Разлика между версии на „Христо Пощаков“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Публикации в периодика)
м (+ причина за смъртта)
 
(Не са показани 71 междинни версии от 14 потребители)
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия личност
 
{{Инфокутия личност
| име             = Христо Димитров Пощаков
+
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
| име-оригинал   =  
+
| име = Христо Димитров Пощаков
| име-категории   = Пощаков, Христо Димитров
+
| име-оригинал =  
| описание       =  
+
| име-категории = Пощаков, Христо Димитров
| портрет         = Hristo_Poshtakov.jpg
+
| ник =
| px             =  
+
| описание =  
| портрет-текст   =  
+
| портрет = Hristo_Poshtakov.jpg
| наставка        =  
+
| px =  
| роден-ден       = 22
+
| портрет-текст =  
| роден-месец     = септември
+
| пол = м
| роден-година   = 1944
+
| професия =
| роден-град     = Павликени
+
| националност =
| роден-регион   =  
+
}}
| роден-държава   =  
+
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
| починал-ден     =  
+
| адрес =
| починал-месец   =  
+
| е-майл =
| починал-година =  
+
| уебсайт =
| починал-град   =  
+
}}
| починал-регион =  
+
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
| починал-държава =  
+
| роден-ден = 22
| починал-от     =  
+
| роден-месец = септември
| националност    =
+
| роден-година = 1944
| още-данни      = {{Инфокутия вложка писател
+
| роден-град = Павликени
  | творил-начало   = 1984
+
| роден-регион =  
  | творил-край     =  
+
| роден-държава =  
  | псевдоним       = Кристофър Поустман
+
| починал-ден = 28
  | жанр           = [[научна фантастика]]
+
| починал-месец = март
  | теми           =  
+
| починал-година = 2020
  | основна-творба =  
+
| починал-град = Мадрид
  | други-професии = преводач
+
| починал-регион =  
 +
| починал-държава = Испания
 +
| починал-от = Ковид-19
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка писател
 +
| творил-начало = 1984
 +
| творил-край =  
 +
| псевдоним = Кристофър Поустман
 +
| жанр = научна фантастика
 +
| теми =  
 +
| основна-творба =  
 +
| други-професии = преводач
 
}} {{Инфокутия вложка преводач
 
}} {{Инфокутия вложка преводач
  | от-езици       = испански, руски, английски
+
| от-езици = испански, руски, английски
  | на-езици       =  
+
| на-езици =  
  | автори         =  
+
| автори =  
  | жанрове         =  
+
| жанрове =
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =  
 
}}
 
}}
| уебсайт        =
 
| бележки        =
 
 
}}
 
}}
  
'''Христо Пощаков''' e писател на [[научна фантастика]] и преводач. Използва също псевдонима '''Кристофър Поустман''' ('''Christopher D. Postman''') - превод на името му на английски.
+
'''Христо Пощаков''' e писател на [[научна фантастика]] и [[фентъзи]] и преводач. Използва също псевдонима '''Кристофър Поустман''' ('''Christopher D. Postman''') - превод на името му на английски.
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==
  
Роден е в град Павликени през [[1944 г.]] През [[1963 г.]] завършва висше образование във ВМЕИ „В.И.Ленин“ - София със специалност машинен инженер.
+
Роден е в град Павликени през [[1944 г.]] През [[1963 г.]] завършва техникум по двигатели и енергетични машини „Вилхелм Пик“ (сега „Хенри Форд“). През 1975 г. се дипломира във МЕИ „В. И. Ленин“ (сега Технически университет) - София със специалност машинен инженер.
  
В периода {{гг|1979|1984}} работи като технически съветник в Министерството на хранителната промишленост в Хавана, Куба. По късно е проектант в „Агропромпроект“ - София. През {{гг|1995|1996}} е управител на холдинг „Агпромстрой“ - Монтана, а през {{гг|1997|1998}} е управител на автобусна фирма „ГРУП“. През следващата година работи като заместник-председател на борда на директорите на „Балкан-прес“ - София. От [[1998 г.]] е щатен преводач в преводаческа къща „Сара“ - София. Христо Пощаков е пръв председател на [[Фондация Фантастика|фондация „Фантастика“]].
+
В периода {{гг|1979|1984}} работи като технически съветник в Министерството на хранителната промишленост в Хавана, Куба. По-късно е водещ проектант и началник технологичен отдел в „Агропромпроект“ - София. През {{гг|1995|1996}} е управител на холдинг „Агропромстрой“ - Монтана, а през {{гг|1997|1998}} е управител на автобусна фирма „ГРУП“. През следващата година работи като заместник-председател на борда на директорите на „Балкан-прес“ - София. От [[1998 г.]] е щатен преводач в преводаческа къща „Сара“ - София. Христо Пощаков е пръв председател на [[Фондация Фантастика|фондация „Фантастика“]].
  
