Разлика между версии на „Списание Космос“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
м (Алексъндър Денков -> Александър Денков; оправена дребна боза)
м (Григор: Синтактични корекции (98))
Ред 35: Ред 35:
  
 
1962, бр. 2  
 
1962, бр. 2  
* ''„Щафета”'' (НФ разказ) - Ю(рий) Кузнецов - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 1-3
+
* ''„Щафета”'' (НФ разказ) - Ю (рий) Кузнецов - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 1-3
 
* ''„[[Репортаж от Лунния град]]”'' (фантастичен репортаж) - А. Пеев ([[Димитър Пеев]]) / ил. [[Иван Кирков]] - с. 7-9
 
* ''„[[Репортаж от Лунния град]]”'' (фантастичен репортаж) - А. Пеев ([[Димитър Пеев]]) / ил. [[Иван Кирков]] - с. 7-9
 
* ''„Мармот”'' (НФ разказ) - Ян Копчевски - превод: от полски: [[Тр. Пухлева]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 13-15
 
* ''„Мармот”'' (НФ разказ) - Ян Копчевски - превод: от полски: [[Тр. Пухлева]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 13-15
Ред 42: Ред 42:
  
 
1962, бр. 3  
 
1962, бр. 3  
* Космически патрул - ?
+
* Космически патрул -?
* Роби - ?
+
* Роби -?
* ''„[[Загадката на бялата долина]]”'' (разказ) - [[Светослав Славчев]] - с. ?-?
+
* ''„[[Загадката на бялата долина]]”'' (разказ) - [[Светослав Славчев]] - с.?-?
  
 
1962, бр. 4  
 
1962, бр. 4  
Ред 52: Ред 52:
 
* Обява за конкурс за написване на разказ на научно-фантастична тематика.  
 
* Обява за конкурс за написване на разказ на научно-фантастична тематика.  
 
* Корица: Ракета и космическа станция - художник: [[Иван Кирков]]
 
* Корица: Ракета и космическа станция - художник: [[Иван Кирков]]
* ''„Жертва на науката”'' (разказ) - [[Петър Незнакомов]] / ил. [[Борис Димовски]] - с.37-39 - ЗАБ.: не е фантастика, това е хумористичен разказ, въпреки, че Харитонов го посочва като такъв; друга грешка е, че е посочена 1963 г  
+
* ''„Жертва на науката”'' (разказ) - [[Петър Незнакомов]] / ил. [[Борис Димовски]] - с. 37-39 - ЗАБ.: не е фантастика, това е хумористичен разказ, въпреки, че Харитонов го посочва като такъв; друга грешка е, че е посочена 1963 г  
  
 
1962, бр. 5
 
1962, бр. 5
Ред 73: Ред 73:
 
1964, бр. 3  
 
1964, бр. 3  
 
* ''„Мечти и наука”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 1-5 - Статията няма общо с фантастиката
 
* ''„Мечти и наука”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 1-5 - Статията няма общо с фантастиката
* ''„Отрядът на изследователите”'' (НФ разказ) - Мъри Лейнстър - превод: ??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 7-12 - продължава в сл, бр.  
+
* ''„Отрядът на изследователите”'' (НФ разказ) - Мъри Лейнстър - превод:??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 7-12 - продължава в сл, бр.  
* ''„Мечти”'' (рецензия) - без автор - с. 29 - Рецензия за руския НФ филм "Мечти", реж. Михаил Карюков и Отар Коберидзе)
+
* ''„Мечти”'' (рецензия) - без автор - с. 29 - Рецензия за руския НФ филм „Мечти“, реж. Михаил Карюков и Отар Коберидзе)
  
 
1964, бр. 4  
 
1964, бр. 4  
* ''„Икария ХБ-1”'' (рецензия) - без автор - с. 15 - Рецензия за чехословашкия НФ филм "Икария ХБ-1",
+
* ''„Икария ХБ-1”'' (рецензия) - без автор - с. 15 - Рецензия за чехословашкия НФ филм „Икария ХБ-1“,
* ''„Отрядът на изследователите”'' (НФ разказ) - Мъри Лейнстър - - превод: ??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 16-21 - продължение от бр. 1964, бр. 3
+
* ''„Отрядът на изследователите”'' (НФ разказ) - Мъри Лейнстър - - превод:??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 16-21 - продължение от бр. 1964, бр. 3
  
 
1964, бр. 5  
 
1964, бр. 5  
 
* ''„Новата сигнална”'' (НФ разказ) - Север Гансовски - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Борис Ангелушев]] - с. 5-11 - с бележка на редакцията
 
* ''„Новата сигнална”'' (НФ разказ) - Север Гансовски - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Борис Ангелушев]] - с. 5-11 - с бележка на редакцията
* Обява за конкурс за НФ повести и разкази на изд. "Народна младеж" (1964) - с. 22
+
* Обява за конкурс за НФ повести и разкази на изд. „Народна младеж“ (1964) - с. 22
* ''„Зелената загадка”'' (НФ разказ) - Артур Клерк (Артър Кларк) - превод: ??? / ил. [[Александър Денков]] - с. 26-27
+
* ''„Зелената загадка”'' (НФ разказ) - Артур Клерк (Артър Кларк) - превод:??? / ил. [[Александър Денков]] - с. 26-27
 
* ''„Предвижданията на Жюл Верн”'' (изследване) - Гхенрих Алтов - превод: от рус. [[Севдалин Генов]] - с. 31-34 - Вероятно първата публикация в печата, посветена на „Развитие на творческото въображение” (РТВ)
 
* ''„Предвижданията на Жюл Верн”'' (изследване) - Гхенрих Алтов - превод: от рус. [[Севдалин Генов]] - с. 31-34 - Вероятно първата публикация в печата, посветена на „Развитие на творческото въображение” (РТВ)
  
Ред 109: Ред 109:
 
* ''„Лято на Икар”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Николай Буков]] - с. 26-30
 
* ''„Лято на Икар”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Николай Буков]] - с. 26-30
 
* ''„Живот на планетите”'' (статия) - без автор  - с. 33-35
 
* ''„Живот на планетите”'' (статия) - без автор  - с. 33-35
* ''„Градове на бъдещето”'' (статия) - по материали из сп. "Сианс е ви" - с. 36-38
+
* ''„Градове на бъдещето”'' (статия) - по материали из сп. „Сианс е ви“ - с. 36-38
 
* ''„Лох-неското чудовище не е мит”'' (статия) - М. Самародинская - с. 44
 
* ''„Лох-неското чудовище не е мит”'' (статия) - М. Самародинская - с. 44
 
* Корица: ''„Сатурн, наблюдаван от близките му спътници”'' (рисунка) - автора не е указан
 
* Корица: ''„Сатурн, наблюдаван от близките му спътници”'' (рисунка) - автора не е указан
  
 
1964, бр. 10
 
1964, бр. 10
* ''„Отвъд небето поемете дълбоко въздух”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: ??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 18-19
+
* ''„Отвъд небето поемете дълбоко въздух”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод:??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 18-19
* ''„Крилатият другар”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: ??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 20-21
+
* ''„Крилатият другар”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод:??? / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 20-21
 
* ''„Пръсти, които виждат”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 22-23
 
* ''„Пръсти, които виждат”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 22-23
* ''„През гори и пустини”'' (разказ) - [[Драган Тенев]] / ил. [[Иван Гонгалов]] - с.32-35 - Разказа не е фантастичен, въпреки че, Харитонов го посочва като такъв - разказва се за Стенли и Ливингстън
+
* ''„През гори и пустини”'' (разказ) - [[Драган Тенев]] / ил. [[Иван Гонгалов]] - с. 32-35 - Разказа не е фантастичен, въпреки че, Харитонов го посочва като такъв - разказва се за Стенли и Ливингстън
  
  
Ред 131: Ред 131:
  
 
1965, бр. 5  
 
1965, бр. 5  
* ''„[[„Лунна-4”]]”'' (разказ) - [[Христо Гешанов]] - с. ?-?
+
* ''„[[„Лунна-4”]]”'' (разказ) - [[Христо Гешанов]] - с.?-?
  
 
1965, бр. 6  
 
1965, бр. 6  
  
 
1965, бр. 7  
 
1965, бр. 7  
* ''„[[Чудовището от залива Флуру]]”'' (разказ) - Цончо Христов ([[Цончо Родев]]) - с. ?-?
+
* ''„[[Чудовището от залива Флуру]]”'' (разказ) - Цончо Христов ([[Цончо Родев]]) - с.?-?
  
 
1965, бр. 8  
 
1965, бр. 8  
* ''„Сфероидът”'' - Артър Порджес - превод: ??? - с. 51-
+
* ''„Сфероидът”'' - Артър Порджес - превод:??? - с. 51-
  
 
1965, бр. 9
 
1965, бр. 9
Ред 155: Ред 155:
  
 
1966, бр. 2  
 
1966, бр. 2  
* ''„Странната планета”'' (НФ разказ) - Вл(адимир) Савченко - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 1-7
+
* ''„Странната планета”'' (НФ разказ) - Вл (адимир) Савченко - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 1-7
  
 
1966, бр. 3  
 
1966, бр. 3  
* ''„Внимание, живот!”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: ??? / ил. [[Александър Денков]] - с. 6-10
+
* ''„Внимание, живот!”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод:??? / ил. [[Александър Денков]] - с. 6-10
 
* ''„Смисълът на живота”'' (фантастичен разказ) - Аромир Шаврда - превод: от чешки [[Пенчо Симов]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 28-33
 
* ''„Смисълът на живота”'' (фантастичен разказ) - Аромир Шаврда - превод: от чешки [[Пенчо Симов]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 28-33
 
* Корица, гръб: Изглед от повърхността на планетата Меркурий (рисунка) - автор не е указан
 
* Корица, гръб: Изглед от повърхността на планетата Меркурий (рисунка) - автор не е указан
Ред 165: Ред 165:
  
 
1966, бр. 5  
 
1966, бр. 5  
* ''„Съзвездието "Лайка"”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Александър Денков]] - с. 1-4
+
* ''„Съзвездието „Лайка“”'' (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Александър Денков]] - с. 1-4
 
* ''„[[В последният час]]”'' (фантастичен разказ) - [[Петър Стъпов]] / ил. [[Катя Костова]] - с. 25-26
 
* ''„[[В последният час]]”'' (фантастичен разказ) - [[Петър Стъпов]] / ил. [[Катя Костова]] - с. 25-26
  
Ред 212: Ред 212:
 
* ''„Човек заселва планетите”'' (статия) - [[Димитър Пеев]] - с. 4-8 - За възможностите за заселване на близките планети и астероиди; бъдещето на човека
 
* ''„Човек заселва планетите”'' (статия) - [[Димитър Пеев]] - с. 4-8 - За възможностите за заселване на близките планети и астероиди; бъдещето на човека
 
* ''„Тайната на робот Ел-76”'' (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Борислав Стоев]] - с. 9-14
 
* ''„Тайната на робот Ел-76”'' (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Борислав Стоев]] - с. 9-14
* ''„Скок в безсмъртието”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с.23-26 - За анабиозата
+
* ''„Скок в безсмъртието”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 23-26 - За анабиозата
  
 
1967, бр. 6  
 
1967, бр. 6  
 
* ''„Нарушителят”'' (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 4-10
 
* ''„Нарушителят”'' (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кожухаров]] - с. 4-10
 
* ''„Лемингите”'' (разказ) - Павел Бъчваров - ил. [[Иван Кирков]] - с. 20-21 - Заб.: Не е фантастичен, въпреки че, при Харитонов е посочен като такъв.  
 
