Разлика между версии на „Издателство Отечество/Списъци/Поредица Библиотека Фантастика“
От БГ-Фантастика
м (подреждане+добавяне) |
(Преводачи) |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
− | * [[1977 г.]] - ''„Гианея“'' - Гeоргий Мартинов | + | * [[1977 г.]] - ''„Гианея“'' - Гeоргий Мартинов (Превод: [[Мая Халачева]]) |
* [[1977 г.]] - ''„[[Професор Корнелиус се намесва (Издателство Отечество, 1977)|Професор Корнелиус се намесва]]“'' - [[Васил Райков]] | * [[1977 г.]] - ''„[[Професор Корнелиус се намесва (Издателство Отечество, 1977)|Професор Корнелиус се намесва]]“'' - [[Васил Райков]] | ||
− | * [[1977 г.]] - ''„Сутрин след чая“'' - Сeргей Волф | + | * [[1977 г.]] - ''„Сутрин след чая“'' - Сeргей Волф (Превод: [[Гюлчин Чешмеджиева]]) |
* [[1978 г.]] - ''„[[Светещата гибел (Издателство Отечество, 1978)|Светещата гибел]]“'' - [[Петър Бобев]] | * [[1978 г.]] - ''„[[Светещата гибел (Издателство Отечество, 1978)|Светещата гибел]]“'' - [[Петър Бобев]] | ||
− | * [[1978 г.]] - ''„Война на световете“'' - Хърбърт Уелс | + | * [[1978 г.]] - ''„Война на световете“'' - Хърбърт Уелс (Превод: [[Сидер Флорин]]) |
− | * [[1978 г.]] - ''„Изгубеният свят“'' - Артър Конан Дойл | + | * [[1978 г.]] - ''„Изгубеният свят“'' - Артър Конан Дойл (Превод: [[Александър Шурбанов]]) |
* [[1978 г.]] - ''„[[Атомният човек (Издателство Отечество, 1978)|Атомният човек]]“'' - [[Любен Дилов]] | * [[1978 г.]] - ''„[[Атомният човек (Издателство Отечество, 1978)|Атомният човек]]“'' - [[Любен Дилов]] | ||
* [[1979 г.]] - ''„[[Следа към Вега-Орион (Издателство Отечество, 1979)|Следа към Вега-Орион]]“'' - [[Светослав Славчев]] | * [[1979 г.]] - ''„[[Следа към Вега-Орион (Издателство Отечество, 1979)|Следа към Вега-Орион]]“'' - [[Светослав Славчев]] | ||
− | * [[1979 г.]] - ''„Сенна хрема“'' - Станислав Лем | + | * [[1979 г.]] - ''„Сенна хрема“'' - Станислав Лем (Превод: [[Магдалена Атанасова]]) |
* [[1980 г.]] - ''„[[Руфо Червенокосия (Издателство Отечество, 1980)|Руфо Червенокосия]]“'' - [[Иван Мариновски]] | * [[1980 г.]] - ''„[[Руфо Червенокосия (Издателство Отечество, 1980)|Руфо Червенокосия]]“'' - [[Иван Мариновски]] | ||
* [[1980 г.]] - ''„[[Звездните приключения на Нуми и Ники (Издателство Отечество, 1980)|Звездните приключения на Нуми и Ники]]“'' - [[Любен Дилов]] | * [[1980 г.]] - ''„[[Звездните приключения на Нуми и Ники (Издателство Отечество, 1980)|Звездните приключения на Нуми и Ники]]“'' - [[Любен Дилов]] | ||
* [[1980 г.]] - ''„[[Омайко и Умейко (Издателство Отечество, 1980)|Омайко и Умейко]]“'' - [[Тошо Лижев]] | * [[1980 г.]] - ''„[[Омайко и Умейко (Издателство Отечество, 1980)|Омайко и Умейко]]“'' - [[Тошо Лижев]] | ||
