Разлика между версии на „БГ-Фантастика:Правила за наименование“
м (сайт-име) |
(махнати излишни тук уикилинкове) |
||
Ред 16: | Ред 16: | ||
# '''в единствено число''' | # '''в единствено число''' | ||
#* ''Изключения:'' | #* ''Изключения:'' | ||
− | #** етнически групи (например | + | #** етнически групи (например "българи") |
# '''единствено името на обекта''', без титли и т.н. | # '''единствено името на обекта''', без титли и т.н. | ||
#* ''Изключения:'' | #* ''Изключения:'' | ||
#** Ако обект с това име вече съществува, вижте по-долу „[[#Имена с повече от едно значение|Имена с повече от едно значение]]“ за инструкции | #** Ако обект с това име вече съществува, вижте по-долу „[[#Имена с повече от едно значение|Имена с повече от едно значение]]“ за инструкции | ||
− | Общите правила не се прилагат за заглавия на книги, филми и други (например | + | Общите правила не се прилагат за заглавия на книги, филми и други (например "Фантомът от Операта"), |
− | както и за съществителни собствени имена (например | + | както и за съществителни собствени имена (например "Скорците"). |
=== Имена на чужди езици === | === Имена на чужди езици === | ||
За имената на чужд език, освен в случаите, изброени в подсекции по-долу, се прилага следното правило: | За имената на чужд език, освен в случаите, изброени в подсекции по-долу, се прилага следното правило: | ||
− | * Ако темата на статията има наложено българско име (на кирилица), то се избира (например | + | * Ако темата на статията има наложено българско име (на кирилица), то се избира (например "Пинк Флойд", "Линукс", "Дебиан"), като имената на латиница се насочват натам. |
− | * В противен случай името на статията остава на латиница (например | + | * В противен случай името на статията остава на латиница (например "Forth", ".bg", ".com", "Windows 98"). |
− | При въвеждане на статията, добре е още в първото изречение да се напише името на съответния език в курсив, например: "'''Одре Тоту''' (на | + | При въвеждане на статията, добре е още в първото изречение да се напише името на съответния език в курсив, например: "'''Одре Тоту''' (на френски ''Audrey Tautou'') е френска актриса..." (вижте [[{{SITENAME}}:Правила за оформление]]). |
==== Географски имена ==== | ==== Географски имена ==== | ||
За имената на географски обекти се прилагат следните правила: | За имената на географски обекти се прилагат следните правила: | ||
− | * Ако има утвърдено българско име, за име на статията се използва то (например | + | * Ако има утвърдено българско име, за име на статията се използва то (например "Париж"). |
* В противен случай имената се транскрибират на кирилица (по произношение). | * В противен случай имената се транскрибират на кирилица (по произношение). | ||
=== Имена с повече от едно значение === | === Имена с повече от едно значение === | ||
− | * Ако има възможност, избира се единствено съответното име: например | + | * Ако има възможност, избира се единствено съответното име: например "София", "Париж". |
− | * Ако името има други значения, се добавя пояснението след интервал и в скоби, например | + | * Ако името има други значения, се добавя пояснението след интервал и в скоби, например "Слънчоглед (село)", "Левски (град)", "Вишеград (връх)", "Беласица (отбор)", "Ивайло (опера)", като основното име се запазва или за най-подходящата статия, или за пояснителна страница. |
− | * Ако даден град, село, връх и т.н. е ''наречен в чест на нещо друго'', основното име се запазва за първоизточника. Например | + | * Ако даден град, село, връх и т.н. е ''наречен в чест на нещо друго'', основното име се запазва за първоизточника. Например "Шипка" е статията за растението, "Шипка (връх)" е наречен на растението, а "Шипка (град)" - наречен на върха; "Елин Пелин (град)"; "Марица (село)" и т.н. |
− | * При няколко едноименни статии, при приемане с консенсус, ако една от статиите третира много по-известна и важна тема от останалите, статията с основното име може да се запази за нея, а останалите заглавия ще имат добавено пояснение в скоби. За пояснителна страница да се използва '''Име на статия (пояснение)'''. Например: | + | * При няколко едноименни статии, при приемане с консенсус, ако една от статиите третира много по-известна и важна тема от останалите, статията с основното име може да се запази за нея, а останалите заглавия ще имат добавено пояснение в скоби. За пояснителна страница да се използва '''Име на статия (пояснение)'''. Например: "Пирин (пояснение)", "Блато (пояснение)". |