* ''„Лемингите”'' (разказ) - Павел Бъчваров - ил. [[Иван Кирков]] - с. 20-21 - Заб.: Не е фантастичен, въпреки че, при Харитонов е посочен като такъв.  
* ''„Дяволската машина”'' (разказ) - [[Васил Райков]] / ил. [[Борис Димовски]]  - с. 23-24 - Заб.: Не е фантастика - разказа описва мошеничество през 1543. В по-късно издание, в алманаха „Спектър” 1974 год., където разказа е публикуван с още един се уточнява, че е базиран на истинска история.
+
* ''„Дяволската машина”'' (разказ) - [[Васил Райков]] / ил. [[Борис Димовски]]  - с. 23-24 - Заб.: Не е фантастика - разказа описва мошеничество през 1543. В по-късно издание, в алманаха „Спектър” 1974 год., където разказа е публикуван с още един се уточнява, че е базиран на истинска история.
 
* ''„С атомна ракета към Марс”'' (статия) - автор не е указан / ил. [[Стефан Лефтеров]] - с. 31 - Предвиждане за полет до Марс
 
* ''„С атомна ракета към Марс”'' (статия) - автор не е указан / ил. [[Стефан Лефтеров]] - с. 31 - Предвиждане за полет до Марс
  
 
1967, бр. 7  
 
1967, бр. 7  
* ''„Курсантът Плошкин”'' (НФ разказ) - Иля Варшавски - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Любен Зидаров]] - с.2-8
+
* ''„Курсантът Плошкин”'' (НФ разказ) - Иля Варшавски - превод: от рус. Цвета Христова ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Любен Зидаров]] - с. 2-8
 
* ''„Атмосфери без въздух”'' (статия) - [[Димитър Пеев]] - с. 8-11
 
* ''„Атмосфери без въздух”'' (статия) - [[Димитър Пеев]] - с. 8-11
  
Ред 238: Ред 238:
  
 
1968, бр. 1  
 
1968, бр. 1  
* ''„Сензацията на века”'' (разказ) - [[Васил Райков]] - с. ?-? - Заб.: Не е фантастичен, въпреки, че Харитонов го указва като такъв; разказва за мистификация в американски вестник, свързана с откриване на животни на Луната в края на 18-ти век. Базиран е на истинска история.  
+
* ''„Сензацията на века”'' (разказ) - [[Васил Райков]] - с.?-? - Заб.: Не е фантастичен, въпреки, че Харитонов го указва като такъв; разказва за мистификация в американски вестник, свързана с откриване на животни на Луната в края на 18-ти век. Базиран е на истинска история.  
  
 
1968, бр. 2  
 
1968, бр. 2  
Ред 253: Ред 253:
  
 
1968, бр. 6  
 
1968, бр. 6  
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения ??? / ил. [[Иван Кирков]] - с. 9-15 - продължава в сл, бр.  
+
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения??? / ил. [[Иван Кирков]] - с. 9-15 - продължава в сл, бр.  
 
* ''„Съществува ли родовата памет?”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 15-17
 
* ''„Съществува ли родовата памет?”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 15-17
 
* ''„Още за летящите дискове”'' (статия) - [[Васил Райков]] - с. 18-23 - продължение от бр. 5
 
* ''„Още за летящите дискове”'' (статия) - [[Васил Райков]] - с. 18-23 - продължение от бр. 5
Ред 259: Ред 259:
  
 
1968, бр. 7  
 
1968, бр. 7  
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения ??? / ил. [[Иван Кирков]] - с. 7-13 - продължава в сл, бр.
+
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения??? / ил. [[Иван Кирков]] - с. 7-13 - продължава в сл, бр.
 
* ''„Третото хилядолетие”'' (статия) - С.Д. (вероятно гл. редактор [[Стефан Дичев]]) - с. 20
 
* ''„Третото хилядолетие”'' (статия) - С.Д. (вероятно гл. редактор [[Стефан Дичев]]) - с. 20
* ''„Великият марсианин се завръща”'' (комикс) - Художник: [[Лиляна Ангелова]]; по едноименната НФ повест на [[Светослав Славчев]] - с.32-34 - продължава в сл, бр.  
+
* ''„Великият марсианин се завръща”'' (комикс) - Художник: [[Лиляна Ангелова]]; по едноименната НФ повест на [[Светослав Славчев]] - с. 32-34 - продължава в сл, бр.  
  
 
1968, бр. 8  
 
1968, бр. 8  
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения ??? / ил. [[Иван Кирков]] - с. ?-? - продължава в сл, бр.
+
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения??? / ил. [[Иван Кирков]] - с.?-? - продължава в сл, бр.
 
* ''„[[Великият марсианин се завръща]]”'' (комикс) - Художник: [[Лиляна Ангелова]]; по едноименната НФ повест на [[Светослав Славчев]] - с.??-?? - продължава в сл, бр.  
 
* ''„[[Великият марсианин се завръща]]”'' (комикс) - Художник: [[Лиляна Ангелова]]; по едноименната НФ повест на [[Светослав Славчев]] - с.??-?? - продължава в сл, бр.  
  
 
1968, бр. 9  
 
1968, бр. 9  
 
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: / ил. [[Иван Кирков]] - с. 7-13 - продължава в сл, бр.
 
* ''„Преди Адама”'' (повест) - Джек Лондон - превод: / ил. [[Иван Кирков]] - с. 7-13 - продължава в сл, бр.
* ''„[[Великият марсианин се завръща]]”'' (комикс) - Художник: [[Лиляна Ангелова]]; по едноименната НФ повест на [[Светослав Славчев]] - с.23-26 - край
+
* ''„[[Великият марсианин се завръща]]”'' (комикс) - Художник: [[Лиляна Ангелова]]; по едноименната НФ повест на [[Светослав Славчев]] - с. 23-26 - край
  
 
1968, бр. 10
 
1968, бр. 10
Ред 289: Ред 289:
 
1969, бр. 4  
 
1969, бр. 4  
 
* ''„Най-новият ускорител”'' (НФ разказ) - Хербърт Уелс (Хърбърт Уелс) - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Александър Денков]] - с. 4-9
 
* ''„Най-новият ускорител”'' (НФ разказ) - Хербърт Уелс (Хърбърт Уелс) - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Александър Денков]] - с. 4-9
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Патрул”'' (НФ разказ) - Станислав Лем - превод: ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Патрул”'' (НФ разказ) - Станислав Лем - превод:???
  
 
1969, бр. 5  
 
1969, бр. 5  
 
* ''„Светът на бъдещето. Ремонтираме Слънчевата система”'' (статия) - [[Иван Вълчев]] - с. 5-7
 
* ''„Светът на бъдещето. Ремонтираме Слънчевата система”'' (статия) - [[Иван Вълчев]] - с. 5-7
 
* ''„Триъгълникът на смъртта”'' (статия) - без автор - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] - с. 8-10
 
* ''„Триъгълникът на смъртта”'' (статия) - без автор - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] - с. 8-10
* ''„Кражба на Марс”'' (разказ) - ??? - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Георги Пенчев]] - с.24-26
+
* ''„Кражба на Марс”'' (разказ) -??? - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Георги Пенчев]] - с. 24-26
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Сихомът и създателят”'' (НФ разказ) - Игор Росохватски - превод: ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Сихомът и създателят”'' (НФ разказ) - Игор Росохватски - превод:???
  
 
1969, бр. 6  
 
1969, бр. 6  
 
* ''„Има чудовища!”'' (статия) - без автор - превод: по материали от сп. „Природа”, сп. „Химия и жизнь”'' и сп. „Хоби”'' - с. 18-21
 
* ''„Има чудовища!”'' (статия) - без автор - превод: по материали от сп. „Природа”, сп. „Химия и жизнь”'' и сп. „Хоби”'' - с. 18-21
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Професия”'' (НФ разказ) - Айзек Азимов (Айзък Азимов) - превод: ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Професия”'' (НФ разказ) - Айзек Азимов (Айзък Азимов) - превод:???
  
 
1969, бр. 7  
 
1969, бр. 7  
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Елинска тайна”'' (НФ разказ) - Иван Ефремов - превод: ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Елинска тайна”'' (НФ разказ) - Иван Ефремов - превод:???
 
* В списанието отсъстват статии или разкази, свързани с фантастиката
 
* В списанието отсъстват статии или разкази, свързани с фантастиката
  
Ред 308: Ред 308:
 
* ''„Трябва да се върви”'' (НФ разказ) - И. Акимов - превод: от рус. [[Наталия Воронова]] / ил. [[Стоян Шиндаров]] - с. 5-9
 
* ''„Трябва да се върви”'' (НФ разказ) - И. Акимов - превод: от рус. [[Наталия Воронова]] / ил. [[Стоян Шиндаров]] - с. 5-9
 
* ''„Още за древните космонавти”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - / със снимки - с. 16-19
 
* ''„Още за древните космонавти”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - / със снимки - с. 16-19
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Само три възможни свята”'' (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод: ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Само три възможни свята”'' (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод:???
  
 
1969, бр. 9  
 
1969, бр. 9  
 
* ''„Омагьосаното море”'' (разказ) - Марк Твен - превод: не е посочен / с ил. - с. 16-20 - може да бъде отнесен и към фантастиката; редакцията прави предложение за продължаването на разказа.
 
* ''„Омагьосаното море”'' (разказ) - Марк Твен - превод: не е посочен / с ил. - с. 16-20 - може да бъде отнесен и към фантастиката; редакцията прави предложение за продължаването на разказа.
 
* ''„Аз съм Миликилос”'' (НФ разказ) - Конрад Фиалковски - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Любен Зидаров]] - с. 27-32
 
* ''„Аз съм Миликилос”'' (НФ разказ) - Конрад Фиалковски - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Любен Зидаров]] - с. 27-32
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Раковината от Венера”'' - ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Раковината от Венера”'' -???
  
