =  
 
  | починал-регион =  
 
  | починал-регион =  
Ред 85: Ред 85:
 
* [[2014 г.]] - ''„[[Сивият път 1.Наследникът]]“''
 
* [[2014 г.]] - ''„[[Сивият път 1.Наследникът]]“''
 
* [[2014 г.]] - ''„[[Забравени сказания - легенди от Средната земя]]“''
 
* [[2014 г.]] - ''„[[Забравени сказания - легенди от Средната земя]]“''
 +
* [[2022 г.]] - ''„[[Сивият път 2.Тронът на Коперник]]“''
  
 
==== Повести и новели ====
 
==== Повести и новели ====
Ред 158: Ред 159:
 
* [[2003 г.]] - ''„[[Звяр незнаен (Издателство Елф, 2003)|Звяр незнаен]]“'' (антология) - [[Издателство Елф|издателство „Елф“]]
 
* [[2003 г.]] - ''„[[Звяр незнаен (Издателство Елф, 2003)|Звяр незнаен]]“'' (антология) - [[Издателство Елф|издателство „Елф“]]
 
** ''„[[Вестоносецът на истарите]]“''
 
** ''„[[Вестоносецът на истарите]]“''
* [[ 2004 г.]] - В сб. ''„[[Български фантастични ВАЯНИЯ 2004 (Издателство ЕГИ, 2004)|Български фантастични ВАЯНИЯ 2004]]“'' - [[Издателство ЕГИ]]
+
* [[ 2004 г.]] - ''„[[Български фантастични ВАЯНИЯ 2004 (Издателство ЕГИ, 2004)|Български фантастични ВАЯНИЯ 2004]]“'' - [[Издателство ЕГИ|издателство „ЕГИ“]]
 
** ''„[[По стената]]“'' - повест
 
** ''„[[По стената]]“'' - повест
 
** ''„[[Иглата и огледалото]]“'' - разказ
 
** ''„[[Иглата и огледалото]]“'' - разказ
Ред 184: Ред 185:
 
* [[1982 г.]] - в. „Литературен фронт“, бр. 52/82
 
* [[1982 г.]] - в. „Литературен фронт“, бр. 52/82
 
** ''„[[И бързаме да се срещнем отново]]“'' (статия за [[Наталия Андреева]])
 
** ''„[[И бързаме да се срещнем отново]]“'' (статия за [[Наталия Андреева]])
* [[1993 г.]] - [[Вестник Тера фантастика]]
+
* [[1993 г.]] - [[Вестник Тера фантастика|вестник „Тера фантастика“]]
 
** ''„[[Магията на Силмарилионите]]“''
 
** ''„[[Магията на Силмарилионите]]“''
 
* [[1999 г.]] - [[Списание Тера фантастика/1999/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр. 1/99]]
 
* [[1999 г.]] - [[Списание Тера фантастика/1999/1 бр.|сп. „Тера фантастика“, бр. 1/99]]
Ред 231: Ред 232:
 
* ''„Ден за изповед“'' - Алан Фолсъм
 
* ''„Ден за изповед“'' - Алан Фолсъм
  
== Външни препратки ==
+
== Външни връзки ==
  
* ''„[[По дирята на пръстените]]“'' - интервю с [[Любомир Николов]] - В [[Списание Тера фантастика|Списание „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2002/1 бр.|2002 г., 1 бр.]]
+
* [[1999 г.]] – [https://chitanka.info/text/10498-i-da-raste-ostrovyt „И да расте островът“] – предговор от [[Александър Карапанчев]] към романа ''„[[Десетият праведник]]“''.
 +
* [[1999 г.]] – [https://chitanka.info/text/10500-na-lov-za-vyobrazhenie „На лов за въображение“] – интервю с Любомир Николов, взето от [[Сандро Георгиев]].
 +
*[http://sf-sofia.com/forum/index.php?p=40594&rb_v=viewtopic#p40594 „По дирята на пръстените“] – интервю с Любомир Николов, взето от [[Александър Карапанчев]] и отпечатано
 +
в [[Списание Тера фантастика|Списание „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2002/1 бр.|2002 г., 1 бр.]]
 
* [http://www.endorion.org/books/translators.html Любомир Николов на endorion.org]
 
* [http://www.endorion.org/books/translators.html Любомир Николов на endorion.org]
* [http://citadelata.com/info/interviews/Colin.htm „Цитаделата“ - Интервю с писателя Любомир „Колин Уолмбъри” Николов] (направено от Дамян Христов)
+
* [http://citadelata.com/info/interviews/Colin.htm „Цитаделата“ - Интервю с писателя Любомир „Колин Уолмбъри” Николов] (направено от Дамян Христов).
  