* [[1980 г.]] - ''„[[Спомен за света (Издателство Отечество, 1980)|Спомен за света]]“'' - [[Агоп Мелконян]] | * [[1980 г.]] - ''„[[Спомен за света (Издателство Отечество, 1980)|Спомен за света]]“'' - [[Агоп Мелконян]] | ||
− | * [[1980 г.]] - ''„Щамът Андромеда“'' - Майкъл Крайтън | + | * [[1980 г.]] - ''„Щамът Андромеда“'' - Майкъл Крайтън |
− | * [[1980 г.]] - ''„Соларис“'' - Станислав Лем | + | * [[1980 г.]] - ''„Соларис“'' - Станислав Лем (Превод: [[Андреана Радева]]) |
* [[1981 г.]] - ''„[[Къртицата (Издателство Отечество, 1981)|Къртицата]]“'' - [[Любомир Николов]] | * [[1981 г.]] - ''„[[Къртицата (Издателство Отечество, 1981)|Къртицата]]“'' - [[Любомир Николов]] | ||
* [[1981 г.]] - ''„[[Енерган 22 (Издателство Отечество, 1981)|Енерган 22]]“'' - [[Хаим Оливер]] | * [[1981 г.]] - ''„[[Енерган 22 (Издателство Отечество, 1981)|Енерган 22]]“'' - [[Хаим Оливер]] | ||
− | * [[1981 г.]] - ''„Момиченцето от Земята“'' - Кир Буличов | + | * [[1981 г.]] - ''„Момиченцето от Земята“'' - Кир Буличов (Превод: [[Мая Халачева]]) |
− | * [[1981 г.]] - ''„Обитаемият остров“'' - Аркадий и Борис Стругацки | + | * [[1981 г.]] - ''„Обитаемият остров“'' - Аркадий и Борис Стругацки (Превод: [[Георги Арнаудов]]) |
− | * [[1981 г.]] - ''„Това се случи на 35 май“'' - Ерих Кестнер | + | * [[1981 г.]] - ''„Това се случи на 35 май“'' - Ерих Кестнер (Превод: [[Владимир Мусаков]]) |
* [[1982 г.]] - ''„[[Пурпурната цефеида (Издателство Отечество, 1982)|Пурпурната цефеида]]“'' - [[Ана Величкова]] | * [[1982 г.]] - ''„[[Пурпурната цефеида (Издателство Отечество, 1982)|Пурпурната цефеида]]“'' - [[Ана Величкова]] | ||
− | * [[1982 г.]] - ''„[[До райската планета и назад (Издателство Отечество, 1982)|До райската планета и назад]]“'' - [[Любен Дилов]] | + | * [[1982 г.]] - ''„[[До райската планета и назад (Издателство Отечество, 1982)|До райската планета и назад]]“'' - [[Любен Дилов]] |
− | * [[1982 г.]] - ''„Резерватът на таласъмите“'' - Клифърд Саймък | + | * [[1982 г.]] - ''„Резерватът на таласъмите“'' - Клифърд Саймък (Превод: [[Живка Рудинска]]) |
− | * [[1982 г.]] - ''„Какавидите“'' - Джон Уиндъм | + | * [[1982 г.]] - ''„Какавидите“'' - Джон Уиндъм (Превод: [[Огняна Иванова]]) |
* [[1983 г.]] - ''„[[Петият закон (Издателство Отечество, 1983)|Петият закон]]“'' - [[Никола Кесаровски]] | * [[1983 г.]] - ''„[[Петият закон (Издателство Отечество, 1983)|Петият закон]]“'' - [[Никола Кесаровски]] | ||
− | * [[1983 г.]] - ''„Стоманените пещери“'' - Айзък Азимов | + | * [[1983 г.]] - ''„Стоманените пещери“'' - Айзък Азимов (Превод: [[Огняна Иванова]]) |
* [[1983 г.]] - ''„Потъването на Япония“'' - Сакьо Комацу | * [[1983 г.]] - ''„Потъването на Япония“'' - Сакьо Комацу | ||
− | * [[1983 г.]] - ''„Летящата чиния на профeсор Бистроум“'' - | + | * [[1983 г.]] - ''„Летящата чиния на профeсор Бистроум“'' - Чедо Вукович |