 
== Приноси към фантастиката ==
 
== Приноси към фантастиката ==
  
С литературна дейност се занимава от [[1984 г.]], предимно в областта на научната фантастика. Първият му фантастичен разказ ''„[[Да отидем на гости]]“'' се публикува в списание „НТ за младежта“ през [[1987 г.]], а през следващата година в същото списание е публикуван и разказът му ''„[[Трансформация]]“''. Следват публикации на негови разкази в списанията [[Списание Криле|„Криле“]], [[Списание Съвременник|„Съвременник“]] (4 разказа), [[Списание Фантастика|„Фантастика“]], [[Списание Други светове|„Други светове“]], [[Списание Фантастични истории|„Фантастични истории“]], [[Списание ФЕП|„ФЕП“]], [[Списание Усури|„Усури“]], [[Списание Наука и техника|„Наука и техника“]] и вестниците [[Вестник Орбита|„Орбита“]], [[Вестник Пловдивски глас|„Пловдивски глас“]] (18 разказа под псевдонима Кристофър Поустман), [[Вестник Литературен форум|„Литературен форум“]], [[Вестник Литературен вестник|„Литературен вестник“]] и други, в антологии като [[Поредица Нова българска фантастика|„Нова българска фантастика“]], [[Поредица Ваяния|„Ваяния“]] и сборниците на издателство „Аргус“ (Хоризонти) и авторски сборници, докато броят на публикуваните му разкази достига около 130. Негови разкази са преведени и издадени на английски, руски, унгарски, испански, таджикски и киргизки езици. Самият той превежда разкази на испански хписатели-фантасти.
+
С литературна дейност се занимава от [[1984 г.]], предимно в областта на научната фантастика. Първият му фантастичен разказ ''„[[Да отидем на гости]]“'' се публикува в списание „НТ за младежта“ през [[1987 г.]], а през следващата година в същото списание е публикуван и разказът му ''„[[Трансформация]]“''. Следват публикации на негови разкази в списанията [[Списание Криле|Криле]], [[Списание Съвременник|Съвременник]](4 разказа), [[Списание Фантастика|Фантастика]], [[Списание Други светове|Други светове]], [[Списание Фантастични истории|Фантастични истории]], [[Списание ФЕП|ФЕП]], [[Списание Усури|Усури]], [[Списание Наука и техника|Наука и техника]]и вестниците [[Вестник Орбита|Орбита]], [[Вестник Пловдивски глас|Пловдивски глас]](18 разказа под псевдонима Кристофър Поустман), [[Вестник Литературен форум|Литературен форум]], [[Вестник Литературен вестник|Литературен вестник]]и други, в антологии като [[Поредица Нова българска фантастика|Нова българска фантастика]], [[Поредица Ваяния|Ваяния]]и сборниците на издателство „Аргус“ (Хоризонти) и авторски сборници, докато броят на публикуваните му разкази достига около 130. Негови разкази са преведени и издадени на английски, руски, унгарски, испански, френски, румънски, гръцки, таджикски и киргизки езици. Самият той превежда разкази на испански писатели-фантасти.
 +
 
 +
През октомври 2010 г. е почетен гост на фестивала „Испакон“ близо до Валенсия, кадено представя превода на романа му „Нашествието на грухилите“ и изнася доклад за развитието на българската фантастика и НФ в Източна Европа.
 +
 
 +
През ноември същата година е поканен на [[Извънреден конгрес по фантастика в Москва]] на представяне на международния проект за сборниците „Андрей Белянин и его друзя“, където получи диплом за почетно членство в Съюза на руските писатели. Там също [[изнася доклад за българската фантастика (Москва 2010 г.)]].
  
 
<!--== Стил и особености ==-->
 
<!--== Стил и особености ==-->
 +
 
== Награди и признания ==
 
== Награди и признания ==
 
+
[[Файл:Пощаков+.jpg|рамка|дясно]]
* [[1988 г.]] - приз от конкурс на [[Вестник Орбита|вестник ''Орбита'']] и АЕЦ „Козлодуй“ за разказа му ''[[Дежурство на Титан]]''.
+
* [[1988 г.]] - приз от конкурс на [[Вестник Орбита|вестник ''„Орбита“'']] и АЕЦ „Козлодуй“ за разказа му ''[[Дежурство на Титан]]''.
* [[1993 г.]] - приз от радио „Христо Ботев“ за разказа му ''[[Не искам да ми се доверяват]]'', който е драматизиран.
+
* [[1993 г.]] - приз от радио „Христо Ботев“ за разказа му ''[[Не искам да ми се доверяват]]'', който е драматизиран.
* [[1994 г.]] - [[Награда Еврокон]] за сборника ''Дежурство на Титан''
+
* [[1994 г.]] - [[Награда Еврокон|награда „Еврокон“]] за сборника ''„Дежурство на Титан“''
* [[2002 г.]] - поощрение от конкурса на [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]] за разказа ''[[Апаратът на реалностите]]''
+
* [[2002 г.]] - поощрение от конкурса на [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]] за разказа ''[[Апаратът на реалностите]]''
* [[2005 г.]] - награда от [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]], за разказа ''[[Играта]]''
+
* [[2003 г.]] - награда за най-успешен български писател от [[Национален клуб за фентъзи и хорър|Националния клуб за фентъзи и хорър]]
 
