Разлика между версии на „БГ-Фантастика:Разговори“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Проектиране на категории: Преводачи)
(last 2 revision(s) were spam)
 
(Не са показани 376 междинни версии от 54 потребители)
Ред 1: Ред 1:
{{съкр|[[БГФ:Р]]}}
+
{{БГ-Фантастика:Разговори/Начало}}
Тук е мястото за разговори между потребителите на {{SITENAME}}.
 
  
{{нова нишка}}
+
== Нова книга на Тери Пратчет ==
  
'''Архив:'''
+
'''Имате ли намерение да издавате НОВА книга на Тери Пратчет от Истории за света на диска? Толкова много хора очакват това...'''
* [[БГ-Фантастика:Разговори/2006|2006]]
 
  
== Списък на писателите без статии ==
+
: Аз не мога да ти отговоря, а освен това мисля, че не задаваш въпроса където трябва :)--[[Потребител:ВТодоров|В.Тодоров]] 13:31, 2 юни 2009 (UTC)
  
В [[:Категория:Писатели]] сложих списък на български писатели на фантастика, за които нямаме статии. Ако някой се чуди за кого и откъде да започне статия - да заповяда там! :-) -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:51, 20 декември 2006 (EET)
+
:: Драги приятелю, тук е енциклопедия на българската фантастика. Ние описваме какво е издадено, а не издаваме книги. Вероятно въпросът ти би бил по-уместен към някое издателство. (Доколкото помня, историите за Света на диска ги издава [[Издателство Вузев]] - пробвайте да попитате тях. Не тук, те не четат тук, така че няма да ви отговорят. Потърсете в Интернет или някой справочник телефон или адрес на издателството.) -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 18:16, 4 юни 2009 (UTC)
  
== Изтриване ==
+
== Нещо за четене ==
  
По инерция изтрих две страници ([[Библиотека]] и [[НФ библиотека]] - с явно лоши заглавия и рекламно съдържание. После се сетих, че всъщност тук още нямаме политика по въпроса с рекламата и ги върнах.
+
може ли ту да се прчете нещо. (Неподписано от [[Потребител:Ganev|Ganev]], 06:28, 30 юни 2009 (UTC))
  
Та, на въпроса - трябва ли да има статии за библиотеки. Ако ще има, двете страници трябва да се преместят на подходящо заглавие; ако не - да се изтрият. --[[Потребител:Nk|Спас Колев]] 17:05, 10 януари 2007 (EET)
+
: Разбира се, че може. БГ-Фантастика е пълна с енциклопедична информация за българската фантастика. Ако имаш време и желание, дори можеш да започнеш да допринасяш за развитието й. Това е уики — [[БГ-Фантастика:Въведение|всеки може да редактира енциклопедията]], за да я направи по-добра. — [[Потребител:Борислав|Борислав]] 06:55, 30 юни 2009 (UTC)
  
: Засега не се предвиждат статии за библиотеки - целта на уикито е библиографска енциклопедичност. Но пък със създаването е предвидена [[БГ-Фантастика: Вашата първа статия#Молим Ви да не създавате...|нулева търпимост към (само)реклами]]. Така че се трият на момента на хващането, без никакви обсъждания или процедури, а при повторен опит потребителят или IP-то се блокират. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 02:19, 11 януари 2007 (EET)
+
== Въпрос за библиографирането на чуждоезичната фантастика ==
  
== Област София или Софийско? ==
+
Искам да попитам, не е ли време да се започне в БГ-Фантастика библиографско описание на книгите от не-български автори? Тоест към преминаването на проекта на следващото логично ниво - описание на издаваните в България фантастични книги (всъщност донякъде, вече това е започнато - например със SF Трилърите). Мисля, че това ще е полезно, основно за "оправянето" и изясняването на преводачите, художниците, издателствата и пр. -- [[Потребител:Cromberg|Cromberg]] 21:32, 1 март 2010 (UTC)
  
В [[Георги Райчев]] е употребено „с. Землен, Старозагорско“, а в [[Андрея Илиев]] - „гр. Елхово, Ямболска област“. Кой от двата формата е за предпочитане? --[[Потребител:Intery|Intery]] 20:49, 12 януари 2007 (EET)
+
: Страх ме е, че няма да ни стигнат човешките ресурси. Към момента дори описването на издаваното от български автори изостава... {{(}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 23:51, 1 март 2010 (UTC)
  
: Административните области често са се менели като имена и обхват, така че въпросът е доста сложен. Някой да има предложения? -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:55, 12 януари 2007 (EET)
+
:: А като гледам в каква боза се е превърнала информацията за българските автори… Мале мила… Направо няма оправяне. {{(}} --[[Потребител:Mandor|Mandor]] 18:05, 2 март 2010 (UTC)
  
:: Като формулиране най-удачно ми се струва „гр. Елхово, Област Ямбол“, но за проблемът с разликите в обхвата нямам идеи. --[[Потребител:Intery|Intery]] 21:19, 12 януари 2007 (EET)
+
::: Уикитата често са така. Няма ли достатъчно солидна общност, много бози остават незабелязани. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:52, 2 март 2010 (UTC)
  