 
1969, бр. 10
 
1969, бр. 10
 
* ''„Откраднатото писмо”'' (криминален разказ) - Едгар Алан По - превод: от англ. [[Лиляна Георгиева]] / ил. [[Румен Скорчев]] - с. 4-9
 
* ''„Откраднатото писмо”'' (криминален разказ) - Едгар Алан По - превод: от англ. [[Лиляна Георгиева]] / ил. [[Румен Скорчев]] - с. 4-9
 
* ''„Полет”'' (НФ разказ) - Йежи Сурдиковски - превод: от полски [[Малина Иванова]] / със снимки - с. 28-31
 
* ''„Полет”'' (НФ разказ) - Йежи Сурдиковски - превод: от полски [[Малина Иванова]] / със снимки - с. 28-31
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Двамата, които се върнаха”'' - ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Двамата, които се върнаха”'' -???
  
  
Ред 325: Ред 325:
 
1970, бр. 1  
 
1970, бр. 1  
 
* ''„Последната шега”'' (криминален разказ) - Агата Кристи - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 15-18
 
* ''„Последната шега”'' (криминален разказ) - Агата Кристи - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 15-18
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Случаят с доктор Джекил”'' - ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Случаят с доктор Джекил”'' -???
  
 
1970, бр. 2  
 
1970, бр. 2  
Ред 334: Ред 334:
 
1970, бр. 3  
 
1970, бр. 3  
 
* ''„Неочакван конкурс”'' (статия) - без автор - с. 7-9 - Относно продължение на разказа на Марк Твен „Омагьосаното море”; обсъждане на продължения, получени в редакцията
 
* ''„Неочакван конкурс”'' (статия) - без автор - с. 7-9 - Относно продължение на разказа на Марк Твен „Омагьосаното море”; обсъждане на продължения, получени в редакцията
* ''„Омагьосаното море”'' (разказ-продължение) - [[Венко Т. Марков]] (указано като превод) / с ил. - с.9-12 - Освен ако не е някаква шега на редакцията, защото името Венко Т. Марков има много общо с името Марк Твен :)
+
* ''„Омагьосаното море”'' (разказ-продължение) - [[Венко Т. Марков]] (указано като превод) / с ил. - с. 9-12 - Освен ако не е някаква шега на редакцията, защото името Венко Т. Марков има много общо с името Марк Твен :)
 
* ''„[[Кладенецът на Хеката]]”'' (НФ разказ) - [[Стоил Стоилов]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 16-19 - Разказът е отличен с „откупка” на третия конкурс за НФ разказ на сп. „Космос” през 1969 год.
 
* ''„[[Кладенецът на Хеката]]”'' (НФ разказ) - [[Стоил Стоилов]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 16-19 - Разказът е отличен с „откупка” на третия конкурс за НФ разказ на сп. „Космос” през 1969 год.
  
Ред 340: Ред 340:
 
* Обява за четвъртия конкурс за НФ разказ „Златно перо”'' - с. 8
 
* Обява за четвъртия конкурс за НФ разказ „Златно перо”'' - с. 8
 
* ''„Невъзможно - това е!”'' (статия) - Айзък Азимов - превод: от англ. [[Ирина Добрева]] / с ил. - с. 18-22 - Статия посветена на парадоксите, невъзможните неща, квадратура на кръг, превишаване скоростта на светлината и прочее  
 
* ''„Невъзможно - това е!”'' (статия) - Айзък Азимов - превод: от англ. [[Ирина Добрева]] / с ил. - с. 18-22 - Статия посветена на парадоксите, невъзможните неща, квадратура на кръг, превишаване скоростта на светлината и прочее  
* Приложение: библиотека „Космос” - „Хора и роботи” - ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - „Хора и роботи” -???
  
 
1970, бр. 5  
 
1970, бр. 5  
Ред 359: Ред 359:
 
* ''„Още е загадка”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 25-27 - Статията е посветена на странни предсказания в историята, като „откриването”'' на спътниците на Марс от Джонатан Суифт
 
* ''„Още е загадка”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 25-27 - Статията е посветена на странни предсказания в историята, като „откриването”'' на спътниците на Марс от Джонатан Суифт
 
* ''„Фридей и мракът”'' (НФ разказ) - Север Гансовски - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Любен Зидаров]] - с. 28-33
 
* ''„Фридей и мракът”'' (НФ разказ) - Север Гансовски - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Любен Зидаров]] - с. 28-33
* Резултати от конкурса „Златно перо”. За НФ разказа са наградени: автори над 18 години - първа награда няма; втора награда: [[Христо Полихронов]] от Свиленград за разказа ''„[[Експеримента]]”''; трета награда: [[Цветан Северски]] за разказа ''„[[Ако всичко се повтори]]”''; с „откупка”: [[Любомир Николов]] от Казанлък за разказа ''„[[Картината]]”''. Автори под 18 години: Таня Вълчова Костова, Евгений Николаев Казанджиев и Димитър Василев Димитров от София. - с.44
+
* Резултати от конкурса „Златно перо”. За НФ разказа са наградени: автори над 18 години - първа награда няма; втора награда: [[Христо Полихронов]] от Свиленград за разказа ''„[[Експеримента]]”''; трета награда: [[Цветан Северски]] за разказа ''„[[Ако всичко се повтори]]”''; с „откупка”: [[Любомир Николов]] от Казанлък за разказа ''„[[Картината]]”''. Автори под 18 години: Таня Вълчова Костова, Евгений Николаев Казанджиев и Димитър Василев Димитров от София. - с. 44
  
 
1970, бр. 9  
 
1970, бр. 9  
Ред 371: Ред 371:
  
 
1971, бр. 1  
 
1971, бр. 1  
* ''„Съкровището на пещерата”'' (разказ) - Кира Сошанская - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Иван Кирков]] - с.9-12 - Разказа условно може да се приеме за фантастичен: учени откриват пещера, която се оказва вътрешността на вкаменен брахиозавър
+
* ''„Съкровището на пещерата”'' (разказ) - Кира Сошанская - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Иван Кирков]] - с. 9-12 - Разказа условно може да се приеме за фантастичен: учени откриват пещера, която се оказва вътрешността на вкаменен брахиозавър
 
* ''„[[Експеримент]]”'' (НФ разказ) - [[Христо Полихронов]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 26-28 - Разказът е получил втора награда на конкурса за НФ разказ „Златно перо” на сп. Космос за 1970 г.
 
* ''„[[Експеримент]]”'' (НФ разказ) - [[Христо Полихронов]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 26-28 - Разказът е получил втора награда на конкурса за НФ разказ „Златно перо” на сп. Космос за 1970 г.
 
* Корица: Модел на подводен дом от ХХІ век. - без автор
 
* Корица: Модел на подводен дом от ХХІ век. - без автор
Ред 379: Ред 379:
  
 
1971, бр. 3  
 
1971, бр. 3  
* ''„И нещо даром”'' (фантастичен памфлет) - Робърт Шекли - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с.17-22
+
* ''„И нещо даром”'' (фантастичен памфлет) - Робърт Шекли - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 17-22
  
 
1971, бр. 4  
 
1971, бр. 4  
Ред 391: Ред 391:
 
1971, бр. 6  
 
1971, бр. 6  
 
* ''„Живият пясък”'' (НФ разказ) - Дмитрий Биленкин - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Стоян Шиндаров]] - с. 28-34
 
* ''„Живият пясък”'' (НФ разказ) - Дмитрий Биленкин - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Стоян Шиндаров]] - с. 28-34
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Хиляди разумни светове”'' - ???
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Хиляди разумни светове”'' -???
  
 
1971, бр. 7  
 
1971, бр. 7  
* ''„Фантастични градове”'' (статия) - [[Лидия Николова]] / със снимки - с.12-15 - за градовете на бъдещето  
+
* ''„Фантастични градове”'' (статия) - [[Лидия Николова]] / със снимки - с. 12-15 - за градовете на бъдещето  
* ''„Градове под купол”'' (статия) - Н. Николов - превод: / със снимки - с.15-16 - за градовете на бъдещето
+
* ''„Градове под купол”'' (статия) - Н. Николов - превод: / със снимки - с. 15-16 - за градовете на бъдещето
 
* ''„Внуците на техните внуци”'' (НФ разказ) - Артър Селингз - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 17-22
 
* ''„Внуците на техните внуци”'' (НФ разказ) - Артър Селингз - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 17-22
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Роботите”'' - ???; ''„Бунтът на роботите”''
+
* Приложение: библиотека „Космос” - ''„Роботите”'' -???; ''„Бунтът на роботите”''
  
 
1971, бр. 8  
 
1971, бр. 8  
Ред 412: Ред 412:
 
1972, бр. 1  
 
1972, бр. 1  
 
* ''„Играйте с нас!”'' (НФ разказ) - Нилс Нилсен - превод: от рус. М. Младенова / ил. [[Никифор Русков]] - с. 8-12
 
* ''„Играйте с нас!”'' (НФ разказ) - Нилс Нилсен - превод: от рус. М. Младенова / ил. [[Никифор Русков]] - с. 8-12
* ''„Остроумието и роботите”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с.23-24
+
* ''„Остроумието и роботите”'' (статия) - [[Светослав Славчев]] - с. 23-24
 
* Корица, гръб: Космически кораб, излитащ от двойна планета (рисунка) - автор не е указан
 
* Корица, гръб: Космически кораб, излитащ от двойна планета (рисунка) - автор не е указан
  
Ред 425: Ред 425:
 
* ''„Паралелни светове”'' (статия) - [[Йосиф Перец]] - с. 7-9 - Условно; научна статия, в която се засяга възможността за съществуването на паралелни вселени
 
* ''„Паралелни светове”'' (статия) - [[Йосиф Перец]] - с. 7-9 - Условно; научна статия, в която се засяга възможността за съществуването на паралелни вселени
 
* ''„Демонстратор на четвъртото измерение”'' (фантастична шега) - Мюрей Лейнстър (Мъри Лейнстър) - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 10-14
 
* ''„Демонстратор на четвъртото измерение”'' (фантастична шега) - Мюрей Лейнстър (Мъри Лейнстър) - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 10-14
* Цветно приложение: поредица „Далечни непознати светове” - автор: ???
+
* Цветно приложение: поредица „Далечни непознати светове” - автор:???
  
