Разлика между версии на „Ерик Симон“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
Ред 40: Ред 40:
 
}}
 
}}
  
Ерик Симон (Erik Simon) е немски писател-фантаст, преводач от английски, български, полски и руски езици, редактор, съставител.
+
Ерик Симон (Erik Simon) е немски писател-фантаст, съставител на НФ антологии, поет, библиограф, редактор и преводач от английски, български, полски и руски езици. Родел се е Дрезден учи за електромонтьор, физик, кара курсове за преводач. Активист на Клуба „Станислав Лем“ (Stanisław-Lem-Klub), за когото прави първите си преводи и написва първите си разкази. През 1977 в съавторство с Райнхард Хайнрих издава сборника „Първи пътешестия във времето“
  
Има изключително големи заслуги към популяризирането на българската фантастика в Германия.
+
Има изключително големи заслуги към популяризирането на българската фантастика в Германия. Осна двата сборника с български автори, е включвал българи в редактираните от него  7 антологии '''Lichtjahr''' (1980-89 г.)
  
Включвал е български автори в редактираните от него антологии '''Lichtjahr'''
+
Има издадени том сатирични стихотворения, а съвместно с Олаф Шпител прави обширен справочник по фантастиката на ГДР. През 2002 г. става съавтор на най-голамата (повече от 1000 стр.) пълна библиография на фантастиката на ГДР.
 +
 
 +
След 1991 г., когато издателство „Das Neue Berlin“ прекратява издаването на НФ, Ерик Симон се отдава на професионален превод, и редактиране на преводи. Превежда от всички славянски езици, английски и холандски. Превел е почти зелия романен цикъл на Сапковски, редактирал е 9 романа на Лукяненко
  
 
Съставител е на специлните антологии на българската фантастика:  
 
Съставител е на специлните антологии на българската фантастика:  
Ред 54: Ред 56:
 
== Публикации на български език ==
 
== Публикации на български език ==
  
* [[1986 г.]] - '''„Чужди звезди“''' (сборник разкази) - Ерик Симон №78 от [[Поредица Библиотека Галактика]]  
+
=== Отделни издания ===
 +
 
 +
* [[1986 г.]] - '''„Чужди звезди“''' (сборник разкази) - Ерик Симон №78 от [[Поредица Библиотека Галактика]]
 +
Разкази / Съставител: Светослав Славчев; Превод от немски Дорина Йосифова; Художник Текла Алексиева. – Варна: [[Издателство Георги Бакалов]], 1986. – 176 с. – (Библиотека Галактика, №78).
 +
** [[Светослав Славчев]]. [[С иронията на невероятното]]: (Предговор) – с.5-8
 +
** '''Чужди:'''
 +
*** „Тази планета е обитаема“ – с.9-20
 +
*** „Паякът“ – с.21-31
 +
*** „Какво трябва да знаем за планетата Икар“ – с.32-37
 +
*** „Колекционерът“ – с.38-47
 +
*** „Нощем на чуждата планета на двадесет парсека от Дзира“ – с.48-53
 +
*** „Черното огледало“ – с.54-63
 +
*** „Наблюдателят“ – с.64-78
 +
*** „Последният“ – с.79-82
 +
*** „Е“ (Е) – с.83-86
 +
*** „W“ (в) – с.87-89
 +
*** „Марсианци, разбира се, няма“ – с.90-95
 +
** '''Звезди:'''
 +
*** „Разговори по пътя“ – с.96-117
 +
*** „Диорама“ – с.118-128
 +
*** „Кливиа Неман“ – с.129-133
 +
*** „Звездите“ – с.134-147
 +
*** „Пратеникът“ – с.148-174
 +
 