::: Попитах и един познат ми прати РЕШЕНИЕТО на Министерския съвет от 1 януари 1999 г. ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ГРАНИЦИ, АДМИНИСТРАТИВНИ ЦЕНТРОВЕ НА ОБЛАСТИ И ОБЩИНИ, ВКЛЮЧЕНИ В ТЯХ
+
:::: Ако сметнете, че ще е полезно, направете една категория "Страници-бози". Да знаем кое да оправяме по спешност. ;) --[[Потребител:K.|k.]] 21:40, 3 март 2010 (UTC)
:::На основание чл. 6 от Закона за административно-териториалното устройство на Република България
 
:::МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ
 
:::РЕШИ:
 
:::Предлага на Президента на Република България да утвърди границите и административните центрове на областите, както следва:
 
:::..........
 
:::28. Ямболска област с административен център град Ямбол, в която се включват общините: Болярово, Елхово, Стралджа, Тунджа и Ямбол.
 
:::Другият вариант е Област с административен център Ямбол, но това е доста тромаво и неприятно като звучене, затова предлагам да се придължаме към формулировката в решението на Министерския съвет и да пишем областите така: Благоевградска, Шуменска, Бургаска, Ямболска и пр.
 
--[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 13:32, 17 януари 2007 (EET)
 
  
:::: Sol lam, много ти благодаря за справката {{)}}. Ако никой друг не се обади, ще ги уеднаквя към Ямболска област, Старозагорска област и т.н. --[[Потребител:Intery|Intery]] 07:23, 19 януари 2007 (EET)
+
::::: Проблемът е, че „бозите“ са дребни, но като се съберат много – стават досадни. Направих си експеримент – избрах пет случайни страници (чрез препратката в „навигация“) и само в две от тях не видях нищо за поправяне. А има и много неясноти по организацията на страниците… поне за мен. --[[Потребител:Mandor|Mandor]] 16:56, 5 март 2010 (UTC)
  
::::: Всъщност в момента май официалното им име е във вид Област Ямбол, а не Ямболска област (вижте например http://yambol.government.bg/). Не, че е от значение, според мен, но съм попадал на хора, които го намират за важно. --[[Потребител:Nk|Спас Колев]] 17:51, 19 януари 2007 (EET)
+
:::::: Кажи какво смяташ за неясно. Щом си останал с такова впечатление, значи и други ще останат - тоест, задължително в някаква степен си прав. Нека преценим пренебрежима ли е, поправима ли е и т.н. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 00:18, 6 март 2010 (UTC)
  
----
+
== Поредицата ,Междузвездни войни ==
Добре, правя го Област Ямбол за по-кратко (и без това не е толкова важно, ама ми бодат очите в [[Специални:Wantedcategories|Wantedcategories]]). --[[Потребител:Intery|Intery]] 20:33, 29 януари 2007 (EET)
 
  
== Предложения по промени в оформлението ==
+
Труд много приятно ни изненада преди години ,когато започна да побликува поредицата от книги за МЕждузвездни войни.
 +
Единственото неприятно нещо, е  подбор ан произведенията. Не разбирам ,защо не се побликуват подред книгите, а има някаква избирателност. :-(
  
Става въпрос за именоването на изданията. Предлагам водещо да е заглавието на изданието, т.е. вместо "Издателство Аргус/Щури хоризонти (2003)" да се използва "Щури хоризонти (Издателство Аргус, 2003)", "Щури хоризонти / Издателство Аргус (2003)" или нещо подобно. Според мен това ще придаде по-прегледен вид на списъците (например в категориите); в момента ми е малко "стряскащо" да видя след всяка "буква-заглавие" ред, започващ с "Издателство...". --[[Потребител:Mandor|Mandor]] 12:20, 13 януари 2007 (EET)
+
: Някой българин ли е писал тази поредица? Ако не, надали мястото за обсъждане е тук. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:16, 4 март 2010 (UTC)
  
: Съгласна съм, че сегашният вариант не е оптимален - наличието на повече едно издание не се среща чак толкова често, че да има нужда издателството да трябва да бъде на първо място. Подкрепям наименование тип „Щури хоризонти (Издателство Аргус, 2003)“, защото наклонена черта в заглавието не ми изглежда добре. --[[Потребител:Intery|Intery]] 13:01, 13 януари 2007 (EET)
+
== Неясноти по съдържанието и оформлението на страниците ==
  
:: Нищо против. Да изчакаме още няколко дни, да видим дали ще се изкаже и някой друг, да сумираме гласовете, и да процедираме {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 19:55, 13 януари 2007 (EET)
+
Ами добре, да опитаме пак… След като еуфорията от началното запълване на уикито с боклуци позаглъхна, да направим поредния опит за организация – може пък този път да се получи нещо. Според мен този начин на работа няма да доведе до нищо добро (както може да се види от резултата), но се надявам, че на основните вредители вече им е омръзнало и няма да нанесат нови поражения.
  