 
1972, бр. 5  
 
1972, бр. 5  
Ред 435: Ред 435:
 
* ''„Кибернетика и космонавтика”'' (статия) - [[Йосиф Перец]] / ил. [[Стоян Шиндаров]] - с. 5-7 - Статия посветена на възможностите за използване на изкуствен интелект при полети; примери от НФ разкази
 
* ''„Кибернетика и космонавтика”'' (статия) - [[Йосиф Перец]] / ил. [[Стоян Шиндаров]] - с. 5-7 - Статия посветена на възможностите за използване на изкуствен интелект при полети; примери от НФ разкази
 
* ''„В плен на Веста”'' (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 18-23
 
* ''„В плен на Веста”'' (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 18-23
* ''„[[Дивна]]”'' (фантастична миниатюра) - [[Ивайла Александрова]] - с.23
+
* ''„[[Дивна]]”'' (фантастична миниатюра) - [[Ивайла Александрова]] - с. 23
  
 
1972, бр. 7  
 
1972, бр. 7  
Ред 443: Ред 443:
  
 
1972, бр. 8  
 
1972, бр. 8  
* ''„На Луната - през ХХІ век”'' (статия) - без автор - с.1-4 - Прогностична статия за възможностите за заселване на Луната
+
* ''„На Луната - през ХХІ век”'' (статия) - без автор - с. 1-4 - Прогностична статия за възможностите за заселване на Луната
* ''„Роботи - на работа!”'' (разказа) - без автор - с.4-7 - Из ежедневието на момче от 2013 год. - до-о-ооста утопично :)  
+
* ''„Роботи - на работа!”'' (разказа) - без автор - с. 4-7 - Из ежедневието на момче от 2013 год. - до-о-ооста утопично :)  
 
* ''„Неговото метално сърце”'' (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от оригинала [[Здравка Калайджиева]] / ил. [[Любен Зидаров]] - с. 12-14
 
* ''„Неговото метално сърце”'' (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от оригинала [[Здравка Калайджиева]] / ил. [[Любен Зидаров]] - с. 12-14
  
Ред 450: Ред 450:
  
 
1972, бр. 10
 
1972, бр. 10
* ''„На човека е присъщо”'' (НФ разказ) - ??? - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 4-7
+
* ''„На човека е присъщо”'' (НФ разказ) -??? - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Никифор Русков]] - с. 4-7
* ''„Потъналата Лемурия”'' (статия) - [[Стефан Никитов]] - с.18-20 - условно  
+
* ''„Потъналата Лемурия”'' (статия) - [[Стефан Никитов]] - с. 18-20 - условно  
 
* ''„Ловци на астероиди”'' (статия) - инж. [[Иван Вълчев]] - с ил. - с. 21-23 - Прогностична статия посветена на възможностите за усвояване на космоса в близко бъдеще.
 
* ''„Ловци на астероиди”'' (статия) - инж. [[Иван Вълчев]] - с ил. - с. 21-23 - Прогностична статия посветена на възможностите за усвояване на космоса в близко бъдеще.
  
Ред 471: Ред 471:
 
1973, бр. 4  
 
1973, бр. 4  
 
* ''„Космонавтика 2001: Трасе Меркурий-Сатурн”'' (статия) - [[Димитър Пеев]] - с. 7-11 - Прогностична статия за полетите до планетите  
 
* ''„Космонавтика 2001: Трасе Меркурий-Сатурн”'' (статия) - [[Димитър Пеев]] - с. 7-11 - Прогностична статия за полетите до планетите  
* ''„Предупреждение”'' (НФ разказ) - Анатолий Днепров - превод: от рус. ??? ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кирков]] - с. 18-22
+
* ''„Предупреждение”'' (НФ разказ) - Анатолий Днепров - превод: от рус.??? ([[Цвета Пеева]]) / ил. [[Иван Кирков]] - с. 18-22
  
 
1973, бр. 5  
 
1973, бр. 5  
Ред 505: Ред 505:
 
* ''„Планети край чужди слънца”'' (статия) - [[Агоп Мелконян]] / ил. А. Соколов - с. 17-20
 
* ''„Планети край чужди слънца”'' (статия) - [[Агоп Мелконян]] / ил. А. Соколов - с. 17-20
 
* ''„Три - щастливо число”'' (НФ разказ) - Ерик Ръсел - превод: от рус. със съкращения [[Цвета Пеева]] / ил. [[Румен Скорчев]] - с. 25-27 - продължава в бр. 2, 1974
 
* ''„Три - щастливо число”'' (НФ разказ) - Ерик Ръсел - превод: от рус. със съкращения [[Цвета Пеева]] / ил. [[Румен Скорчев]] - с. 25-27 - продължава в бр. 2, 1974
* ''„От Космоса - в миналото”'' (статия) - Александър Казанцев - превод: ??? / със снимки - с. 28-30 - продължава в бр. 2, 1974 - Статия а ла Ерих фон Деникен
+
* ''„От Космоса - в миналото”'' (статия) - Александър Казанцев - превод:??? / със снимки - с. 28-30 - продължава в бр. 2, 1974 - Статия а ла Ерих фон Деникен
  
 
1974, бр. 2  
 
1974, бр. 2  
* ''„От Космоса - в миналото”'' (статия) - Александър Казанцев - превод: ??? / със снимки - с. 10-15 - продължава от бр. 1, 1974 - Статия а ла Ерих фон Деникен
+
* ''„От Космоса - в миналото”'' (статия) - Александър Казанцев - превод:??? / със снимки - с. 10-15 - продължава от бр. 1, 1974 - Статия а ла Ерих фон Деникен
 
* ''„Три - щастливо число”'' (НФ разказ) - Ерик Ръсел - превод: от рус. със съкращения [[Цвета Пеева]] / ил. [[Румен Скорчев]] - с. 22-28 - продължава в бр. 2, 1974
 
* ''„Три - щастливо число”'' (НФ разказ) - Ерик Ръсел - превод: от рус. със съкращения [[Цвета Пеева]] / ил. [[Румен Скорчев]] - с. 22-28 - продължава в бр. 2, 1974
  
Ред 521: Ред 521:
  
 
1974, бр. 6  
 
1974, бр. 6  
* ''„Сребърното слънце”'' (НФ разказ) - Юнг Бинг - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Владимир Минчев]] - с.16-18
+
* ''„Сребърното слънце”'' (НФ разказ) - Юнг Бинг - превод: от рус. [[Цвета Пеева]] / ил. [[Владимир Минчев]] - с. 16-18
 
* ''„Очаквайте ни след милион години”'' (статия) - [[Агоп Мелконян]] - с. 19-20 - Статия за продължителните космически полети; програма за овладяване на Далечния космос
 
* ''„Очаквайте ни след милион години”'' (статия) - [[Агоп Мелконян]] - с. 19-20 - Статия за продължителните космически полети; програма за овладяване на Далечния космос
  
Ред 529: Ред 529:
  
 
1974, бр. 8  
 
1974, бр. 8  
* ''„Алиса от ХХ І век”'' (НФ разказ/и) - Игор Можейко (Кир Буличов) - превод: ??? / ил. [[Никифор Русков]] - с. 18-24
+
* ''„Алиса от ХХ І век”'' (НФ разказ/и) - Игор Можейко (Кир Буличов) - превод:??? / ил. [[Никифор Русков]] - с. 18-24
  
 
1974, бр. 9  
 
1974, бр. 9  
Ред 543: Ред 543:
  
 
1975, бр. 3
 
1975, бр. 3
* ''„А43М приема гости”'' (разказ) - [[Димитър Пеев]] - с. ??
+
* ''„А43М приема гости”'' (разказ) - [[Димитър Пеев]] - с.??
  
 
1975, бр. 4
 
1975, бр. 4
  
 
1975, бр. 5
 
1975, бр. 5
* ''„Училището - XXIII век”'' (разказ) - [[Димитър Пеев]] - с. ??
+
* ''„Училището - XXIII век”'' (разказ) - [[Димитър Пеев]] - с.??
  
 
1975, бр. 6
 
1975, бр. 6
Ред 600: Ред 600:
  
 
1982, бр. 3
 
1982, бр. 3
* ''„Катастрофата в Санта Крус”'' (разказ) - [[Светослав Славчев]] - с. ?-?
+
* ''„Катастрофата в Санта Крус”'' (разказ) - [[Светослав Славчев]] - с.?-?
  
 
1982, бр. 4
 
1982, бр. 4
Ред 621: Ред 621:
  
 
1983, бр. 2
 
1983, бр. 2
* ''„Време за почивка”'' - Джон Уиндъм - превод: ??? / ил. ??? - с. 19-25
+
* ''„Време за почивка”'' - Джон Уиндъм - превод:??? / ил.??? - с. 19-25
  
 
1983, бр. 3
 
1983, бр. 3
* ''„Потестас”'' - ??? - превод: ??? / ил. ??? - с. 28-31  
+
* ''„Потестас”'' -??? - превод:??? / ил.??? - с. 28-31  
  
 
1983, бр. 4
 
1983, бр. 4
* ''„Скрит талант”'' - ??? - превод: ??? / ил. ??? - с. 23-31.
+
* ''„Скрит талант”'' -??? - превод:??? / ил.??? - с. 23-31.
* ''„Делото Льофрансуа”'' (криминален разказ) - Агата Кристи - превод: ??? / ил. [[Никифор Русков]] - с. 42-45  
+
* ''„Делото Льофрансуа”'' (криминален разказ) - Агата Кристи - превод:??? / ил. [[Никифор Русков]] - с. 42-45  
  
 
1983, бр. 7
 
1983, бр. 7
* ''„Митническа проверка”'' (НФ разказ) - Игор Росоховатски - превод: ??? /ил. [[Светослав Цеков]] - с. 17-19.
+
* ''„Митническа проверка”'' (НФ разказ) - Игор Росоховатски - превод:??? /ил. [[Светослав Цеков]] - с. 17-19.
  
 
1983, бр. 8  
 
1983, бр. 8  
* ''„Забранена зона”'' (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод: ??? / ил. ??? - с. 19-25.
+
* ''„Забранена зона”'' (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод:??? / ил.??? - с. 19-25.
  
  
Ред 666: Ред 666:
  
 
1985, бр. 1  
 
1985, бр. 1  
* ''„Картинна галерия”'' (НФ разказ) - Михаил Пухов - превод: ??? / ил. [[Никифор Русков]] - с. 18-22
+
* ''„Картинна галерия”'' (НФ разказ) - Михаил Пухов - превод:??? / ил. [[Никифор Русков]] - с. 18-22
  
 
1985, бр. 2  
 
1985, бр. 2  
Ред 716: Ред 716:
  
 
1986, бр. 7
 
1986, бр. 7
* ''„Шестте дни на "Кондор"”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 27-35  
+
* ''„Шестте дни на „Кондор“”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 27-35  
  
 
1986, бр. 8
 
1986, бр. 8
* ''„Шестте дни на "Кондор"”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 30-39  
+
* ''„Шестте дни на „Кондор“”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 30-39  
 
* ''„Щафета”'' (фантастичен разказ) - Михаил Шаламов - преводач не е указан / колажи [[Светослав Шипков]] - с. 15-21
 
* ''„Щафета”'' (фантастичен разказ) - Михаил Шаламов - преводач не е указан / колажи [[Светослав Шипков]] - с. 15-21
  
 
1986, бр. 9
 
1986, бр. 9
* ''„Шестте дни на "Кондор"”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 25-33  
+
* ''„Шестте дни на „Кондор“”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 25-33  
  
 
1986, бр. 10
 
1986, бр. 10
* ''„Шестте дни на "Кондор"”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 25-28 - край на повестта - не е фантастика!
+
* ''„Шестте дни на „Кондор“”'' (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 25-28 - край на повестта - не е фантастика!
  