+
* [[2005 г.]] - награда от [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]], за разказа ''[[Играта (Христо Пощаков)|Играта]]''
 +
* [[2006 г.]] - награда за най-превеждан български автор от Националния клуб за фентъзи и хорър
 +
Член на [http://fantsovet.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=1157&Itemid=391 Съвета по фантастична и приключенска литература] (Москва)
 
<!--== Любопитни факти == -->
 
<!--== Любопитни факти == -->
  
Ред 72: Ред 91:
 
* [[1997 г.]] - ''„[[Нашествието на грухилите]]“''
 
* [[1997 г.]] - ''„[[Нашествието на грухилите]]“''
 
* [[2003 г.]] - ''„[[Меч, мощ и магия]]“'' (под псевдонима Кристофър Поустман)
 
* [[2003 г.]] - ''„[[Меч, мощ и магия]]“'' (под псевдонима Кристофър Поустман)
 +
* [[2008 г.]] - ''„[[Завладяването на Америка]]“''
  
 
==== Повести и новели ====
 
==== Повести и новели ====
 +
 +
* [[2006 г.]] - ''„[[Търговска одисея]]“''
  
 
==== Разкази ====
 
==== Разкази ====
  
* [[1987 г.]] - ''„[[Да отидем на гости]]“''
+
* [[1984 г.]] - ''„[[Да отидем на гости]]“''
 
* [[1988 г.]] - ''„[[Големият шанс]]“''
 
* [[1988 г.]] - ''„[[Големият шанс]]“''
 
* [[1988 г.]] - ''„[[Дежурство на Титан]]“''
 
* [[1988 г.]] - ''„[[Дежурство на Титан]]“''
Ред 95: Ред 117:
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Силата на молбата]]“''
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Силата на молбата]]“''
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Смъртта на наемника]]“''
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Смъртта на наемника]]“''
* [[1991 г.]] - ''„[[Така е справедливо, Боткин]]“''
+
* [[1991 г.]] - ''„[[Така е справедливо, Боткин!]]“''
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Условие за съвършена любов]]“''
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Условие за съвършена любов]]“''
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Успокоителна смърт]]“''
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Успокоителна смърт]]“''
Ред 101: Ред 123:
 
* [[1992 г.]] - ''„[[Птицата]]“''
 
* [[1992 г.]] - ''„[[Птицата]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Грешката]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Грешката]]“''
* [[1993 г.]] - ''„[[Дежурство на Титан]]“''
 
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Да приличаш на гъба]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Да приличаш на гъба]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Една секунда по-рано, една секунда по-късно]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Една секунда по-рано, една секунда по-късно]]“''
Ред 109: Ред 130:
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Не искам да ми се доверяват]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Не искам да ми се доверяват]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Непредвиден контакт]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Непредвиден контакт]]“''
* [[1993 г.]] - ''„[[Никога не е късно за нови беди]]“''
 
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Обсадата]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Обсадата]]“''
* [[1993 г.]] - ''„[[Оцелелият]]“''
+
* [[1993 г.]] - ''„[[Оцелелият (разказ, Пощаков)|Оцелелият]]“''
* [[1993 г.]] - ''„[[Още десет хиляди долара]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Пепи и роботите]]“''
 
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Плодовете на експеримента]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Плодовете на експеримента]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Посланието]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Посланието]]“''
Ред 120: Ред 138:
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Произшествие на Клеопатра]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Произшествие на Клеопатра]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Птицата]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Птицата]]“''
* [[1993 г.]] - ''„[[Силата на молбата]]“''
 
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Събота, десети април]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Събота, десети април]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Търсачи на съкровища]]“''
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Търсачи на съкровища]]“''
* [[1993 г.]] - ''„[[Ще останеш ли щастлив, Ференц Молнар]]“''
+
* [[1993 г.]] - ''„[[Ще останеш ли щастлив, Ференц Молнар?]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Големият ужас]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Големият ужас]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Грешката]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Грешката]]“''
Ред 130: Ред 147:
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Добра работа с добро заплащане]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Добра работа с добро заплащане]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Дългият път към ада]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Дългият път към ада]]“''
* [[1994 г.]] - ''„[[Една секунда по-рано, една секунда по-късно]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Жестокият двубой]]“''
 
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Иван и изродите]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Иван и изродите]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Как се спаси човечеството]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Как се спаси човечеството]]“''
* [[1994 г.]] - ''„[[Кродо]]“''
 
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Моята сянка]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Моята сянка]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Непредвиден контакт]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Непредвиден контакт]]“''
Ред 141: Ред 155:
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Обсадата]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Обсадата]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Очакването]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Очакването]]“''
* [[1994 г.]] - ''„[[Плодовете на експеримента]]“''
 