* [[1983 г.]] - ''„Ариел“'' - Александър Беляев | * [[1983 г.]] - ''„Ариел“'' - Александър Беляев | ||
− | * [[1983 г.]] - ''„Унгарски фантастични разкази“'' - сборник | + | * [[1983 г.]] - ''„Унгарски фантастични разкази“'' - сборник (Превод: [[Живко Ангелов]], [[Христо Боевски]], [[Ирен Сокерова]], [[Дора Солакова]]) |
* [[1984 г.]] - ''„[[Улеят на времето (Издателство Отечество, 1984)|Улеят на времето]]“'' - [[Асен Милчев]] | * [[1984 г.]] - ''„[[Улеят на времето (Издателство Отечество, 1984)|Улеят на времето]]“'' - [[Асен Милчев]] | ||
* [[1984 г.]] - ''„Домът на скитащите“'' - Александър Мирер | * [[1984 г.]] - ''„Домът на скитащите“'' - Александър Мирер | ||
− | * [[1984 г.]] - ''„Безсилието на всемогъщите“'' - Хайнер Ранк | + | * [[1984 г.]] - ''„Безсилието на всемогъщите“'' - Хайнер Ранк |
* [[1985 г.]] - ''„[[Тотемът на поетите (Издателство Отечество, 1985)|Тотемът на поетите]]“'' - [[Иван Мариновски]] | * [[1985 г.]] - ''„[[Тотемът на поетите (Издателство Отечество, 1985)|Тотемът на поетите]]“'' - [[Иван Мариновски]] | ||
− | * [[1985 г.]] - ''„Новозавладените звезди“'' - Джеймс Блиш | + | * [[1985 г.]] - ''„Новозавладените звезди“'' - Джеймс Блиш (Превод: [[Невена Златарева-Чичкова]]) |
− | * [[1985 г.]] - ''„Летец за особени поръчения“'' - | + | * [[1985 г.]] - ''„Летец за особени поръчения“'' - Владислав Крапивин (Превод: [[Георги Георгиев]]) |
* [[1986 г.]] - ''„[[Червей под есенен вятър (Издателство Отечество, 1986)|Червей под есенен вятър]]“'' - [[Любомир Николов]] | * [[1986 г.]] - ''„[[Червей под есенен вятър (Издателство Отечество, 1986)|Червей под есенен вятър]]“'' - [[Любомир Николов]] | ||
* [[1986 г.]] - ''„[[Да разплачеш плачуща върба (Издателство Отечество, 1986)|Да разплачеш плачуща върба]]“'' - [[Любомир Пеевски]] | * [[1986 г.]] - ''„[[Да разплачеш плачуща върба (Издателство Отечество, 1986)|Да разплачеш плачуща върба]]“'' - [[Любомир Пеевски]] | ||
− | * [[1986 г.]] - ''„Загадката на остров Тьокланд“'' - | + | * [[1986 г.]] - ''„Загадката на остров Тьокланд“'' - Хоан Мануел Хисберт (Превод: [[Лъчезар Мишев]]) |
− | * [[1986 г.]] - ''„Сезонът на мъглите“'' - Евгений Гуляковски | + | * [[1986 г.]] - ''„Сезонът на мъглите“'' - Евгений Гуляковски (Превод: [[Елена Матева]]) |
− | * [[1986 г.]] - ''„Английски фантастични разкази“'' - сборник | + | * [[1986 г.]] - ''„Английски фантастични разкази“'' - сборник (Превод: [[Борис Миндов]]) |
* [[1987 г.]] - ''„[[Орбитата на Сизиф (Издателство Отечество, 1987)|Орбитата на Сизиф]]“'' - [[Петър Кърджилов]] | * [[1987 г.]] - ''„[[Орбитата на Сизиф (Издателство Отечество, 1987)|Орбитата на Сизиф]]“'' - [[Петър Кърджилов]] | ||
− | * [[1987 г.]] - ''„Дългият изгрев на Ена“'' - Евгений Гуляковски | + | * [[1987 г.]] - ''„Дългият изгрев на Ена“'' - Евгений Гуляковски (Превод: [[Елена Матева]]) |