 
=== 1987 ===
 
=== 1987 ===
  
 
1987, бр. 1
 
1987, бр. 1
* ''„Доктор Диагор”'' (НФ разказ) - Станислав Лем - превод: от полски [[Павел Николов]] / ил. ??? - с. 13-19; с. 41
+
* ''„Доктор Диагор”'' (НФ разказ) - Станислав Лем - превод: от полски [[Павел Николов]] / ил.??? - с. 13-19; с. 41
  
 
1987, бр. 2
 
1987, бр. 2
* ''„Телевизията беше готова”'' (фантастичен разказ) - Катрин МакЛийн - превод: ??? / ил. з.х. [[Румен Скорчев]] - с. 13-19
+
* ''„Телевизията беше готова”'' (фантастичен разказ) - Катрин МакЛийн - превод:??? / ил. з.х. [[Румен Скорчев]] - с. 13-19
  
 
1987, бр. 3  
 
1987, бр. 3  
Ред 783: Ред 783:
  
 
1989, бр. 1.
 
1989, бр. 1.
* ''„Кашчей”'' (НФ разказ) - А. Климов и И. Белогруд - превод: ??? / ил. Г. Симеонов - с. 45-47.  
+
* ''„Кашчей”'' (НФ разказ) - А. Климов и И. Белогруд - превод:??? / ил. Г. Симеонов - с. 45-47.  
 
* ''„Схватка на разсъмване”'' (НФ повест) - Боб Шоу - превод: с малки съкращения А. Димитров / ил. [[Никифор Русков]] - с. 84-89 - края в бр. 2
 
* ''„Схватка на разсъмване”'' (НФ повест) - Боб Шоу - превод: с малки съкращения А. Димитров / ил. [[Никифор Русков]] - с. 84-89 - края в бр. 2
  
Ред 791: Ред 791:
  
 
1989, бр. 3
 
1989, бр. 3
* ''„Да кривнеш от пътя”'' (криминален роман) - Джъдсън Филипс - превод: ??? / ил. [[Георги Трифонов]] - с. ?-? - журнален вариант
+
* ''„Да кривнеш от пътя”'' (криминален роман) - Джъдсън Филипс - превод:??? / ил. [[Георги Трифонов]] - с.?-? - журнален вариант
* ''„Сезон за риболов”'' - Робърт Шекли - превод: ??? / ил. ??? - с. 49
+
* ''„Сезон за риболов”'' - Робърт Шекли - превод:??? / ил.??? - с. 49
  
 
1989, бр. 4
 
1989, бр. 4
 
* ''„Мечтите на Жул Верн”'' (статия) - Ян Тума / с снимки и ил. - с. 74-79
 
* ''„Мечтите на Жул Верн”'' (статия) - Ян Тума / с снимки и ил. - с. 74-79
* ''„Да кривнеш от пътя”'' (криминален роман) - Джъдсън Филипс - превод: ??? / ил. ??? - с. 81-90 - продължение
+
* ''„Да кривнеш от пътя”'' (криминален роман) - Джъдсън Филипс - превод:??? / ил.??? - с. 81-90 - продължение
 
* ''„Вечер в Тиволи”'' (разказ) - Бьоре Круна - превод: [[Искра Баева]] / ил. В. Паунов - с. 33-36.
 
* ''„Вечер в Тиволи”'' (разказ) - Бьоре Круна - превод: [[Искра Баева]] / ил. В. Паунов - с. 33-36.
  
 
1989, бр. 5
 
1989, бр. 5
* ''„Да кривнеш от пътя”'' (криминален роман) - Джъдсън Филипс - с. ?-? - край  
+
* ''„Да кривнеш от пътя”'' (криминален роман) - Джъдсън Филипс - с.?-? - край  
 
* ''„Силата на вярата”'' (фантастичен разказ) - Джон Уиндъм - преводач: не е указан / ил. [[Никифор Русков]] - с. 31-36.
 
* ''„Силата на вярата”'' (фантастичен разказ) - Джон Уиндъм - преводач: не е указан / ил. [[Никифор Русков]] - с. 31-36.
  
Ред 817: Ред 817:
  
 
1989, бр. 9
 
1989, бр. 9
* ''„Страданията на младия научен сътрудник Потапов”'' - В. Шендерович - превод: ??? - с. ?-?
+
* ''„Страданията на младия научен сътрудник Потапов”'' - В. Шендерович - превод:??? - с.?-?
  
 
1989, бр. 10
 
1989, бр. 10
* ''„Призракът на Гидън Уайз”'' (криминален разказ) - Г. Честертън - превод: ??? - с.?-?
+
* ''„Призракът на Гидън Уайз”'' (криминален разказ) - Г. Честертън - превод:??? - с.?-?
 
* ''„Синият жираф”'' - Луи (sic!) Спраг дьо КАМП - превод: Жана Гумнерова / ил. [[Симеон Венов]] - с. 64-65; с. 67-70
 
* ''„Синият жираф”'' - Луи (sic!) Спраг дьо КАМП - превод: Жана Гумнерова / ил. [[Симеон Венов]] - с. 64-65; с. 67-70
  
 
1989, бр. 11
 
1989, бр. 11
* ''„Долината на проклятието”'' (фантастичен разказ) - Роджър Зелазни - превод: [[Маргарита Златарова]] / ил. [[Иван Гонгалов]] - с. ?-? - продължава в бр. 12
+
* ''„Долината на проклятието”'' (фантастичен разказ) - Роджър Зелазни - превод: [[Маргарита Златарова]] / ил. [[Иван Гонгалов]] - с.?-? - продължава в бр. 12
* ''„Клопката”'' (разказ) - [[Димитър Великов]] - с. ?-?
+
* ''„Клопката”'' (разказ) - [[Димитър Великов]] - с.?-?
  
 
1989, бр. 12
 
1989, бр. 12
Ред 860: Ред 860:
 
* ''„Човекът, който уби Мохамед”'' (фантастичен разказ) - Алфред Бестър - превод: от англ.[[Емануел Икономов]] / ил. [[Борис Бранков]] - с. 81.
 
* ''„Човекът, който уби Мохамед”'' (фантастичен разказ) - Алфред Бестър - превод: от англ.[[Емануел Икономов]] / ил. [[Борис Бранков]] - с. 81.
 
* ''„По мярка”'' (фантастичен разказ) - Клод Льогран / превод: А. Димитров; ил. [[Ганка Янчева]] - с. 88-89.
 
* ''„По мярка”'' (фантастичен разказ) - Клод Льогран / превод: А. Димитров; ил. [[Ганка Янчева]] - с. 88-89.
* ''„Тайнственото оръжие”'' (фантастичен разказ) - Анджей Майхжак - превод: ???; ил. [[Никифор Русков]]/ с. 90-97?
+
* ''„Тайнственото оръжие”'' (фантастичен разказ) - Анджей Майхжак - превод:???; ил. [[Никифор Русков]]/ с. 90-97?
  
 
1990, бр. 7
 
1990, бр. 7
Ред 881: Ред 881:
  
 
1993, бр. 12
 
1993, бр. 12
* ''„Олтарът”'' (разказ) - Робърт Шекли - превод: [[Сийка Петрова]] - с. ?-?
+
* ''„Олтарът”'' (разказ) - Робърт Шекли - превод: [[Сийка Петрова]] - с.?-?
  
  
 
== Външни връзки ==
 
== Външни връзки ==
  
* [http://kosmos.pass.as/news.php Съдържание на повечето броеве на сп. „Космос“]
+
* [http://kosmos.pass.as/news.php Съдържание на повечето броеве на сп.„Космос“]
 +
 
  
 
[[Категория: Списания|Космос]]
 
[[Категория: Списания|Космос]]

Версия от 08:23, 20 юли 2008

„Космос“ е списание за наука и техника. Издание на ЦК на ДКМС.

История

Основано е през 1962 г. като „научно-художествено списание за пионерите“. Излиза в 10 книжки годишно в обем първоначално 48 стр., по-късно - 68 стр. Към списанието се издава и цветно приложение. Излиза до 1989 г.

Списанието публикува научно-популярни статии, и по 1-2 научно-фантастични разказа (български и преводни) във всеки брой.

Главен редактор

Редакционен екип

Библиография

1962

1962, бр. 0

  • „Извънредно произшествие” (НФ разказ) - Аркадий и Борис Стругацки - превод: не е посочен / ил. Александър Денков - с. 8-12
  • „Сирена” (НФ разказ) - Рей Бредбъри - превод: не е посочен / с ил. - с. 30-33
  • „Сбъднати мечти” (статия) - А.С. - с. 40-42 - За идеи от НФ, които са се сбъднали
  • „Прозорец към бъдещето” (прогностика) - прогностика за комунистическото бъдеще от Анатолий Днепров, Георги Гуревич, Борис Ляпунов, А и Б. Стругацки / с ил. - с. 43-44
  • Вирус 2015 (НФ разказ) - Светослав Славчев / ил. Иван Кирков - с. 47-50
  • Корица: Дете, гледащо звездите - художник: Борис Ангелушев

1962, бр. 1

1962, бр. 2

1962, бр. 3

1962, бр. 4

  • „Не единствено съществуващи” (фантастичен разказ) - Север Гансовски - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Александър Денков - с. 6-8
  • „Остров Епиорнис” (НФ разказ) - Хърбърт Уелс - превод: не е посочен / ил. Стоян Дуков - с. 12-21
  • „Месо, много месо” (разказ) - Цончо Христов (Цончо Родев) / ил. Любен Зидаров - с. 31-35 - условно свързан; разказ за първобитни хора
  • Обява за конкурс за написване на разказ на научно-фантастична тематика.
  • Корица: Ракета и космическа станция - художник: Иван Кирков
  • „Жертва на науката” (разказ) - Петър Незнакомов / ил. Борис Димовски - с. 37-39 - ЗАБ.: не е фантастика, това е хумористичен разказ, въпреки, че Харитонов го посочва като такъв; друга грешка е, че е посочена 1963 г

1962, бр. 5

1964

1964, бр. 1

1964, бр. 2

  • „Инфра от съзвездието Дракон” (НФ разказ) - Георги Гуревич - превод: не е указан / ил. Иван Кирков - с. 1-5
  • „Съкровището на Лизимах” (разказ) - Цончо Христов (Цончо Родев) - с. 18-23 - ЗАБ.: Някой да уточни дали може да се причисли към фантастиката - разказва се за откриването на несъществуващо съкровище (което е и фантастичният елемента), но останалото е приключенско-иманярска тематика
  • „Чудовището от Лох Нес” (статия) - автор неизвестен - с. 27-29 - усл. свързана

1964, бр. 3

  • „Мечти и наука” (статия) - Светослав Славчев - с. 1-5 - Статията няма общо с фантастиката
  • „Отрядът на изследователите” (НФ разказ) - Мъри Лейнстър - превод:??? / ил. Иван Кожухаров - с. 7-12 - продължава в сл, бр.
  • „Мечти” (рецензия) - без автор - с. 29 - Рецензия за руския НФ филм „Мечти“, реж. Михаил Карюков и Отар Коберидзе)