 
== Източници ==
 
== Източници ==

Текуща версия към 23:35, 20 юли 2024

За другия писател с името Любомир Николов вижте Любомир Павлов Николов
Любомир Николов
писател и преводач
Ljub4o w.jpg

Координати:
Личен сайт: narvi.zavinagi.org

Биографични данни:
Роден на: 10 януари 1950 г.
Роден в: Казанлък
Починал на: 20 юли 2024 г.

Писател:
Псевдоним(и): Колин Уолъмбъри, Тим Дениълс, Тим Данаилов, Нарви
Жанр(ове): научна фантастика, фентъзи

Преводач:
От езици: английски
На езици: български
Автори: Дж. Р. Р. Толкин, Стивън Кинг, Ричард Морган, други
Жанрове: фентъзи, научна фантастика

Любомир Николов е писател на научна фантастика, преводач, журналист и редактор. Известен е също и с псевдонимите Колин Уолъмбъри и Тим Дениълс, под които е издавал предимно книги-игри. В последно време често се подписва като Любомир Николов - Нарви.

Биография[редактиране]

Роден е на 10 януари 1950 г. в гр. Казанлък. Следва машиностроене в гр. Тула, Русия. Завършил журналистика в СУ „Климент Охридски“ през 1977 г. По време на следването си работи в Българска телевизия заедно с още 15 свои колеги под псевдонима „Иван Славков“ - правят предаването „По хълмовете на времето“. Работил в Централния съвет на българските профсъюзи, в списание „Криле“ и в периодичния печат. След 1991 г. е преводач и писател на свободна практика. От няколко години ползва псевдонима Любомир Николов - Нарви.

Брат на писателя Сим Николов.

Женен, с една дъщеря от предишен брак.

Награди и признания[редактиране]

Носител е на наградите:

Любчо.jpg

Произведения[редактиране]

Фантастика[редактиране]

Романи[редактиране]

Повести и новели[редактиране]

Разкази[редактиране]

Книги-игри[редактиране]

Любомир Николов е автор на първите български книги-игри, които публикува с псевдонимите Колин Уолъмбъри и Тим Дениълс. Първата книга-игра, която написва, е В лабиринта на времето, издадена по-късно от издателство „Плеяда“ под псевдонима Колин Уолъмбъри, а първа излиза Огнена пустиня от издателство „Еквус Арт“ под истинското име на автора.

Отделна страница с книги-игри на Любомир Николов-Нарви --->

Поезия[редактиране]

Публикации[редактиране]

На български език[редактиране]

Фантастика[редактиране]

Самостоятелни издания[редактиране]
Участие в съвместни издания[редактиране]
Публикации в периодика[редактиране]

На руски език[редактиране]

Фантастика[редактиране]

В съвместни издания[редактиране]

Преводи[редактиране]

Превел над 100 книги от най-различни жанрове. Сред тях са:

  • „Властелинът на пръстените“ - Джон Роналд Руел Толкин (получил Награда на Съюза на преводачите)
  • „Силмарилион“ - Дж. Р. Р. Толкин
  • „Недовършени предания“ - Дж. Р. Р. Толкин
  • „Градът“ - Артър Кларк
  • „То“ - Стивън Кинг
  • „Сейлъм'с Лот“ - Стивън Кинг
  • „Месията на Дюна I“ (изд. „Орфия“) - Франк Хърбърт
  • „Месията на Дюна II“ (изд. „Орфия“) - Франк Хърбърт
  • „Денят след утре“ - Алан Фолсъм
  • „Суперкомандос“ (Altered Carbon) - Ричард Морган
  • „Разбудени фурии“ (Waken Furies) - Ричард Морган
  • „Отвъд безмълвната планета“ (Beyond the Silent Planet) - Клайв Луис
  • „Корпорация „Безсмъртие“ - Робърт Шекли
  • „Цивилизация на статуса“ - Робърт Шекли
  • „Те вървяха като хората“ - Клифърд Саймък
  • „Алиенистът“ - Кейлъб Кар
  • „Африкански мемоар“ - Ърнест Хемингуей
  • „Клиентът“ - Джон Гришам
  • „Адвокат на улицата“ - Джон Гришам
  • „Присъдата“ - Джон Гришам
  • „Ден за изповед“ - Алан Фолсъм

Външни връзки[редактиране]

в Списание „Тера фантастика“, 2002 г., 1 бр.

Източници[редактиране]