− | * За известни личности с еднакви имена се създават имена с пояснението в скоби, например | + | * За известни личности с еднакви имена се създават имена с пояснението в скоби, например "Георги Димитров (политик)", "Георги Димитров (композитор)", "Георги Димитров (футболист)". |
− | * За градове в чужбина, с имена съвпадащи с български думи, добавяме като пояснение страната в скоби, например | + | * За градове в чужбина, с имена съвпадащи с български думи, добавяме като пояснение страната в скоби, например "Вишеград (Босна и Херцеговина)". |
− | * Ако прецените, че е уместно, на първия ред на статията можете да въведете кратко пояснение в курсив: ''Тази статия се занимава с писателя Елин Пелин. Можете да видите и статията за града | + | * Ако прецените, че е уместно, на първия ред на статията можете да въведете кратко пояснение в курсив: ''Тази статия се занимава с писателя Елин Пелин. Можете да видите и статията за града "Елин Пелин (град)"''. Ако съществува пояснителна страница, на първия ред на статията се добавя ''<nowiki>За други значения вижте [[Име на статия (пояснение)]]</nowiki>'' или [[Шаблон:Към пояснение]]. |
==== Пояснителни страници ==== | ==== Пояснителни страници ==== | ||
Ред 53: | Ред 53: | ||
[[{{SITENAME}}:Пояснителна страница|Пояснителните страници]] се използват, когато няколко различни статии носят еднакво име. Ако дадена препратка сочи към пояснителна страница, върнете се и я поправете, така че да сочи към желаната информация - това би спестило време на всички следващи читатели. | [[{{SITENAME}}:Пояснителна страница|Пояснителните страници]] се използват, когато няколко различни статии носят еднакво име. Ако дадена препратка сочи към пояснителна страница, върнете се и я поправете, така че да сочи към желаната информация - това би спестило време на всички следващи читатели. | ||
− | Ако някоя от статиите е от много по-голямо значение в сравнение с останалите, тя може да приеме съответното име, а към пояснителната страница да се добави кратка препратка в началото, например | + | Ако някоя от статиите е от много по-голямо значение в сравнение с останалите, тя може да приеме съответното име, а към пояснителната страница да се добави кратка препратка в началото, например Рила, Пирин, Родопи. |
Ако имате предложения или въпроси, използвайте дискусионните страници на съответните статии. | Ако имате предложения или въпроси, използвайте дискусионните страници на съответните статии. | ||
Ред 63: | Ред 63: | ||
==== Статии за личности ==== | ==== Статии за личности ==== | ||
− | * Имената се изписват на кирилица, без добавяне на титлата, например | + | * Имената се изписват на кирилица, без добавяне на титлата, например Аспарух или Желю Желев, а не „хан Аспарух“ или „доктор Желю Желев“. |
− | * В случай, че има няколко едноименни монарси в династията, номерата им се добавят с римски цифри (латински букви), например | + | * В случай, че има няколко едноименни монарси в династията, номерата им се добавят с римски цифри (латински букви), например Иван Асен II, Борис III, Йоан-Павел II. |
** '''Напомняне''': използвайте латински букви за римските цифри, например "хикс" вместо "Х" на кирилица. | ** '''Напомняне''': използвайте латински букви за римските цифри, например "хикс" вместо "Х" на кирилица. | ||
* За чуждите монарси, ако има едноименни владетели в различни държави, страната се добавя в скоби. | * За чуждите монарси, ако има едноименни владетели в различни държави, страната се добавя в скоби. | ||
* За папите и светците, ако е необходимо, се добавя пояснение в скоби. | * За папите и светците, ако е необходимо, се добавя пояснение в скоби. | ||
− | * За известни личности с едно име се създават имена с пояснението в скоби, например | + | * За известни личности с едно име се създават имена с пояснението в скоби, например Георги Димитров (политик), Георги Димитров (композитор), Георги Димитров (футболист). |
==== Статии за дати, години, векове и числа ==== | ==== Статии за дати, години, векове и числа ==== | ||
− | * | + | * Числата са запазени за статиите на годините, например "{{CURRENTYEAR}}" г. (има интервал между годината и "г", след буквата "г" има точка). |
− | * Датите се изписват по този начин: | + | * Датите се изписват по този начин: "{{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}}". |