 +
=== В периодика и сборници: ===
 +
 
 +
* [[1977 г.]] - В: (Разказ) / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.28
 +
* [[1977 г.]] - Мистериум фантастикум / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.27-28
 +
* [[1977 г.]] - Тази планета е населена (Эта планета обитаема): [Рассказ] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5
 +
* [[1978 г.]] - В сб. „Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия“. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978
 +
** „Мистериум фантастикум“ / Превод: Светла Денева
 +
** „В“: (Разказ) / Превод: Светла Денева
 +
** „Тази планета е населена“: [Разказ] / Превод: Светла Денева
 +
* [[1979 г.]] - „Марсианци, разбира се, няма“ - Космос, 1979, №2
 +
* [[1980 г.]] - „Събирателен модул“: [Разказ] / Превод: Любомир Илиев // ЛИК, 1980, №10 (7.3.1980) – с.34-37
 +
* [[1980 г.]] - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература във ФРГ“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 5 (1.2.1980) – с.4-7
 +
* [[1980 г.]] - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература на ГДР“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 10 (7.3.1980) – с.4-7
 +
* [[1981 г.]] - „Звезден разузнавач“: [Разказ] / Превод: Наталия Дюлгерова // Космос, 1981, №2 – с.54-59
 +
* [[1982 г.]] - „Многообразието на жанра. Научнофантастичната литература в ГДР“  (статия) - (Анонимен превод от немски ръкопис) // АБВ, 1982, №40 (5.–11.10.1982) – с.3
 +
* [[1983 г.]] - в сб. „Среща с Медуза“. – София: Народна младеж, 1983
 +
** „Тази планета е населена“
 +
* 1986 г. - „На път“: (Разказ) / Превод: Емануел Икономов // [[Списание Криле]], 1986, №6 – с.38-41
 +
* [[1986 г.]] - „Преселение в обетованата земя“: / Превод: Светлана Тодорова // Фантастика 2. – София: Народна младеж, 1986 – с.224-228
 +
* [[1986 г.]] - W / Превод: Дорина Йосифова:// в-к АБВ, 1986, №26 (1.7.1986) – с.5
 +
* [[1986 г.]] - В сб. „Операция «Ватерло»“. – София: Военно издателство, 1986
 +
** Тази планета е населена:
 +
* [[1987 г.]] - „Първопроходецът“: / Превод: Емануел Икономов] // Немски фантастични разкази от ГДР. – София: Отечество, 1987 – с.286-298
 +
* [[1988 г.]] - „Залез, наблюдаван от Луната“:// в. Техническо дело, 1988, №15 (16.4.1988) – с.15
 +
* [[1988 г.]] - „Пътникът“: / Превод: С. Добриянова // Космос, 1988, №8 – с.19-22
 +
* [[2009 г.]] - в сб. „С името на Иван Ефремов“ – София: ЕРНОР, 2009 – с. 14-15
 +
** „Поздравление към юбиляря“ [Перевод Юри Илков) от руски ръкопис]
 +
* [[2010 г.]] - „Непознатите Стругацки“. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.367-369
 +
** „Цикълът за бъдещето на братя Стругацки“: [Схемата показва сюжетната връезка между различните произведения от цикъла за бъдещего] / Преведе: Стоян Христов //
 +
** „Пладнето на човешката история: Бележки към цикъла за бъдещето на братя Стругацки“ / Преведе: Стоян Христов // с.370-382 
 
* [[2005 г.]] - '''„Върху обломките на берлинската стена“''' (статия) - В [[Списание Тера фантастика|Списание „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2005/1 бр.|2005 г., 1 бр.]]
 
* [[2005 г.]] - '''„Върху обломките на берлинската стена“''' (статия) - В [[Списание Тера фантастика|Списание „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2005/1 бр.|2005 г., 1 бр.]]
  
 
== Авторски книги ==
 
== Авторски книги ==
  
* [[1983 г.]] - ''Die ersten Zeitreisen'' (Erzählungen), Kompass-Bücherei; 224, Verlag Neues Leben, Berlin 1983, zusammen mit Reinhard Heinrich<!-- *1956; nicht zu verwechseln mit [[Reinhart Heinrich]] (1946-2006)-->; (in Band 3 der Werkausgabe enthalten).
+
* [[1983 г.]] - ''Die ersten Zeitreisen'' (Erzählungen), Kompass-Bücherei; 224, Verlag Neues Leben, Berlin 1983, zusammen mit Reinhard Heinrich<!-- *1956; nicht zu verwechseln mit [[Reinhart Heinrich]] (1946-2006)-->; (включени в 3 том на Werkausgabe).
* [[1979 г.]] - ''Fremde Sterne'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin 1979 (in Band 1 der Werkausgabe enthalten).
+
* [[1979 г.]] - ''Fremde Sterne'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin 1979 (включени в 1 том на Werkausgabe).
* [[1982 г.]] - ''Science-fiction. Personalia zu einem Genre in der DDR'' (zusammen mit Olaf R. Spittel), Verlag Das Neue Berlin, 1982
+
* [[1982 г.]] - ''Science-fiction. Personalia zu einem Genre in der DDR'' (в съавторство с Olaf R. Spittel), Verlag Das Neue Berlin, 1982
 
* [[1983 г.]] - ''Wenn im Traum der Siebenschläfer lacht'' (Nacht- und Nebelverse), Eulenspiegelverlag, Berlin 1983.
 