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Произшествие на Клеопатра]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Произшествие на Клеопатра]]“''
* [[1994 г.]] - ''„[[Събота, десети април]]“''
 
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Търсачи на съкровища]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Търсачи на съкровища]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Ще останеш ли щастлив, Ференц Молнар?]]“''
 
* [[1994 г.]] - ''„[[Ще останеш ли щастлив, Ференц Молнар?]]“''
Ред 163: Ред 175:
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Двубоят]]“''
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Двубоят]]“''
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Дяволският кръг]]“''
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Дяволският кръг]]“''
* [[2000 г.]] - ''„[[Невероятното приключение]]“''
+
* [[2000 г.]] - ''„[[Невероятно приключение]]“''
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Неразрешим проблем]]“''
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Неразрешим проблем]]“''
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Несъществуващият]]“''
 
* [[2000 г.]] - ''„[[Несъществуващият]]“''
Ред 181: Ред 193:
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Апокалипсис]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Апокалипсис]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Бумеранг]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Бумеранг]]“''
* [[2004 г.]] - ''„[[Играта]]“''
+
* [[2004 г.]] - ''„[[Играта (Христо Пощаков)|Играта]]“''
* [[2004 г.]] - ''„[[Изумителното прераждане]]“''
+
* [[2004 г.]] - ''„[[Изумително прераждане]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Най-страшният звяр]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Най-страшният звяр]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Неразрешим проблем]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Неразрешим проблем]]“''
* [[2004 г.]] - ''„[[Подаръкът]]“''
+
* [[2004 г.]] - ''„[[Подаръкът (Христо Пощаков)|Подаръкът]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Произшествие в космоса]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Произшествие в космоса]]“''
 +
* [[2004 г.]] - ''„[[Силата на еволюцията]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Спасеният]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Спасеният]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Странни събития]]“''
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Странни събития]]“''
 
* [[2005 г.]] - ''„[[Блатото]]“''
 
* [[2005 г.]] - ''„[[Блатото]]“''
* [[2005 г.]] - ''„[[Играта]]“''
 
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Допълнение към ефекта на пеперудата]]“''
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Допълнение към ефекта на пеперудата]]“''
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Машинката за подстригване]]“''
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Машинката за подстригване]]“''
* [[???? г.]] - ''„[[Силата на еволюцията]]“''
+
* [[2006 г.]] - ''„[[Регенерация]]“''
 
 
  
 
<!--=== Нефантастика ===
 
<!--=== Нефантастика ===
Ред 210: Ред 221:
 
=== Фантастика ===-->
 
=== Фантастика ===-->
  
== Издания ==
+
== Публикации ==
  
 
=== На български език ===
 
=== На български език ===
Ред 218: Ред 229:
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Дежурство на Титан (Издателство Орфия, 1993)|Дежурство на Титан]]“'' (сборник разкази и новели) - [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
 
* [[1993 г.]] - ''„[[Дежурство на Титан (Издателство Орфия, 1993)|Дежурство на Титан]]“'' (сборник разкази и новели) - [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
 
* [[1996 г.]] - ''„[[Приключения в Дарвил (Издателство Мартилен, 1996)|Приключения в Дарвил]]“'' (роман и разкази) - [[Издателство Мартилен|издателство „Мартилен“]]
 
* [[1996 г.]] - ''„[[Приключения в Дарвил (Издателство Мартилен, 1996)|Приключения в Дарвил]]“'' (роман и разкази) - [[Издателство Мартилен|издателство „Мартилен“]]
 +
* [[1997 г.]] - ''„[[Нашествието на грухилите (Вестник Литературен форум, 1997)|Нашествието на грухилите]]“'' (роман) - [[Вестник Литературен форум|вестник „Литературен форум“]]
 
* [[2001 г.]] - ''„[[Планетата на Скъли (Издателство Орфия, 2001)|Планетата на Скъли]]“'' (сборник разкази и новели) - [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
 
* [[2001 г.]] - ''„[[Планетата на Скъли (Издателство Орфия, 2001)|Планетата на Скъли]]“'' (сборник разкази и новели) - [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
* [[2003 г.]] - ''„[[Меч, мощ и магия (Издателство Елф, 2003)|Меч, мощ и магия]]“'' (роман) - [[Издателство Елф|издателство "Елф"]]
+
* [[2003 г.]] - ''„[[Меч, мощ и магия (Издателство Елф, 2003)|Меч, мощ и магия]]“'' (роман) - [[Издателство Елф|издателство „Елф“]]
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Генератор на реалности (Издателство Аргус, 2004)|Генератор на реалности]]“'' (сборник разкази и новели) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
* [[2004 г.]] - ''„[[Генератор на реалности (Издателство Аргус, 2004)|Генератор на реалности]]“'' (сборник разкази и новели) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 +
* [[2008 г.]] - ''„[[Завладяването на Америка (Издателство Аргус, 2008)|Завладяването на Америка]]“'' (роман) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 +
* [[2011 г.]] - ''„[[Инвазия (Издателство Делакорт, 2011)|Инвазия]]“'' (сборник разкази и новели) - [[Издателство Делакорт|издателство „Делакорт“]]
  