− | * Имената на статиите за вековете са с арабски цифри и думата "век": | + | * Имената на статиите за вековете са с арабски цифри и думата "век": "20 век". Има възможност да се създадат пренасочващи страници с римските цифри, например "XX век" (използва се латинската буква "хикс", а не кирилската "Х"). |
− | * Годините, десетилетията и вековете преди новата ера (преди Христа) се обозначават с "'''пр.н.е.'''" като по-неутрален: | + | * Годините, десетилетията и вековете преди новата ера (преди Христа) се обозначават с "'''пр.н.е.'''" като по-неутрален: "1 век пр.н.е.", "73 пр.н.е." (има интервал след числото, а "пр.н.е." е без интервали). |
== Имена на файлове и картинки == | == Имена на файлове и картинки == | ||
Ред 83: | Ред 83: | ||
* при файлове с имена на латиница е добре да се избягват "диакритични" знаци и букви с ударения, тъй като това би затруднило потребители, които имат кирилизирани операционни системи; | * при файлове с имена на латиница е добре да се избягват "диакритични" знаци и букви с ударения, тъй като това би затруднило потребители, които имат кирилизирани операционни системи; | ||
* ако името е чуждо и на съответния език се пише на латиница, се оставя в оригинал; | * ако името е чуждо и на съответния език се пише на латиница, се оставя в оригинал; | ||
− | * ако името е българско, (например лични имена) вероятно най-подходящо е да се използват [http://www.mvr.bg/NR/rdonlyres/C8CD992B-92AC-4DF0-81BA-4036A3916084/0/03_Pravilnik_BG_Dokumenti.pdf правилата за българските задгранични паспорти], утвърдени с акт на МС по [http://lex.bg/lexus.php?doc=2415&seq=2000 член 19] на Закона за българските документи за самоличност | + | * ако името е българско, (например лични имена) вероятно най-подходящо е да се използват [http://www.mvr.bg/NR/rdonlyres/C8CD992B-92AC-4DF0-81BA-4036A3916084/0/03_Pravilnik_BG_Dokumenti.pdf правилата за българските задгранични паспорти], утвърдени с акт на МС по [http://lex.bg/lexus.php?doc=2415&seq=2000 член 19] на Закона за българските документи за самоличност. |
Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го. | Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го. |
Версия от 19:07, 17 декември 2006
На тази страница са изложени някои приети правила за наименование на статии и картинки. Повечето са резултат на обсъждания, други са се наложили по навик. Самият списък не е нито изчерпателен, нито окончателен, като винаги можем да приемем по-добри варианти.
Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.
Съдържание
Имена на статии
Основната цел при избора на име на статия е то да бъде очевидно за всички. В много случаи статиите имат няколко възможни имена. Те се добавят чрез пренасочващи страници, където на първия ред се слага командата: #виж [[Избраното най-подходящо име]]. Правилата в тази секция се отнасят за избора на наименование на основната страница, съдържаща текста на статията.
Общи правила
Заглавията на статиите трябва да бъдат по възможност:
- кратки, но без съкращения
- нечленувани
- в единствено число
- Изключения:
- етнически групи (например "българи")
- Изключения:
- единствено името на обекта, без титли и т.н.
- Изключения:
- Ако обект с това име вече съществува, вижте по-долу „Имена с повече от едно значение“ за инструкции
- Изключения:
Общите правила не се прилагат за заглавия на книги, филми и други (например "Фантомът от Операта"), както и за съществителни собствени имена (например "Скорците").
Имена на чужди езици
За имената на чужд език, освен в случаите, изброени в подсекции по-долу, се прилага следното правило:
- Ако темата на статията има наложено българско име (на кирилица), то се избира (например "Пинк Флойд", "Линукс", "Дебиан"), като имената на латиница се насочват натам.
- В противен случай името на статията остава на латиница (например "Forth", ".bg", ".com", "Windows 98").
При въвеждане на статията, добре е още в първото изречение да се напише името на съответния език в курсив, например: "Одре Тоту (на френски Audrey Tautou) е френска актриса..." (вижте БГ-Фантастика:Правила за оформление).
Географски имена
За имената на географски обекти се прилагат следните правила:
- Ако има утвърдено българско име, за име на статията се използва то (например "Париж").
- В противен случай имената се транскрибират на кирилица (по произношение).
Имена с повече от едно значение
- Ако има възможност, избира се единствено съответното име: например "София", "Париж".