* [[1983 г.]] - ''Wenn im Traum der Siebenschläfer lacht'' (Nacht- und Nebelverse), Eulenspiegelverlag, Berlin 1983.
* [[1988 г.]] - ''Mondphantome, Erdbesucher'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin, Berlin 1988, ISBN 3-360-00061-7 (in Band 2 der Werkausgabe enthalten)
+
* [[1988 г.]] - ''Mondphantome, Erdbesucher'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin, Berlin 1988, ISBN 3-360-00061-7 (включени в 2 том на Werkausgabe)
* [[2002 г.]] - Werkausgabe: ''Simon's Fiction: Phantastische Geschichten'', herausgegeben von Hans-Peter Neumann und Sara Riffel. Shayol-Verlag, Berlin 2002 ff.
+
* [[2002 г.]] - „''Werkausgabe:''“ '''''Simon's Fiction: Phantastische Geschichten''''', herausgegeben von Hans-Peter Neumann und Sara Riffel. Shayol-Verlag, Berlin 2002 ff.
** Bd. 1 ''Sternbilder. Sternschnuppen. Fremde Sterne. Voraussichten, Nachbilder. Erzählungen, Balladen und Gedichte''. 2002, ISBN 3-926126-20-5.
+
** [[2002 г.]] - Bd. 1 ''Sternbilder. Sternschnuppen. Fremde Sterne. Voraussichten, Nachbilder. Erzählungen, Balladen und Gedichte''. 2002, ISBN 3-926126-20-5.
** Bd. 2 ''Mondmysterien. Mondphantome, Erdbesucher. Schlangweisers Modellbaukasten. Mysteria fantastica. Erzählungen und andere Fictionen''. 2003, ISBN 3-926126-24-8.
+
** [[2003 г.]] - Bd. 2 ''Mondmysterien. Mondphantome, Erdbesucher. Schlangweisers Modellbaukasten. Mysteria fantastica. Erzählungen und andere Fictionen''. 2003, ISBN 3-926126-24-8.
** Bd. 3 ''Reisen von Zeit zu Zeit. Die ersten Zeitreisen. Von letzten Ursachen. Von Zeit zu Zeit. Erzählungen und ein Opernlibretto''. 2004 (zusammen mit Reinhard Heinrich), ISBN 3-926126-35-3.
+
** [[2004 г.]] - Bd. 3 ''Reisen von Zeit zu Zeit. Die ersten Zeitreisen. Von letzten Ursachen. Von Zeit zu Zeit. Erzählungen und ein Opernlibretto''. 2004 (zusammen mit Reinhard Heinrich), ISBN 3-926126-35-3.
** Bd. 4 ''Zeitmaschinen, Spiegelwelten. Maschinen. Zeiten. Die Zeit und die Spiegel. Erzählungen, Gedichte und Alternativhistorien''. 2013, ISBN 3-943279-08-1.  
+
** [[2013 г.]] - Bd. 4 ''Zeitmaschinen, Spiegelwelten. Maschinen. Zeiten. Die Zeit und die Spiegel. Erzählungen, Gedichte und Alternativhistorien''. 2013, ISBN 3-943279-08-1.  
** Bd. 5 ''Die Wurmloch-Odyssee'', 2014, gemeinsam mit Angela und Karlheinz Steinmüller (Bd. 7 in deren Werkausgabe), 2014, ISBN 978-3-943279-21-4
+
** [[2014 г.]] - Bd. 5 ''Die Wurmloch-Odyssee'', 2014, gemeinsam mit Angela und Karlheinz Steinmüller (Bd. 7 in deren Werkausgabe), 2014, ISBN 978-3-943279-21-4