 
==== Участие в съвместни издания ====
 
==== Участие в съвместни издания ====
  
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Нова българска фантастика 91 (Издателство Орфия, 1991)|Нова българска фантастика 91]]“'' (сборник разкази) - [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
 
* [[1991 г.]] - ''„[[Нова българска фантастика 91 (Издателство Орфия, 1991)|Нова българска фантастика 91]]“'' (сборник разкази) - [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
** ''„[[Така е справедливо, Боткин]]“'' (разказ)
+
** ''„[[Така е справедливо, Боткин!]]“'' (разказ)
 
* [[1992 г.]] - ''„[[Карма]]“'' - [[Издателство Плеяда|издателство „Плеяда“]] - сборник разкази - съвместно с [[Иван Хаджиев]]
 
* [[1992 г.]] - ''„[[Карма]]“'' - [[Издателство Плеяда|издателство „Плеяда“]] - сборник разкази - съвместно с [[Иван Хаджиев]]
 
* [[1997 г.]] - ''„[[Невероятното приключение (Издателства Неохрон и Орфия, 1997)|Невероятното приключение]]“'' (антология) - [[Издателство Неохрон|издателство „Неохрон“]] и [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
 
* [[1997 г.]] - ''„[[Невероятното приключение (Издателства Неохрон и Орфия, 1997)|Невероятното приключение]]“'' (антология) - [[Издателство Неохрон|издателство „Неохрон“]] и [[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]
Ред 234: Ред 248:
 
** ''„[[Уредът за унищожение на човечеството]]“'' (разказ)
 
** ''„[[Уредът за унищожение на човечеството]]“'' (разказ)
 
* [[2005 г.]] - ''„[[Дивни хоризонти (Издателство Аргус, 2005)|Дивни хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
* [[2005 г.]] - ''„[[Дивни хоризонти (Издателство Аргус, 2005)|Дивни хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
** ''„[[Играта]]“'' (разказ)
+
** ''„[[Играта (Христо Пощаков)|Играта]]“'' (разказ)
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
** ''„[[Допълнение към ефекта на пеперудата]]“'' (разказ)
 
** ''„[[Допълнение към ефекта на пеперудата]]“'' (разказ)
Ред 241: Ред 255:
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Волни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Волни хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
* [[2006 г.]] - ''„[[Волни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Волни хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
 
** ''„[[Машинката за подстригване]]“'' (разказ)
 
** ''„[[Машинката за подстригване]]“'' (разказ)
 +
* [[2008 г.]] - алманах „[[Алманах ФантАstika/2007|ФантАstika 2007]]“
 +
** ''„[[Представление]]“'' (разказ)
 +
* [[2009 г.]] - В сб. „[[Златен кан т.2 (Издателство Лингея, 2009)|Златен кан т.2]]“ - Издателство Лингея
 +
** „[[Думата]]“
 +
* [[2012 г.]] - [[Изборът (Издателство Лингея, 2012)|Изборът]] - [[Издателство Лингея]]
 +
** [[Катя]]
 +
* [[2018 г.]] - В [[Алманах ФантАstika/2017]]
 +
** [[Портрет в 3,14 D: Христо Пощаков]]:
 +
** „[[Контакт Х]]“
 +
** „[[Работа с добро заплащане]]“
 +
** „[[Така е справедливо, Боткин!]]
  
 
==== Публикации в периодика ====
 
==== Публикации в периодика ====
  
* [[1989 г.]] - ''„[[Пепи и роботите]]“'' - в [[списание ФЕП]], [[Списание ФЕП/1989/5 бр.|бр.5/89]]
+
* [[1989 г.]] - „[[списание ФЕП]]“, [[Списание ФЕП/1989/5 бр.|бр. 5/89]]
* [[1997 г.]] - ''„[[Нашествието на грухилите (Вестник Литературен форум, 1997)|Нашествието на грухилите]]“'' (роман) - [[Вестник Литературен форум|вестник „Литературен форум“]]
+
** ''„[[Пепи и роботите]]“''
 +
* [[1989 г.]] - В Списание „Криле”, брой 12
 +
** ''„[[Лошите бели хора]]“''. Фантастичен разказ.
 +
* 1993 г. - В [[Списание Фантастични истории/1993/3 бр.|списание „Фантастични истории/1993/3 бр.“]]
 +
** ''„[[Не искам да ми се доверяват]]“''
 +
* [[1997 г.]] - [[Вестник Литературен форум|вестник „Литературен форум“]]
 +
** ''„[[Нашествието на грухилите (Вестник Литературен форум, 1997)|Нашествието на грухилите]]“'' (роман)
 +
* [[2004 г.]] - [[Списание Вселена, наука и техника|Сп. „Вселена, наука и техника“]], [[Списание Вселена, наука и техника/2004/6 бр.|бр. 6]]
 +
** ''„[[Посредникът]]“'' (разказ)
 +
* [[2004 г.]] - „[[Списание Съвременник/2004/1 бр.]]“
 +
** ''„[[Уредът за унищожение на човечеството]]“''
 +
* [[2006 г.]] - [[Списание Вселена, наука и техника|Сп. „Вселена, наука и техника“]], [[Списание Вселена, наука и техника/2006/3 бр.|бр. 3]]
 +
** ''„[[Регенерация]]“'' (разказ)
 +
 