- Ако името има други значения, се добавя пояснението след интервал и в скоби, например "Слънчоглед (село)", "Левски (град)", "Вишеград (връх)", "Беласица (отбор)", "Ивайло (опера)", като основното име се запазва или за най-подходящата статия, или за пояснителна страница.
- Ако даден град, село, връх и т.н. е наречен в чест на нещо друго, основното име се запазва за първоизточника. Например "Шипка" е статията за растението, "Шипка (връх)" е наречен на растението, а "Шипка (град)" - наречен на върха; "Елин Пелин (град)"; "Марица (село)" и т.н.
- При няколко едноименни статии, при приемане с консенсус, ако една от статиите третира много по-известна и важна тема от останалите, статията с основното име може да се запази за нея, а останалите заглавия ще имат добавено пояснение в скоби. За пояснителна страница да се използва Име на статия (пояснение). Например: "Пирин (пояснение)", "Блато (пояснение)".
- За известни личности с еднакви имена се създават имена с пояснението в скоби, например "Георги Димитров (политик)", "Георги Димитров (композитор)", "Георги Димитров (футболист)".
- За градове в чужбина, с имена съвпадащи с български думи, добавяме като пояснение страната в скоби, например "Вишеград (Босна и Херцеговина)".
- Ако прецените, че е уместно, на първия ред на статията можете да въведете кратко пояснение в курсив: Тази статия се занимава с писателя Елин Пелин. Можете да видите и статията за града "Елин Пелин (град)". Ако съществува пояснителна страница, на първия ред на статията се добавя За други значения вижте [[Име на статия (пояснение)]] или Шаблон:Към пояснение.
Пояснителни страници
Пояснителните страници се използват, когато няколко различни статии носят еднакво име. Ако дадена препратка сочи към пояснителна страница, върнете се и я поправете, така че да сочи към желаната информация - това би спестило време на всички следващи читатели.
Ако някоя от статиите е от много по-голямо значение в сравнение с останалите, тя може да приеме съответното име, а към пояснителната страница да се добави кратка препратка в началото, например Рила, Пирин, Родопи.
Ако имате предложения или въпроси, използвайте дискусионните страници на съответните статии.
Вижте също: БГ-Фантастика:Пояснителна страница.
Специални правила по предмет на статията
Статии за личности
- Имената се изписват на кирилица, без добавяне на титлата, например Аспарух или Желю Желев, а не „хан Аспарух“ или „доктор Желю Желев“.
- В случай, че има няколко едноименни монарси в династията, номерата им се добавят с римски цифри (латински букви), например Иван Асен II, Борис III, Йоан-Павел II.
- Напомняне: използвайте латински букви за римските цифри, например "хикс" вместо "Х" на кирилица.
- За чуждите монарси, ако има едноименни владетели в различни държави, страната се добавя в скоби.
- За папите и светците, ако е необходимо, се добавя пояснение в скоби.
- За известни личности с едно име се създават имена с пояснението в скоби, например Георги Димитров (политик), Георги Димитров (композитор), Георги Димитров (футболист).
Статии за дати, години, векове и числа
- Числата са запазени за статиите на годините, например "2024" г. (има интервал между годината и "г", след буквата "г" има точка).
- Датите се изписват по този начин: "22 ноември".
- Имената на статиите за вековете са с арабски цифри и думата "век": "20 век". Има възможност да се създадат пренасочващи страници с римските цифри, например "XX век" (използва се латинската буква "хикс", а не кирилската "Х").
- Годините, десетилетията и вековете преди новата ера (преди Христа) се обозначават с "пр.н.е." като по-неутрален: "1 век пр.н.е.", "73 пр.н.е." (има интервал след числото, а "пр.н.е." е без интервали).
Имена на файлове и картинки
Ето няколко препоръки за имената на картинките или други файлове:
- няма забрана да се качват файлове с имена на кирилица, но това би затруднило потребители, които нямат кирилизирани операционни системи;
- при файлове с имена на латиница е добре да се избягват "диакритични" знаци и букви с ударения, тъй като това би затруднило потребители, които имат кирилизирани операционни системи;
- ако името е чуждо и на съответния език се пише на латиница, се оставя в оригинал;
- ако името е българско, (например лични имена) вероятно най-подходящо е да се използват правилата за българските задгранични паспорти, утвърдени с акт на МС по член 19 на Закона за българските документи за самоличност.
Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.