1964, бр. 4

  • „Икария ХБ-1” (рецензия) - без автор - с. 15 - Рецензия за чехословашкия НФ филм „Икария ХБ-1“,
  • „Отрядът на изследователите” (НФ разказ) - Мъри Лейнстър - - превод:??? / ил. Иван Кожухаров - с. 16-21 - продължение от бр. 1964, бр. 3

1964, бр. 5

  • „Новата сигнална” (НФ разказ) - Север Гансовски - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Борис Ангелушев - с. 5-11 - с бележка на редакцията
  • Обява за конкурс за НФ повести и разкази на изд. „Народна младеж“ (1964) - с. 22
  • „Зелената загадка” (НФ разказ) - Артур Клерк (Артър Кларк) - превод:??? / ил. Александър Денков - с. 26-27
  • „Предвижданията на Жюл Верн” (изследване) - Гхенрих Алтов - превод: от рус. Севдалин Генов - с. 31-34 - Вероятно първата публикация в печата, посветена на „Развитие на творческото въображение” (РТВ)

1964, бр. 6

1964, бр. 7

  • „Щедра сила” (разказ) - Иван Вълчев / ил. Богдан Бенев - с. 1-3 - ЗАБ.: Разказа не е фантастичен, въпреки че при Харитонов е указан като такъв! Повествува се за Кремиковци.
  • „Дъжд” (НФ разказ) - Рей Бредбъри - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 8-13
  • „Венко и пламъците” - Димитър Добревски - с. 29-31 - ЗАБ.: Разказът е шпионска история, а не фантастика, въпреки че, при Харитонов е посочен като такъв!
  • Корица: „Юпитер, наблюдаван от най-близкия му спътник” - автор не е посочен

1964, бр. 8

1964, бр. 9

  • „SOS от бездната” (НФ разказ) - Андрей Капица - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кожухаров - с. 1-6
  • „Учение насън... Защо не?” (статия) - Светослав Славчев / с ил. - с. 14-16
  • „Лято на Икар” (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Николай Буков - с. 26-30
  • „Живот на планетите” (статия) - без автор - с. 33-35
  • „Градове на бъдещето” (статия) - по материали из сп. „Сианс е ви“ - с. 36-38
  • „Лох-неското чудовище не е мит” (статия) - М. Самародинская - с. 44
  • Корица: „Сатурн, наблюдаван от близките му спътници” (рисунка) - автора не е указан

1964, бр. 10

  • „Отвъд небето поемете дълбоко въздух” (НФ разказ) - Артър Кларк - превод:??? / ил. Иван Кожухаров - с. 18-19
  • „Крилатият другар” (НФ разказ) - Артър Кларк - превод:??? / ил. Иван Кожухаров - с. 20-21
  • „Пръсти, които виждат” (статия) - Светослав Славчев - с. 22-23
  • „През гори и пустини” (разказ) - Драган Тенев / ил. Иван Гонгалов - с. 32-35 - Разказа не е фантастичен, въпреки че, Харитонов го посочва като такъв - разказва се за Стенли и Ливингстън


1965

1965, бр. 1

1965, бр. 2

1965, бр. 3

1965, бр. 4

1965, бр. 5

1965, бр. 6

1965, бр. 7

1965, бр. 8

  • „Сфероидът” - Артър Порджес - превод:??? - с. 51-

1965, бр. 9

1965, бр. 10


1966

1966, бр. 1

  • На Марс: „Третата експедиция” (фантастичен разказ) - Рей Бредбъри - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 11-18
  • На Марс: „Незаключената врата” (НФ разказ) - Дмитрий Биленкин - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кожухаров - с. 18-20
  • Корица: Двойна звезда - автор не е указан

1966, бр. 2

1966, бр. 3

  • „Внимание, живот!” (НФ разказ) - Артър Кларк - превод:??? / ил. Александър Денков - с. 6-10
  • „Смисълът на живота” (фантастичен разказ) - Аромир Шаврда - превод: от чешки Пенчо Симов / ил. Иван Кирков - с. 28-33
  • Корица, гръб: Изглед от повърхността на планетата Меркурий (рисунка) - автор не е указан

1966, бр. 4

1966, бр. 5

1966, бр. 6

  • „Непобедимият” (НФ повест) - Станислав Лем - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 8-14 - продължава в сл, бр.
  • „Строителство в Космоса” (статия) - Иван Вълчев - с. 23-26

1966, бр. 7

  • „Непобедимият” (НФ повест) - Станислав Лем - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 7-14 - продължава в сл, бр.

1966, бр. 8

  • „Непобедимият” (НФ повест) - Станислав Лем - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 11-18 - продължава в сл, бр.
  • Корица, гръб: Макет на подводен град

1966, бр. 9

  • „Непобедимият” (НФ повест) - Станислав Лем - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 7-13 - края в сл, бр.

1966, бр. 10


1967

1967, бр. 1

1967, бр. 2

  • „Люлка в орбитата” (НФ разказ) - Артър Кларк - превод: превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Л. Чехларов - с. 4-6
  • Летящи дискове - лъженаучна сензация или фантастична действителност?” (статия) - без автор - със снимки - с. 21-28 / от миналия бр. - с бележка на редакцията
  • Нощно приключение (НФ разказ) - Васил Райков / ил. Симeон Венов - с. 29-31
  • „Светът на бъдещето. Живот без болести” (статия) - Светослав Славчев - с. 32-34

1967, бр. 3

  • „Не остават още много мили” (НФ разказ) - Уйлям Нолан - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 5-7
  • „Светът на бъдещето. Машини заместват човека” (статия) - инж. Никола Чупаров - с. 18-21
  • „В собствения си капан” (НФ разказ) - Виктор Смирнов - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Александър Денков - с. 27-32 - продължава в сл, бр.

1967, бр. 4

  • „В собствения си капан” (НФ разказ) - Виктор Смирнов - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Александър Денков - с. 4-10 - продължение от бр. 3
  • „Пред столетията започващи с двойки” (статия) - Емил Николов - с. 28-30 - Футорология

1967, бр. 5

  • „Човек заселва планетите” (статия) - Димитър Пеев - с. 4-8 - За възможностите за заселване на близките планети и астероиди; бъдещето на човека
  • „Тайната на робот Ел-76” (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Борислав Стоев - с. 9-14
  • „Скок в безсмъртието” (статия) - Светослав Славчев - с. 23-26 - За анабиозата

1967, бр. 6

  • „Нарушителят” (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кожухаров - с. 4-10
  • „Лемингите” (разказ) - Павел Бъчваров - ил. Иван Кирков - с. 20-21 - Заб.: Не е фантастичен, въпреки че, при Харитонов е посочен като такъв.
  • „Дяволската машина” (разказ) - Васил Райков / ил. Борис Димовски - с. 23-24 - Заб.: Не е фантастика - разказа описва мошеничество през 1543. В по-късно издание, в алманаха „Спектър” 1974 год., където разказа е публикуван с още един се уточнява, че е базиран на истинска история.
  • „С атомна ракета към Марс” (статия) - автор не е указан / ил. Стефан Лефтеров - с. 31 - Предвиждане за полет до Марс

1967, бр. 7

1967, бр. 8

  • Липсват статии и разкази свързани с фантастиката.

1967, бр. 9

  • „Само тридесет минути” (НФ разказ) - В. Фирсов - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Румен Скорчев - с. 3-6
  • „Златният бръмбар” (криминален разказ) - Едгар Алан По - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 10-15 - продължава в следващият брой

1967, бр. 10

  • „Златният бръмбар” (криминален разказ) - Едгар Алана По - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 10-15 - продължение от бр. 9
  • Корица: Към морското дъно (рисунка) - автор не е указан

1968

1968, бр. 1

  • „Сензацията на века” (разказ) - Васил Райков - с.?-? - Заб.: Не е фантастичен, въпреки, че Харитонов го указва като такъв; разказва за мистификация в американски вестник, свързана с откриване на животни на Луната в края на 18-ти век. Базиран е на истинска история.

1968, бр. 2

1968, бр. 3

  • „Киборги и Космос” (статия) - Иван Вълчев / с ил.; със снимки - с. 36-38

1968, бр. 4

  • „Роботът” (статия) - Тодор Петев / с ил., със снимки - с. 5-9
  • „Ясновидството - да или не?” (статия) - Светослав Славчев - с. 9-13
  • „Магазинче за играчки” (НФ разказ) - Хари Харисън - превод: от рус. Цвета Христова (Цвета Пеева) / ил. Д. Бакалов - с. 14-16

1968, бр. 5

1968, бр. 6

  • „Преди Адама” (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения??? / ил. Иван Кирков - с. 9-15 - продължава в сл, бр.
  • „Съществува ли родовата памет?” (статия) - Светослав Славчев - с. 15-17
  • „Още за летящите дискове” (статия) - Васил Райков - с. 18-23 - продължение от бр. 5
  • „Животът на Юпитер” (статия) - инж. Никола Чупаров - с. 32-33

1968, бр. 7

  • „Преди Адама” (повест) - Джек Лондон - превод: със съкращения??? / ил. Иван Кирков - с. 7-13 - продължава в сл, бр.
  • „Третото хилядолетие” (статия) - С.Д. (вероятно гл. редактор Стефан Дичев) - с. 20
  • „Великият марсианин се завръща” (комикс) - Художник: Лиляна Ангелова; по едноименната НФ повест на Светослав Славчев - с. 32-34 - продължава в сл, бр.

1968, бр. 8

1968, бр. 9

1968, бр. 10


1969

1969, бр. 1

1969, бр. 2

1969, бр. 3

1969, бр. 4

  • „Най-новият ускорител” (НФ разказ) - Хербърт Уелс (Хърбърт Уелс) - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Александър Денков - с. 4-9
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Патрул” (НФ разказ) - Станислав Лем - превод:???

1969, бр. 5

  • „Светът на бъдещето. Ремонтираме Слънчевата система” (статия) - Иван Вълчев - с. 5-7
  • „Триъгълникът на смъртта” (статия) - без автор - превод: от рус. Цвета Пеева - с. 8-10
  • „Кражба на Марс” (разказ) -??? - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Георги Пенчев - с. 24-26
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Сихомът и създателят” (НФ разказ) - Игор Росохватски - превод:???

1969, бр. 6

  • „Има чудовища!” (статия) - без автор - превод: по материали от сп. „Природа”, сп. „Химия и жизнь” и сп. „Хоби” - с. 18-21
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Професия” (НФ разказ) - Айзек Азимов (Айзък Азимов) - превод:???