 +
== Аудио Подкаст ==
 +
 
 +
[https://www.youtube.com/watch?v=b0AUdI2hbkM Най-страшният звяр]
  
 
=== На чужди езици ===
 
=== На чужди езици ===
  
==== Публикации в периодика ====
+
=== На руски език ===
 +
 
 +
* [[2000 г.]] - ''„Купите Вечность!“'' (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. „Юный техник“, №4
 +
* [[2000 г.]] - ''„Кто ходит в гости по утрам...“'' (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. „Гном“, №7
 +
* [[2001 г.]] - ''„Так будет справедливо“'' (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. „Если“, №5
 +
* [[2004 г.]] - ''„Кто ходит в гости по утрам...“'' (разказ; на руски език), сп. „Юный техник“, №3
 +
* [[2005 г.]] - ''„Меч, магия и челюсти“'' (на руски език) - самостоятелно издание
 +
* [[???? г.]] - ''„Трансформация“'' (на руски език) - сп. „Фантакрим-MEGA“, превод С. Дощинская
 +
* [[2006 г.]] - сборник ''„Казачьи сказки“'', изд. „Армада“ (превод [[Евгений Харитонов]])
 +
** ''„Кто ходит в гости по утрам...“''
 +
** ''„Купите вечность!“''
 +
** ''„Шоу должно продолжаться“''
 +
** ''„Смерть, которая успокаивает“''
 +
** ''„Так будет справедливо, Боткин!“''
 +
 
 +
=== На английски език ===
 +
 
 +
* [[2006 г.]] - ''„Ten Thousand Dollars More“'' (''„[[Още десет хиляди долара]]“'', на английски език) - Електронно списание [http://www.trantorpublications.com/oceans.htm Oceans of the Mind], бр. XVIII, Winter 2005 (I. 2006) (Превод: ''неизвестен'')
 +
 
 +
* [[2012 г.]] - ''„The Swamp“'' (''„[[Блатото]]“'', на английски език) – в антологията „[[Over the Brink: Tales of Environmental Disaster]]“ („Отвъдната страна: Истории за екологични катастрофи“; издателство Third Flatiron Publishing, 2012) от поредицата Third Flatiron Anthologies Vol. 1. Преводът Калин М. Ненов. Редактор Juliana Rew (Джулиана Рю).
 +
 
 +
* [[2013 г.]] - ''„Ten Thousand Dollars More“'' (''„[[Най-страшният звяр]]“'', на английски език) - хартиена антология „[[Essence of Humour: Stories to Make You Smile (Издателство Alfie Dog Fiction, 2013)|Essence of Humour: Stories to Make You Smile]]“ [https://www.fantasticfiction.com/e/sarah-england/essence-of-humour-stories-to-make-you-smile.htm] (Превод: ''неизвестен'')
 +
 
 +
=== На испански език ===
  
* [[2000 г.]] - ''„Купите Вечность!“'' (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. "Юный техник", №4
+
* [[2006 г.]] - [[INDUSTRIA, LUZ Y MAGIA (BIBLIOPOLIS, 2006)|INDUSTRIA, LUZ Y MAGIA]]- Bibliopolis Ediciones
* [[2000 г.]] - ''„Кто ходит в гости по утрам...“'' (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. "Гном", №7
+
* [[2006 г.]] - „[[LA TRANSFORMACION (Neverland Ediciones, 2006)|LA TRANSFORMACION]]“ - Neverland Ediciones
* [[2001 г.]] - ''„Так будет справедливо“'' (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. "Если", №5
+
* [[2010 г.]] - „[[La invasión de los Grujilos (Neverland Ediciones, 2010)|La invasión de los Grujilos]]- Neverland Ediciones
* [[2006 г.]] - ''"Ten Thousand Dollars More"'' (''[[Още десет хиляди долара]]'', на английски език) - Електронно списание [http://www.trantorpublications.com/oceans.htm Oceans of the Mind], бр. XVIII, Winter 2005 (I.2006) (Превод: ''неизвестен'')
 
* [[???? г.]] - ''„Меч, магия и челюсти“'' (на руски език) - самостоятелно издание
 
