Потребител беседа:Angel

От БГ-Фантастика
Версия от 23:07, 12 май 2007 на Григор Гачев (беседа | приноси) (Преводи: - а Светозар Николов?...)
Направо към: навигация, търсене

Здрасти! И добре дошъл!

Надявам се, че нямаш нищо против, че ти "бутнах" (лекичко) статийката за преводача :-).

Здрасти и от мен, и много добре дошъл тук! :-) -- Григор Гачев 00:29, 22 март 2007 (EET)

Darkover

Здрасти, мерси за поправката по Новата роля на фантастиката в началото на третото хилядолетие :-).

Върнах редакцията ти по Издателска къща Лира Принт/Списъци/Поредица Darkover, защото по принцип там стои само списъкът на книгите — информацията за поредицата я има на Поредица Darkover (знам, много е оплетено — даже след малко ще попиша нещо на БГФ:Р по въпроса).

Поздрави, Intery 16:19, 26 март 2007 (EEST)

Преводи

Виждам, че си добавил в статията за Любен Николов няколко превода. Можеш ли да провериш отново чии са? По мои данни са направени от Любомир Николов. Също, къде е излязъл преводът на Светозар Николов на "Стоманени кучета" от 1997 г.? Ако е в едноименната антология на Неохрон и Орфия, това е моят превод.

Също, извинявай, че те крънкам - но възможно ли е да добавяш за преводите повече информация, когато е възможно? Поне година и издателство, освен преводача. Ако има и допълнителна информация (поредица и пр.), също са добре дошли. Страшно помагат при идентифицирането и сверяването на нещата. :-) -- Григор Гачев 00:01, 13 май 2007 (EEST)