1969, бр. 7

  • Приложение: библиотека „Космос” - „Елинска тайна” (НФ разказ) - Иван Ефремов - превод:???
  • В списанието отсъстват статии или разкази, свързани с фантастиката

1969, бр. 8

  • „Трябва да се върви” (НФ разказ) - И. Акимов - превод: от рус. Наталия Воронова / ил. Стоян Шиндаров - с. 5-9
  • „Още за древните космонавти” (статия) - Светослав Славчев - / със снимки - с. 16-19
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Само три възможни свята” (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод:???

1969, бр. 9

  • „Омагьосаното море” (разказ) - Марк Твен - превод: не е посочен / с ил. - с. 16-20 - може да бъде отнесен и към фантастиката; редакцията прави предложение за продължаването на разказа.
  • „Аз съм Миликилос” (НФ разказ) - Конрад Фиалковски - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Любен Зидаров - с. 27-32
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Раковината от Венера” -???

1969, бр. 10

  • „Откраднатото писмо” (криминален разказ) - Едгар Алан По - превод: от англ. Лиляна Георгиева / ил. Румен Скорчев - с. 4-9
  • „Полет” (НФ разказ) - Йежи Сурдиковски - превод: от полски Малина Иванова / със снимки - с. 28-31
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Двамата, които се върнаха” -???


1970

1970, бр. 1

  • „Последната шега” (криминален разказ) - Агата Кристи - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Иван Кирков - с. 15-18
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Случаят с доктор Джекил” -???

1970, бр. 2

  • „Самообладание докрай” (разказ) - Александър Казанцев - превод: от рус. Цвета Пеева - с. 4-7 - Само условно може да се приема за фантастичен
  • „Машината на времето” (новела) - Хърбърт Уелс - превод: от англ. Александър Хрусанов - с. 13-15 - Всъщност, откъс от романа на Уелс
  • Е, Нейри (НФ разказ) - Александър Димитров - с. 33-34 - Разказът е отличен с „откупка” на третия конкурс за НФ разказ на сп. „Космос” през 1969 год.

1970, бр. 3

  • „Неочакван конкурс” (статия) - без автор - с. 7-9 - Относно продължение на разказа на Марк Твен „Омагьосаното море”; обсъждане на продължения, получени в редакцията
  • „Омагьосаното море” (разказ-продължение) - Венко Т. Марков (указано като превод) / с ил. - с. 9-12 - Освен ако не е някаква шега на редакцията, защото името Венко Т. Марков има много общо с името Марк Твен :)
  • Кладенецът на Хеката (НФ разказ) - Стоил Стоилов / ил. Иван Кирков - с. 16-19 - Разказът е отличен с „откупка” на третия конкурс за НФ разказ на сп. „Космос” през 1969 год.

1970, бр. 4

  • Обява за четвъртия конкурс за НФ разказ „Златно перо” - с. 8
  • „Невъзможно - това е!” (статия) - Айзък Азимов - превод: от англ. Ирина Добрева / с ил. - с. 18-22 - Статия посветена на парадоксите, невъзможните неща, квадратура на кръг, превишаване скоростта на светлината и прочее
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Хора и роботи” -???

1970, бр. 5

  • „Операция „Кели”” (НФ разказ) - Клифърд Саймък - превод: от англ. Александър Хрусанов / ил. Александър Денков - с. 19-25
  • „Назад към звездите” (статия) - Ерих Деникен - превод: не е указан / със снимки - с. 29-33 - Спекулации

1970, бр. 6

  • „В космоса без ракета” (статия) - Юрий Арцутанов - превод: не е указан / с ил. - с. 1-2 - Полу-фантастичен проект за спътник-колело
  • „Кой ще полети към звездите?” (статия) - Б. Волгин - превод: не е указан / ил. Богдан Бенев - с. 2-4 - За перспективите за полет в далечния космос
  • „Изчезнали! Но къде?” (статия) - Светослав Славчев - с. 13-15 - За Бермудския триъгълник и подобни
  • „Решавай, пилот!” (НФ разказ) - Иля Варшавски - превод: от рус. Наталия Воронова - с. 22-25

1970, бр. 7

1970, бр. 8

1970, бр. 9


1970, бр. 10

1971

1971, бр. 1

  • „Съкровището на пещерата” (разказ) - Кира Сошанская - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Иван Кирков - с. 9-12 - Разказа условно може да се приеме за фантастичен: учени откриват пещера, която се оказва вътрешността на вкаменен брахиозавър
  • Експеримент (НФ разказ) - Христо Полихронов / ил. Никифор Русков - с. 26-28 - Разказът е получил втора награда на конкурса за НФ разказ „Златно перо” на сп. Космос за 1970 г.
  • Корица: Модел на подводен дом от ХХІ век. - без автор

1971, бр. 2

1971, бр. 3

1971, бр. 4

  • „Последния ход” (криминален разказ) - Ал. Лавров и Олга Лаврова - превод: от рус. Борис Мисирков / ил. Румен Скорчев - с. 14-20 - продължава в сл. бр.
  • Обява за конкурс за НФ разказ „Златно перо” - с. 20

1971, бр. 5

1971, бр. 6

  • „Живият пясък” (НФ разказ) - Дмитрий Биленкин - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Стоян Шиндаров - с. 28-34
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Хиляди разумни светове” -???

1971, бр. 7

  • „Фантастични градове” (статия) - Лидия Николова / със снимки - с. 12-15 - за градовете на бъдещето
  • „Градове под купол” (статия) - Н. Николов - превод: / със снимки - с. 15-16 - за градовете на бъдещето
  • „Внуците на техните внуци” (НФ разказ) - Артър Селингз - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 17-22
  • Приложение: библиотека „Космос” - „Роботите” -???; „Бунтът на роботите”

1971, бр. 8

1971, бр. 9

1971, бр. 10

1972

1972, бр. 1

  • „Играйте с нас!” (НФ разказ) - Нилс Нилсен - превод: от рус. М. Младенова / ил. Никифор Русков - с. 8-12
  • „Остроумието и роботите” (статия) - Светослав Славчев - с. 23-24
  • Корица, гръб: Космически кораб, излитащ от двойна планета (рисунка) - автор не е указан

1972, бр. 2

1972, бр. 3

1972, бр. 4

  • „Паралелни светове” (статия) - Йосиф Перец - с. 7-9 - Условно; научна статия, в която се засяга възможността за съществуването на паралелни вселени
  • „Демонстратор на четвъртото измерение” (фантастична шега) - Мюрей Лейнстър (Мъри Лейнстър) - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 10-14
  • Цветно приложение: поредица „Далечни непознати светове” - автор:???

1972, бр. 5

  • „Дали е възможно?” (статия) - Йосиф Перец / с ил. - с. 9-11; 36 - Статия посветена на възможностите за преодоляване на скоростта на светлината, пътуване в далечния космос и пр.; дадени са примери от НФ разкази
  • „Плененият разум” (НФ разказ) - Кир Буличьов (Кир Буличов) - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Иван Кирков - с. 24-28

1972, бр. 6

1972, бр. 7

  • „Ненужен спомен” (НФ разказ) - Игор Росоховатски - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 10-12
  • „Време е да се действа” (НФ разказ) - Игор Росоховатски - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 12-14
  • Корица: Фотонен звездолет на звезда-пумпал (рисунка) - автор не е указан

1972, бр. 8

  • „На Луната - през ХХІ век” (статия) - без автор - с. 1-4 - Прогностична статия за възможностите за заселване на Луната
  • „Роботи - на работа!” (разказа) - без автор - с. 4-7 - Из ежедневието на момче от 2013 год. - до-о-ооста утопично :)
  • „Неговото метално сърце” (НФ разказ) - Айзък Азимов - превод: от оригинала Здравка Калайджиева / ил. Любен Зидаров - с. 12-14

1972, бр. 9

1972, бр. 10

  • „На човека е присъщо” (НФ разказ) -??? - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 4-7
  • „Потъналата Лемурия” (статия) - Стефан Никитов - с. 18-20 - условно
  • „Ловци на астероиди” (статия) - инж. Иван Вълчев - с ил. - с. 21-23 - Прогностична статия посветена на възможностите за усвояване на космоса в близко бъдеще.

1973

1973, бр. 1

  • „Дали ни слушат?” (статия) - Д. Александров / с ил. - с. 17-19 - Статия посветена на космическите цивилизации, тяхното развитие, търсенето на сигнали на извънземни и възможните последици от контакт с тях
  • „На тази, нашата Земя!” (НФ разказ) - Иля Варшавски - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 23-27
  • Корица, гръб: Към странната планета (рисунка) - автор не е указан

1973, бр. 2

  • „А моята работа е да пробуждам людете!” (разказ) - Цончо Родев / ил. Ал. Радославов - с. 16-20 - Не е фантастика, въпреки, че е посочен като такъв от Харитонов. Разказа е посветен на Левски.
  • „Еднопосочна улица” (НФ разказ) - Дж. Биксби - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Румен Скорчев - с. 25-27 - продължава в бр. 3

1973, бр. 3

  • „Космонавтика 2001: Трасе Земя-Луна” (статия) - Димитър Пеев - с. 7-10 - Прогностична статия за полетите до Луната
  • „Еднопосочна улица” (НФ разказ) - Дж. Биксби - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Румен Скорчев - с. 31-35 - продължение от бр. 2

1973, бр. 4

  • „Космонавтика 2001: Трасе Меркурий-Сатурн” (статия) - Димитър Пеев - с. 7-11 - Прогностична статия за полетите до планетите
  • „Предупреждение” (НФ разказ) - Анатолий Днепров - превод: от рус.??? (Цвета Пеева) / ил. Иван Кирков - с. 18-22

1973, бр. 5

  • „Космонавтика 2001: Обитаваната Слънчева система” (статия) - Димитър Пеев - с. 16-19 - Прогностична статия - орбитални станции, градчета на Луната и планетите, etc.
  • „Машина” (НФ разказ) - Клифорд Саймък (Клифърд Саймък) - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 25-28

1973, бр. 6

  • „Измаменият робот” (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Стоян Стоянов - с. 12-16
  • „Силициев живот? А може би…” (статия) - Стоян Абрашев / с ил. - с. 32-34 - Статия, посветена на възможността за съществуване на живот на силициева основа.
  • Корица: На непознатата ледена планета (рисунка) - автор не е указан

1973, бр. 7

  • „Москва 2001” (статия) - без автор - с. 4-8 - Прогностична статия
  • „Невероятният капан” (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод: Александра Каназирска / ил. Никифор Русков - с. 16-20
  • „Новите приключения на Гъливер” (сатия) - Йосиф Перец - / с ил. - с. 28-30 - Статията е нещо средно между научни предположения и научна-фантастика за това, какво би се случило с Гъливер в Свръхлилипутия и Свръхбробдингнег.
  • Корица, гръб: Москва, 2001 година (рисунка) - автор не е указан.