− | * [[1987 г.]] - ''„Милион и един ден ваканция“'' - Евгений Велтистов | + | * [[1987 г.]] - ''„Милион и един ден ваканция“'' - Евгений Велтистов (Превод: [[Русалина Попова]]) |
* [[1987 г.]] - ''„[[Зеленият вампир (Издателство Отечество, 1987)|Зеленият вампир]]“'' - [[Петър Бобев]] | * [[1987 г.]] - ''„[[Зеленият вампир (Издателство Отечество, 1987)|Зеленият вампир]]“'' - [[Петър Бобев]] | ||
− | * [[1987 г.]] - ''„Луните на Юпитер“'' - Айзък Азимов | + | * [[1987 г.]] - ''„Луните на Юпитер“'' - Айзък Азимов (Превод: [[Григор Попхристов]]) |
− | * [[1987 г.]] - ''„Градът и звездите“'' - Артър Кларк | + | * [[1987 г.]] - ''„Градът и звездите“'' - Артър Кларк (Превод: [[Любомир Николов]]) |
− | * [[1987 г.]] - ''„Немски фантастични разкази“'' - сборник | + | * [[1987 г.]] - ''„Немски фантастични разкази“'' - сборник (Превод: [[Емануел Икономов]]) |
− | * [[1988 г.]] - ''„Складът на световете“'' (сборник американски фантастични разкази) | + | * [[1988 г.]] - ''„Складът на световете“'' (сборник американски фантастични разкази) (Превод: [[Огняна Иванова]]) |
− | * [[1989 г.]] - ''„Колесницата на времето“'' (сборник новели) - Юрий Медведев | + | * [[1989 г.]] - ''„Колесницата на времето“'' (сборник новели) - Юрий Медведев (Превод: [[Елена Коларова]]) |
* [[1988 г.]] - ''„[[Нанокомпютър за вашето дете (Издателство Отечество, 1988)|Нанокомпютър за вашето дете]]“'' (сборник разкази) - [[Велко Милоев]] | * [[1988 г.]] - ''„[[Нанокомпютър за вашето дете (Издателство Отечество, 1988)|Нанокомпютър за вашето дете]]“'' (сборник разкази) - [[Велко Милоев]] | ||
* [[1988 г.]] - ''„[[Шпага с рубини (Издателство Отечество, 1988)|Шпага с рубини]]“'' - [[Светослав Славчев]] | * [[1988 г.]] - ''„[[Шпага с рубини (Издателство Отечество, 1988)|Шпага с рубини]]“'' - [[Светослав Славчев]] | ||
* [[1988 г.]] - ''„[[Трак (Издателство Отечество, 1988)|Трак]]“'' (повест) - [[Венелин Вълканов]] | * [[1988 г.]] - ''„[[Трак (Издателство Отечество, 1988)|Трак]]“'' (повест) - [[Венелин Вълканов]] | ||
− | * [[1988 г.]] - ''„Избрани произведения в три тома“'', т.І - Александър Беляев (съдържа: ''„Човекът-амфибия“'', ''„Изобретенията на професор Вагнер“'', ''„Вечният хляб“'', ''„Златната планина“'') | + | * [[1988 г.]] - ''„Избрани произведения в три тома“'', т.І - Александър Беляев (съдържа: ''„Човекът-амфибия“'', ''„Изобретенията на професор Вагнер“'', ''„Вечният хляб“'', ''„Златната планина“'') |
* [[1988 г.]] - ''„Потъналата „Цинтия““'' (роман) - Жул Верн, Андре Лори | * [[1988 г.]] - ''„Потъналата „Цинтия““'' (роман) - Жул Верн, Андре Лори | ||
* [[1989 г.]] - ''„[[Гибелта на „Аякс“ (Издателство Отечество, 1989)|Гибелта на „Аякс“]]“'' - [[Павел Вежинов]] | * [[1989 г.]] - ''„[[Гибелта на „Аякс“ (Издателство Отечество, 1989)|Гибелта на „Аякс“]]“'' - [[Павел Вежинов]] | ||