* [[???? г.]] - ''„Трансформация“'' (на руски език) - сп. "Фантакрим-MEGA", превод С.Дощинская
 
  
 
== Преводи ==
 
== Преводи ==
 
+
* [[1995 г.]] — Дейвид Григ — „Песен преди залеза“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]], №4 от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“
 
* ''„Бягай, изроде!“'' от Евгений Харитонов
 
* ''„Бягай, изроде!“'' от Евгений Харитонов
* ''„Времето и войната“'' от Хота Доминго Алварес  
+
* ''„Времето и войната“'' от Хота Доминго Алварес
 
* ''„Есенни лагери“'' от Даниел Марес
 
* ''„Есенни лагери“'' от Даниел Марес
* ''„Корабокрушенец на себе си“'' от Серхио Гаут вел Хартман  
+
* ''„Корабокрушенец на себе си“'' от Серхио Гаут вел Хартман
 
* ''„Кръгът се затваря“'' от Серхио Гаут вел Хартман
 
* ''„Кръгът се затваря“'' от Серхио Гаут вел Хартман
* ''„Легло №12“'' от Дийн Кунц  
+
* ''„Легло №12“'' от Дийн Кунц
 
* ''„Матрьошки“'' от Серхио Гаут вел Хартман
 
* ''„Матрьошки“'' от Серхио Гаут вел Хартман
 
* ''„Оригами“'' от Сантяго Ексимено
 
* ''„Оригами“'' от Сантяго Ексимено
* ''„Отричане на Америка“'' от Леон Арсенал  
+
* ''„Отричане на Америка“'' от Леон Арсенал
 
* ''„След бедствието“'' от Гийем Санчес и Едуардо Гайего
 
* ''„След бедствието“'' от Гийем Санчес и Едуардо Гайего
* ''„Целувките на скорпиона“'' от Леон Арсенал  
+
* ''„Целувките на скорпиона“'' от Леон Арсенал
 +
 
 
<!--=== Нефантастика ===
 
<!--=== Нефантастика ===
  
Ред 280: Ред 342:
 
== Бележки ==
 
== Бележки ==
  
(Указание: различни подробности, които не са намерили място в другите раздели)-->
+
(Указание: различни подробности, които не са намерили място в другите раздели) -->
  
== Източници ==
+
== Външни връзки ==
  
 
* {{от Уикипедия|Христо Пощаков|748219}}
 
* {{от Уикипедия|Христо Пощаков|748219}}
* [http://www.bukvite.com/forum/index.php?showtopic=1433 Преведени разкази] във [[Фантазийска преводаческа школа]]
+
* [http://choveshkata.net/forum/viewtopic.php?f=4&t=2#p3 Преведени разкази] във [[Фантазийска преводаческа школа]]
 +
* [https://www.blitz.bg/article/4189 Писателят Христо Пощаков: Охраната на Фидел Кастро щеше да ме гръмне!]
 +
* [[2014 г.]] – ''„[[Обмен на други разуми]]“'' – интервю с Христо Пощаков, взето от [[Александър Карапанчев]] [http://sf-sofia.com/phpbb3/viewtopic.php?p=45574#p45574].
 +
 
 +
 
 +
 
  
[[Категория: Писатели на научна фантастика|Пощаков, Христо]]
+
[[Категория:Писатели на научна фантастика|Пощаков, Христо]]
[[Категория: Преводачи от английски език|Пощаков, Христо]]
+
[[Категория:Преводачи от английски език|Пощаков, Христо]]
[[Категория: Преводачи от испански език|Пощаков, Христо]]
+
[[Категория:Преводачи от испански език|Пощаков, Христо]]
[[Категория: Преводачи от руски език|Пощаков, Христо]]
+
[[Категория:Преводачи от руски език|Пощаков, Христо]]

Текуща версия към 14:31, 23 ноември 2021

Христо Димитров Пощаков
Hristo Poshtakov.jpg

Биографични данни:
Роден на: 22 септември 1944 г.
Роден в: Павликени
Починал на: 28 март 2020 г.
Починал в: Мадрид, Испания
Починал от: Ковид-19

Писател:
Творчески период: 1984 г. -
Псевдоним(и): Кристофър Поустман
Жанр(ове): научна фантастика

Преводач:
От езици: испански, руски, английски

Христо Пощаков e писател на научна фантастика и фентъзи и преводач. Използва също псевдонима Кристофър Поустман (Christopher D. Postman) - превод на името му на английски.

Биография[редактиране]

Роден е в град Павликени през 1944 г. През 1963 г. завършва техникум по двигатели и енергетични машини „Вилхелм Пик“ (сега „Хенри Форд“). През 1975 г. се дипломира във МЕИ „В. И. Ленин“ (сега Технически университет) - София със специалност машинен инженер.