1973, бр. 8

1973, бр. 9

  • „Гравитационната гробница” (разказ) - Димитър Пеев / ил. от книгата „Звездни пътища” на А. Леонов и А. Соколов - с. 9-13
  • „Преследване” (НФ разказ) - Владимир Михановски (?) - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Никифор Русков - с. 22-36

1973, бр. 10


1974

1974, бр. 1

  • „Климатът на ХХІ век” (статия) - Йосиф Перец / със снимки - с. 9-11; 31 - Прогностична статия
  • „Планети край чужди слънца” (статия) - Агоп Мелконян / ил. А. Соколов - с. 17-20
  • „Три - щастливо число” (НФ разказ) - Ерик Ръсел - превод: от рус. със съкращения Цвета Пеева / ил. Румен Скорчев - с. 25-27 - продължава в бр. 2, 1974
  • „От Космоса - в миналото” (статия) - Александър Казанцев - превод:??? / със снимки - с. 28-30 - продължава в бр. 2, 1974 - Статия а ла Ерих фон Деникен

1974, бр. 2

  • „От Космоса - в миналото” (статия) - Александър Казанцев - превод:??? / със снимки - с. 10-15 - продължава от бр. 1, 1974 - Статия а ла Ерих фон Деникен
  • „Три - щастливо число” (НФ разказ) - Ерик Ръсел - превод: от рус. със съкращения Цвета Пеева / ил. Румен Скорчев - с. 22-28 - продължава в бр. 2, 1974

1974, бр. 3

1974, бр. 4

1974, бр. 5

1974, бр. 6

  • „Сребърното слънце” (НФ разказ) - Юнг Бинг - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Владимир Минчев - с. 16-18
  • „Очаквайте ни след милион години” (статия) - Агоп Мелконян - с. 19-20 - Статия за продължителните космически полети; програма за овладяване на Далечния космос

1974, бр. 7

  • „Проверка за разум” (НФ разказ) - Дмитрий Биленкин - превод: от рус. Цвета Пеева / ил. Стоян Шиндаров - с. 11-16
  • „Вазата от Нагоя” (криминален разказ) - Агата Кристи - превод: от англ. Ирина Флорова / ил. Никифор Русков - с. 25-30

1974, бр. 8

  • „Алиса от ХХ І век” (НФ разказ/и) - Игор Можейко (Кир Буличов) - превод:??? / ил. Никифор Русков - с. 18-24

1974, бр. 9

1974, бр. 10


1975

1975, бр. 1

1975, бр. 2

1975, бр. 3

1975, бр. 4

1975, бр. 5

1975, бр. 6

1975, бр. 7

1975, бр. 8

1975, бр. 9

1974, бр. 10

1976

1977

1978

1979

1979, бр. 1

1979, бр. 2

1979, бр. 3

1979, бр. 4

1979, бр. 5

1979, бр. 6

1979, бр. 7

1979, бр. 8

1979, бр. 9

1979, бр. 10

1980

1981

1982

1982, бр. 1

1982, бр. 2

1982, бр. 3

1982, бр. 4

1982, бр. 5

1982, бр. 6

1982, бр. 7

1982, бр. 8

1982, бр. 9

1982, бр. 10

1983

1983, бр. 1

1983, бр. 2

  • „Време за почивка” - Джон Уиндъм - превод:??? / ил.??? - с. 19-25

1983, бр. 3

  • „Потестас” -??? - превод:??? / ил.??? - с. 28-31

1983, бр. 4

  • „Скрит талант” -??? - превод:??? / ил.??? - с. 23-31.
  • „Делото Льофрансуа” (криминален разказ) - Агата Кристи - превод:??? / ил. Никифор Русков - с. 42-45

1983, бр. 7

  • „Митническа проверка” (НФ разказ) - Игор Росоховатски - превод:??? /ил. Светослав Цеков - с. 17-19.

1983, бр. 8

  • „Забранена зона” (НФ разказ) - Робърт Шекли - превод:??? / ил.??? - с. 19-25.


1984

1984, бр. 1

1984, бр. 2

1984, бр. 3

1984, бр. 4

1984, бр. 5

  • Извънземните цивилизации - с. 11-13
  • Недоверие - с. 14
  • Спасяване - с. 14
  • Завръщане у дома - с. 15-16

1984, бр. 6

1984, бр. 7

1984, бр. 8

1984, бр. 9

1984, бр. 10

1985

1985, бр. 1

  • „Картинна галерия” (НФ разказ) - Михаил Пухов - превод:??? / ил. Никифор Русков - с. 18-22

1985, бр. 2

1985, бр. 3

  • „Видях сирени” (статия) - ст.н.с. Димо Божков, к.б-н - с-34-35 - Статия, посветена на измислените същества
  • Заб.: Няма разкази или статии свързани с НФ - „Кажи им нека помнят” с автор, който не е указан и е превод вероятно от рус. е за 40 год. от победата над фашизма

1985, бр. 4

  • „Неземно красив шкаф” (фантастичен разказ) - Кир Буличьов (Кир Буличов) - превод: от рус. [[Маргарита Златарова]] / ил. Лиляна Ангелова - с. 31-36 - ЗАБ.: Объркване в номерацията на страниците

1985, бр. 5

  • „Сбогом, опасност!” (криминална повест) - Раф Вальо

1985, бр. 6

  • „Сбогом, опасност!” (криминална повест) - Раф Вальо - с. 17-21; 34-39. продължение от бр. 5; края в следващия брой

1985, бр. 7

  • „Сбогом, опасност!” (криминална повест) - Раф Вальо

1985, бр. 8

  • „Последният риболов” (НФ разказ) - Кодзи Танака - превод: не е указан / ил. Пламен Димитров - с. 31-38

1985, бр. 9

  • „Глас по телефона” (НФ разказ) - Сергей Козменко - превод: от рус. - не е указан / с колаж - с. 18-22

1985, бр. 10


1986

1986, бр. 1

1986, бр. 2

1986, бр. 3

  • „Девет минути” (НФ разказ) - Гхенрих Алтов - превод: от рус. - преводач не е указан / с колаж. - с. 11-14
  • „Бъдещето на нашата цивилизация” (статия) - Димитър Пеев - с. 14-18

1986, бр. 4 1986, бр. 5

1986, бр. 6

1986, бр. 7

  • „Шестте дни на „Кондор“” (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 27-35

1986, бр. 8

  • „Шестте дни на „Кондор“” (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 30-39
  • „Щафета” (фантастичен разказ) - Михаил Шаламов - преводач не е указан / колажи Светослав Шипков - с. 15-21

1986, бр. 9

  • „Шестте дни на „Кондор“” (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 25-33

1986, бр. 10

  • „Шестте дни на „Кондор“” (криминална повест) - Джеймз Грейди - с. 25-28 - край на повестта - не е фантастика!

1987

1987, бр. 1

  • „Доктор Диагор” (НФ разказ) - Станислав Лем - превод: от полски Павел Николов / ил.??? - с. 13-19; с. 41

1987, бр. 2

  • „Телевизията беше готова” (фантастичен разказ) - Катрин МакЛийн - превод:??? / ил. з.х. Румен Скорчев - с. 13-19

1987, бр. 3

1987, бр. 4

1987, бр. 5

1987, бр. 6

1987, бр. 7

1987, бр. 8

1987, бр. 9

1987, бр. 10

1988

1988, бр. 1

1988, бр. 2

1988, бр. 3

1988, бр. 4

1988, бр. 5

1988, бр. 6

1988, бр. 7

1988, бр. 8

  • „Пътникът” (НФ разказ) - Ерик Симон - превод: С. Добрянова / ил. Петър Станимиров - с. 19-22.

1988, бр. 9

1988, бр. 10

1989

1989, бр. 1.

  • „Кашчей” (НФ разказ) - А. Климов и И. Белогруд - превод:??? / ил. Г. Симеонов - с. 45-47.
  • „Схватка на разсъмване” (НФ повест) - Боб Шоу - превод: с малки съкращения А. Димитров / ил. Никифор Русков - с. 84-89 - края в бр. 2

1989, бр. 2

  • „Вратата” (фантастичен разказ) - Стивън Кинг - превод: от англ. Нели Василева / ил. Генчо Денчев - с. 45-49
  • „Схватка на разсъмване” (НФ повест) - Боб Шоу - превод: с малки съкращения А. Димитров / ил. Никифор Русков - с. 81-91 - продължение от бр. 1

1989, бр. 3

  • „Да кривнеш от пътя” (криминален роман) - Джъдсън Филипс - превод:??? / ил. Георги Трифонов - с.?-? - журнален вариант
  • „Сезон за риболов” - Робърт Шекли - превод:??? / ил.??? - с. 49

1989, бр. 4

  • „Мечтите на Жул Верн” (статия) - Ян Тума / с снимки и ил. - с. 74-79
  • „Да кривнеш от пътя” (криминален роман) - Джъдсън Филипс - превод:??? / ил.??? - с. 81-90 - продължение
  • „Вечер в Тиволи” (разказ) - Бьоре Круна - превод: Искра Баева / ил. В. Паунов - с. 33-36.

1989, бр. 5

  • „Да кривнеш от пътя” (криминален роман) - Джъдсън Филипс - с.?-? - край
  • „Силата на вярата” (фантастичен разказ) - Джон Уиндъм - преводач: не е указан / ил. Никифор Русков - с. 31-36.

1989, бр. 6

1989, бр. 7

1989, бр. 8

  • „Подаръкът” (НФ разказ) - Клифърд Саймък -
  • „Лулунгомина” (НФ разказ) - Гордън Диксън -

1989, бр. 9

  • „Страданията на младия научен сътрудник Потапов” - В. Шендерович - превод:??? - с.?-?

1989, бр. 10

  • „Призракът на Гидън Уайз” (криминален разказ) - Г. Честертън - превод:??? - с.?-?
  • „Синият жираф” - Луи (sic!) Спраг дьо КАМП - превод: Жана Гумнерова / ил. Симеон Венов - с. 64-65; с. 67-70

1989, бр. 11

1989, бр. 12

1990

1990, бр. 1

1990, бр. 2

1990, бр. 3

1990, бр. 4

1990, бр. 5

1990, бр. 6

  • „Новите робинзоновци: Хроники от края на ХХ век” (фантастичен разказ) - Л. Петрушевска - превод: А. Димитров; ил. Людмил Асенов - с. 66-71
  • „Сали” (фантастичен разказ) - Айзък Азимов - превод: Вихра Манова / ил. Генчо Денчев / - с. 72-80.
  • „Човекът, който уби Мохамед” (фантастичен разказ) - Алфред Бестър - превод: от англ.Емануел Икономов / ил. Борис Бранков - с. 81.
  • „По мярка” (фантастичен разказ) - Клод Льогран / превод: А. Димитров; ил. Ганка Янчева - с. 88-89.
  • „Тайнственото оръжие” (фантастичен разказ) - Анджей Майхжак - превод:???; ил. Никифор Русков/ с. 90-97?

1990, бр. 7

1990, бр. 8

1990, бр. 9

1990, бр. 10

1990, бр. 11

1990, бр. 12

1991

1992

1993

1993, бр. 12


Външни връзки