* [[1989 г.]] - ''„[[Хокерно погребение (Издателство Отечество, 1989)|Хокерно погребение]]“'' - [[Иван Серафимов]] | * [[1989 г.]] - ''„[[Хокерно погребение (Издателство Отечество, 1989)|Хокерно погребение]]“'' - [[Иван Серафимов]] | ||
* [[1989 г.]] - ''„[[Невероятната Марта (Издателство Отечество, 1989)|Невероятната Марта]]“'' - [[Величка Настрадинова]] | * [[1989 г.]] - ''„[[Невероятната Марта (Издателство Отечество, 1989)|Невероятната Марта]]“'' - [[Величка Настрадинова]] | ||
− | * [[1989 г.]] - ''„Звездният звяр“'' - Робърт Хайнлайн | + | * [[1989 г.]] - ''„Звездният звяр“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Огняна Иванова]]) |
* [[1990 г.]] - ''„[[Интервю-НЛО (Издателство Отечество, 1990)|Интервю-НЛО]]“'' - [[Петя Димитрова]] | * [[1990 г.]] - ''„[[Интервю-НЛО (Издателство Отечество, 1990)|Интервю-НЛО]]“'' - [[Петя Димитрова]] | ||
* [[1990 г.]] - ''„[[Космосът да ти е на помощ, Александър (Издателство Отечество, 1990)|Космосът да ти е на помощ, Александър]]“'' - [[Иван Мариновски]] | * [[1990 г.]] - ''„[[Космосът да ти е на помощ, Александър (Издателство Отечество, 1990)|Космосът да ти е на помощ, Александър]]“'' - [[Иван Мариновски]] | ||
− | * [[1990 г.]] - ''„Планетата на Шекспир“'' - Клифърд Саймък | + | * [[1990 г.]] - ''„Планетата на Шекспир“'' - Клифърд Саймък (Превод: [[Емануел Икономов]]) |
Версия от 12:41, 18 май 2007
- 1977 г. - „Гианея“ - Гeоргий Мартинов (Превод: Мая Халачева)
- 1977 г. - „Професор Корнелиус се намесва“ - Васил Райков
- 1977 г. - „Сутрин след чая“ - Сeргей Волф (Превод: Гюлчин Чешмеджиева)
- 1978 г. - „Светещата гибел“ - Петър Бобев
- 1978 г. - „Война на световете“ - Хърбърт Уелс (Превод: Сидер Флорин)
- 1978 г. - „Изгубеният свят“ - Артър Конан Дойл (Превод: Александър Шурбанов)
- 1978 г. - „Атомният човек“ - Любен Дилов
- 1979 г. - „Следа към Вега-Орион“ - Светослав Славчев
- 1979 г. - „Сенна хрема“ - Станислав Лем (Превод: Магдалена Атанасова)
- 1980 г. - „Руфо Червенокосия“ - Иван Мариновски
- 1980 г. - „Звездните приключения на Нуми и Ники“ - Любен Дилов
- 1980 г. - „Омайко и Умейко“ - Тошо Лижев
- 1980 г. - „Спомен за света“ - Агоп Мелконян
- 1980 г. - „Щамът Андромеда“ - Майкъл Крайтън
- 1980 г. - „Соларис“ - Станислав Лем (Превод: Андреана Радева)
- 1981 г. - „Къртицата“ - Любомир Николов
- 1981 г. - „Енерган 22“ - Хаим Оливер
- 1981 г. - „Момиченцето от Земята“ - Кир Буличов (Превод: Мая Халачева)
- 1981 г. - „Обитаемият остров“ - Аркадий и Борис Стругацки (Превод: Георги Арнаудов)
- 1981 г. - „Това се случи на 35 май“ - Ерих Кестнер (Превод: Владимир Мусаков)
- 1982 г. - „Пурпурната цефеида“ - Ана Величкова
- 1982 г. - „До райската планета и назад“ - Любен Дилов