В периода 19791984 г. работи като технически съветник в Министерството на хранителната промишленост в Хавана, Куба. По-късно е водещ проектант и началник технологичен отдел в „Агропромпроект“ - София. През 19951996 г. е управител на холдинг „Агропромстрой“ - Монтана, а през 19971998 г. е управител на автобусна фирма „ГРУП“. През следващата година работи като заместник-председател на борда на директорите на „Балкан-прес“ - София. От 1998 г. е щатен преводач в преводаческа къща „Сара“ - София. Христо Пощаков е пръв председател на фондация „Фантастика“.

Приноси към фантастиката[редактиране]

С литературна дейност се занимава от 1984 г., предимно в областта на научната фантастика. Първият му фантастичен разказ Да отидем на гости се публикува в списание „НТ за младежта“ през 1987 г., а през следващата година в същото списание е публикуван и разказът му Трансформация. Следват публикации на негови разкази в списанията „Криле“, „Съвременник“ (4 разказа), „Фантастика“, „Други светове“, „Фантастични истории“, „ФЕП“, „Усури“, „Наука и техника“ и вестниците „Орбита“, „Пловдивски глас“ (18 разказа под псевдонима Кристофър Поустман), „Литературен форум“, „Литературен вестник“ и други, в антологии като „Нова българска фантастика“, „Ваяния“ и сборниците на издателство „Аргус“ (Хоризонти) и авторски сборници, докато броят на публикуваните му разкази достига около 130. Негови разкази са преведени и издадени на английски, руски, унгарски, испански, френски, румънски, гръцки, таджикски и киргизки езици. Самият той превежда разкази на испански писатели-фантасти.

През октомври 2010 г. е почетен гост на фестивала „Испакон“ близо до Валенсия, кадено представя превода на романа му „Нашествието на грухилите“ и изнася доклад за развитието на българската фантастика и НФ в Източна Европа.

През ноември същата година е поканен на Извънреден конгрес по фантастика в Москва на представяне на международния проект за сборниците „Андрей Белянин и его друзя“, където получи диплом за почетно членство в Съюза на руските писатели. Там също изнася доклад за българската фантастика (Москва 2010 г.).


Награди и признания[редактиране]

Пощаков+.jpg

Член на Съвета по фантастична и приключенска литература (Москва)

Библиография[редактиране]

Фантастика[редактиране]

Романи[редактиране]

Повести и новели[редактиране]

Разкази[редактиране]


Публикации[редактиране]

На български език[редактиране]

Самостоятелни издания[редактиране]

Участие в съвместни издания[редактиране]

Публикации в периодика[редактиране]

Аудио Подкаст[редактиране]

Най-страшният звяр

На чужди езици[редактиране]

На руски език[редактиране]

  • 2000 г. - „Купите Вечность!“ (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. „Юный техник“, №4
  • 2000 г. - „Кто ходит в гости по утрам...“ (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. „Гном“, №7
  • 2001 г. - „Так будет справедливо“ (разказ; на руски език), превод Евгений Харитонов, сп. „Если“, №5
  • 2004 г. - „Кто ходит в гости по утрам...“ (разказ; на руски език), сп. „Юный техник“, №3
  • 2005 г. - „Меч, магия и челюсти“ (на руски език) - самостоятелно издание
  • ???? г. - „Трансформация“ (на руски език) - сп. „Фантакрим-MEGA“, превод С. Дощинская
  • 2006 г. - сборник „Казачьи сказки“, изд. „Армада“ (превод Евгений Харитонов)
    • „Кто ходит в гости по утрам...“
    • „Купите вечность!“
    • „Шоу должно продолжаться“
    • „Смерть, которая успокаивает“
    • „Так будет справедливо, Боткин!“

На английски език[редактиране]

  • 2012 г. - „The Swamp“ (Блатото, на английски език) – в антологията „Over the Brink: Tales of Environmental Disaster“ („Отвъдната страна: Истории за екологични катастрофи“; издателство Third Flatiron Publishing, 2012) от поредицата Third Flatiron Anthologies Vol. 1. Преводът Калин М. Ненов. Редактор Juliana Rew (Джулиана Рю).

На испански език[редактиране]

Преводи[редактиране]

  • 1995 г. — Дейвид Григ — „Песен преди залеза“ (разказ) в сборника „Светове“ — ИК „Офир“, №4 от поредицата „Библиотека Фантастика
  • „Бягай, изроде!“ от Евгений Харитонов
  • „Времето и войната“ от Хота Доминго Алварес
  • „Есенни лагери“ от Даниел Марес
  • „Корабокрушенец на себе си“ от Серхио Гаут вел Хартман
  • „Кръгът се затваря“ от Серхио Гаут вел Хартман
  • „Легло №12“ от Дийн Кунц
  • „Матрьошки“ от Серхио Гаут вел Хартман
  • „Оригами“ от Сантяго Ексимено
  • „Отричане на Америка“ от Леон Арсенал
  • „След бедствието“ от Гийем Санчес и Едуардо Гайего
  • „Целувките на скорпиона“ от Леон Арсенал


Външни връзки[редактиране]