Версия от 20:12, 5 декември 2016

Преводач от български език.
Ерик Симон
(Erik Simon)
Erik Simon.jpg
Професия: писател, редактор, преводач
Националност: германец

Координати:
Адрес: Дрезден

Биографични данни:
Роден на: 1950 г.
Роден в: Дрезден

Ерик Симон (Erik Simon) е немски писател-фантаст, съставител на НФ антологии, поет, библиограф, редактор и преводач от английски, български, полски и руски езици. Родел се е Дрезден учи за електромонтьор, физик, кара курсове за преводач. Активист на Клуба „Станислав Лем“ (Stanisław-Lem-Klub), за когото прави първите си преводи и написва първите си разкази. През 1977 в съавторство с Райнхард Хайнрих издава сборника „Първи пътешестия във времето“

Има изключително големи заслуги към популяризирането на българската фантастика в Германия. Осна двата сборника с български автори, е включвал българи в редактираните от него 7 антологии Lichtjahr (1980-89 г.)

Има издадени том сатирични стихотворения, а съвместно с Олаф Шпител прави обширен справочник по фантастиката на ГДР. През 2002 г. става съавтор на най-голамата (повече от 1000 стр.) пълна библиография на фантастиката на ГДР.

След 1991 г., когато издателство „Das Neue Berlin“ прекратява издаването на НФ, Ерик Симон се отдава на професионален превод, и редактиране на преводи. Превежда от всички славянски езици, английски и холандски. Превел е почти зелия романен цикъл на Сапковски, редактирал е 9 романа на Лукяненко

Съставител е на специлните антологии на българската фантастика:

Публикации на български език

Отделни издания

Разкази / Съставител: Светослав Славчев; Превод от немски Дорина Йосифова; Художник Текла Алексиева. – Варна: Издателство Георги Бакалов, 1986. – 176 с. – (Библиотека Галактика, №78).

    • Светослав Славчев. С иронията на невероятното: (Предговор) – с.5-8
    • Чужди:
      • „Тази планета е обитаема“ – с.9-20
      • „Паякът“ – с.21-31
      • „Какво трябва да знаем за планетата Икар“ – с.32-37
      • „Колекционерът“ – с.38-47
      • „Нощем на чуждата планета на двадесет парсека от Дзира“ – с.48-53
      • „Черното огледало“ – с.54-63
      • „Наблюдателят“ – с.64-78
      • „Последният“ – с.79-82
      • „Е“ (Е) – с.83-86
      • „W“ (в) – с.87-89
      • „Марсианци, разбира се, няма“ – с.90-95
    • Звезди:
      • „Разговори по пътя“ – с.96-117
      • „Диорама“ – с.118-128
      • „Кливиа Неман“ – с.129-133
      • „Звездите“ – с.134-147
      • „Пратеникът“ – с.148-174

В периодика и сборници:

  • 1977 г. - В: (Разказ) / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.28
  • 1977 г. - Мистериум фантастикум / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.27-28
  • 1977 г. - Тази планета е населена (Эта планета обитаема): [Рассказ] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5
  • 1978 г. - В сб. „Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия“. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978
    • „Мистериум фантастикум“ / Превод: Светла Денева
    • „В“: (Разказ) / Превод: Светла Денева
    • „Тази планета е населена“: [Разказ] / Превод: Светла Денева
  • 1979 г. - „Марсианци, разбира се, няма“ - Космос, 1979, №2
  • 1980 г. - „Събирателен модул“: [Разказ] / Превод: Любомир Илиев // ЛИК, 1980, №10 (7.3.1980) – с.34-37
  • 1980 г. - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература във ФРГ“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 5 (1.2.1980) – с.4-7
  • 1980 г. - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература на ГДР“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 10 (7.3.1980) – с.4-7
  • 1981 г. - „Звезден разузнавач“: [Разказ] / Превод: Наталия Дюлгерова // Космос, 1981, №2 – с.54-59
  • 1982 г. - „Многообразието на жанра. Научнофантастичната литература в ГДР“ (статия) - (Анонимен превод от немски ръкопис) // АБВ, 1982, №40 (5.–11.10.1982) – с.3
  • 1983 г. - в сб. „Среща с Медуза“. – София: Народна младеж, 1983
    • „Тази планета е населена“
  • 1986 г. - „На път“: (Разказ) / Превод: Емануел Икономов // Списание Криле, 1986, №6 – с.38-41
  • 1986 г. - „Преселение в обетованата земя“: / Превод: Светлана Тодорова // Фантастика 2. – София: Народна младеж, 1986 – с.224-228
  • 1986 г. - W / Превод: Дорина Йосифова:// в-к АБВ, 1986, №26 (1.7.1986) – с.5
  • 1986 г. - В сб. „Операция «Ватерло»“. – София: Военно издателство, 1986
    • Тази планета е населена:
  • 1987 г. - „Първопроходецът“: / Превод: Емануел Икономов] // Немски фантастични разкази от ГДР. – София: Отечество, 1987 – с.286-298
  • 1988 г. - „Залез, наблюдаван от Луната“:// в. Техническо дело, 1988, №15 (16.4.1988) – с.15
  • 1988 г. - „Пътникът“: / Превод: С. Добриянова // Космос, 1988, №8 – с.19-22
  • 2009 г. - в сб. „С името на Иван Ефремов“ – София: ЕРНОР, 2009 – с. 14-15
    • „Поздравление към юбиляря“ [Перевод Юри Илков) от руски ръкопис]
  • 2010 г. - „Непознатите Стругацки“. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.367-369
    • „Цикълът за бъдещето на братя Стругацки“: [Схемата показва сюжетната връезка между различните произведения от цикъла за бъдещего] / Преведе: Стоян Христов //
    • „Пладнето на човешката история: Бележки към цикъла за бъдещето на братя Стругацки“ / Преведе: Стоян Христов // с.370-382
  • 2005 г. - „Върху обломките на берлинската стена“ (статия) - В Списание „Тера фантастика“, 2005 г., 1 бр.

Авторски книги

  • 1983 г. - Die ersten Zeitreisen (Erzählungen), Kompass-Bücherei; 224, Verlag Neues Leben, Berlin 1983, zusammen mit Reinhard Heinrich; (включени в 3 том на Werkausgabe).
  • 1979 г. - Fremde Sterne (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin 1979 (включени в 1 том на Werkausgabe).
  • 1982 г. - Science-fiction. Personalia zu einem Genre in der DDR (в съавторство с Olaf R. Spittel), Verlag Das Neue Berlin, 1982
  • 1983 г. - Wenn im Traum der Siebenschläfer lacht (Nacht- und Nebelverse), Eulenspiegelverlag, Berlin 1983.
  • 1988 г. - Mondphantome, Erdbesucher (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin, Berlin 1988, ISBN 3-360-00061-7 (включени в 2 том на Werkausgabe)
  • 2002 г. - „Werkausgabe:Simon's Fiction: Phantastische Geschichten, herausgegeben von Hans-Peter Neumann und Sara Riffel. Shayol-Verlag, Berlin 2002 ff.
    • 2002 г. - Bd. 1 Sternbilder. Sternschnuppen. Fremde Sterne. Voraussichten, Nachbilder. Erzählungen, Balladen und Gedichte. 2002, ISBN 3-926126-20-5.
    • 2003 г. - Bd. 2 Mondmysterien. Mondphantome, Erdbesucher. Schlangweisers Modellbaukasten. Mysteria fantastica. Erzählungen und andere Fictionen. 2003, ISBN 3-926126-24-8.
    • 2004 г. - Bd. 3 Reisen von Zeit zu Zeit. Die ersten Zeitreisen. Von letzten Ursachen. Von Zeit zu Zeit. Erzählungen und ein Opernlibretto. 2004 (zusammen mit Reinhard Heinrich), ISBN 3-926126-35-3.
    • 2013 г. - Bd. 4 Zeitmaschinen, Spiegelwelten. Maschinen. Zeiten. Die Zeit und die Spiegel. Erzählungen, Gedichte und Alternativhistorien. 2013, ISBN 3-943279-08-1.
    • 2014 г. - Bd. 5 Die Wurmloch-Odyssee, 2014, gemeinsam mit Angela und Karlheinz Steinmüller (Bd. 7 in deren Werkausgabe), 2014, ISBN 978-3-943279-21-4