- 1982 г. - „Резерватът на таласъмите“ - Клифърд Саймък (Превод: Живка Рудинска)
- 1982 г. - „Какавидите“ - Джон Уиндъм (Превод: Огняна Иванова)
- 1983 г. - „Петият закон“ - Никола Кесаровски
- 1983 г. - „Стоманените пещери“ - Айзък Азимов (Превод: Огняна Иванова)
- 1983 г. - „Потъването на Япония“ - Сакьо Комацу
- 1983 г. - „Летящата чиния на профeсор Бистроум“ - Чедо Вукович
- 1983 г. - „Ариел“ - Александър Беляев
- 1983 г. - „Унгарски фантастични разкази“ - сборник (Превод: Живко Ангелов, Христо Боевски, Ирен Сокерова, Дора Солакова)
- 1984 г. - „Улеят на времето“ - Асен Милчев
- 1984 г. - „Домът на скитащите“ - Александър Мирер
- 1984 г. - „Безсилието на всемогъщите“ - Хайнер Ранк
- 1985 г. - „Тотемът на поетите“ - Иван Мариновски
- 1985 г. - „Новозавладените звезди“ - Джеймс Блиш (Превод: Невена Златарева-Чичкова)
- 1985 г. - „Летец за особени поръчения“ - Владислав Крапивин (Превод: Георги Георгиев)
- 1986 г. - „Червей под есенен вятър“ - Любомир Николов
- 1986 г. - „Да разплачеш плачуща върба“ - Любомир Пеевски
- 1986 г. - „Загадката на остров Тьокланд“ - Хоан Мануел Хисберт (Превод: Лъчезар Мишев)
- 1986 г. - „Сезонът на мъглите“ - Евгений Гуляковски (Превод: Елена Матева)
- 1986 г. - „Английски фантастични разкази“ - сборник (Превод: Борис Миндов)
- 1987 г. - „Орбитата на Сизиф“ - Петър Кърджилов
- 1987 г. - „Дългият изгрев на Ена“ - Евгений Гуляковски (Превод: Елена Матева)
- 1987 г. - „Милион и един ден ваканция“ - Евгений Велтистов (Превод: Русалина Попова)
- 1987 г. - „Зеленият вампир“ - Петър Бобев
- 1987 г. - „Луните на Юпитер“ - Айзък Азимов (Превод: Григор Попхристов)
- 1987 г. - „Градът и звездите“ - Артър Кларк (Превод: Любомир Николов)
- 1987 г. - „Немски фантастични разкази“ - сборник (Превод: Емануел Икономов)
- 1988 г. - „Складът на световете“ (сборник американски фантастични разкази) (Превод: Огняна Иванова)
- 1989 г. - „Колесницата на времето“ (сборник новели) - Юрий Медведев (Превод: Елена Коларова)
- 1988 г. - „Нанокомпютър за вашето дете“ (сборник разкази) - Велко Милоев
- 1988 г. - „Шпага с рубини“ - Светослав Славчев
- 1988 г. - „Трак“ (повест) - Венелин Вълканов
- 1988 г. - „Избрани произведения в три тома“, т.І - Александър Беляев (съдържа: „Човекът-амфибия“, „Изобретенията на професор Вагнер“, „Вечният хляб“, „Златната планина“)
- 1988 г. - „Потъналата „Цинтия““ (роман) - Жул Верн, Андре Лори
- 1989 г. - „Гибелта на „Аякс““ - Павел Вежинов
- 1989 г. - „Хокерно погребение“ - Иван Серафимов
- 1989 г. - „Невероятната Марта“ - Величка Настрадинова
- 1989 г. - „Звездният звяр“ - Робърт Хайнлайн (Превод: Огняна Иванова)
- 1990 г. - „Интервю-НЛО“ - Петя Димитрова
- 1990 г. - „Космосът да ти е на помощ, Александър“ - Иван Мариновски
- 1990 г. - „Планетата на Шекспир“ - Клифърд Саймък (Превод: Емануел Икономов)