::: „Щури хоризонти (Издателство Аргус, 2003)“ e най-добър вариант според мен, даже и годината е излишен лукс, нали я има вътре в текста, а едно издателство да пусне две едноименни книги не ми се вярва -- [[Потребител:Bukvite|Bukvite]] 22:11, 13 януари 2007 (EET)
+
Ще добавям въпросите си един по един – да не става и тук боза.
  
:::: И аз отначало го мислех без годината, ама се оказа, че не става - много често едно издателство, особено от по-старите и продуктивни, пуска две и повече едноименни книги. А още по-често едно издателство прави няколко различни издания на една и съща книга (много често с различно оформление, художници, коректори и т.н., а нерядко дори с разлики в съдържанието, ако е сборник). Виж примерно [[Светослав Минков/Издания|библиографията на Светослав Минков]]. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 22:57, 15 януари 2007 (EET)
+
'''1.''' Ако не греша, беше възприето всички издателски къщи, издателски групи и т.н. да се вписват само като „издателство“, за да не се получават разминавания. Въпреки това „Квазар“, „Прозорец“ и „БАРД“ все още фигурират като „издателска къща”, като последните две са били „издателство еди-кое-си“, но по-късно са променени на „ИК“. В крайна сметка – как ще се именоват статиите за издателства? И как ще се именоват препратките към тях? {{неподписано|Mandor}}
  
::::: Само да спомена, че самият софтуер е правен с идеята повтарящите се заглавия да се правят във вида „Заглавие (уточнение)“. Това има някои дребни технически преимущества. Например, ако се напише кода <nowiki>[[Щури хоризонти (Издателство Аргус, 2003)|]]</nowiki>, след записване той автоматично се трансформира в <nowiki>[[Щури хоризонти (Издателство Аргус, 2003)|Щури хоризонти]]</nowiki>. --[[Потребител:Nk|Спас Колев]] 18:53, 16 януари 2007 (EET)
+
: Ами, някои по официално наименование са "издателство", други - "издателска къща". Оттам и разминаването. Тъй като отразява реална и възприета разлика, ми се струва оправдано да се запази (ако и да нарушава мъничко строгия порядък).
  
:::::: Аз изобщо не можах да се ориентирам в толкова сложен начин на библиографско описание. Стандартът е съвсем различен, може да се види в библиографията на Радичков тук и понеже в университета следвахме същия, сега ми беше много криво и да си призная - не се справих с това кое къде да пиша по тоя шаблон, дето го има за изданията. Примерно в стандартните библиографии е така: '''АКУСТИЧНОТО''' гърне: Новели / Рис. Йордан Радичков. - София: Факел, 1996. - 382 с., или пък: '''БОТУНСКИ''', Марин. Бели брег: [Новели и разкази] / Марин Ботунски. - София : Нар. младеж, 1985. Рец.: Йордан Радичков. Препоръчителни думи. // О_т_е_ч. з_о_в (Враца); Дъга, N 4, 26 апр. 1985., също: '''НЕОСВЕТЕНИТЕ''' дворове: [Пътепис за Сибир].- 1.изд.- София : Бълг. писател, 1966. - 284 с. Най-добре е някой, дето в момента е студент, да отиде и да пита преподавателите какъв начин е приет в момента за описание на източниците. Би трябвало да има и приет държавен стандарт, но нямам идея кой може да ни го даде. Всъщност, ще пиша на един човек и ще видя какво ще ми отговори. --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 19:15, 16 януари 2007 (EET)
+
: (Апропо, имаме на разположение бот - лесно можем да автоматизираме еднотипни задачи по обработка на голям брой страници. Ако имаш вече набелязани задачи от този тип, давай ги.) -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 12:15, 6 март 2010 (UTC)
  
::::::: Идеята е описването да е във формат, удобен за уики: подредбата в имената на статиите е техническа, а не по какъвто и да е стандарт. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 22:46, 16 януари 2007 (EET)
+
:: Съжалявам, нищо не разбрах. Отменя ли се правилото „всички са издателства“? Например статията „Издателство Вузев“ трябва ли да се промени на „Издателска къща Вузев“ или не? Какво се прави с фирми като „Неохрон“, които минаха през всички варианти на регистрация – ИК, ИГ и т.н.? Как да се оформят препратките към тези издателства в съответните теми за издания? -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 13:11, 6 март 2010 (UTC)
  
Сумирано: всички заели позиция са в подкрепа на формата "Издание (издателство, година)", или пък го приемат; няма никой против него. Така че, за да икономисаме време (и работа по натрупали се междувременно нови издания в стария формат), обявявам този формат за приет, и го отбелязвам в правилата за именоване на статии за издания.
+
::: Мисля, че е най-добре правилото да бъде отменено, и статията да е според както е регистрирано към момента на правенето й. Така е най-вероятно да я потърсят. За други варианти и преименовки можем да правим пренасочки. И ако ти попадне работа, по това или по друго, която иска еднотипно пипане на много статии, давай я насам - Ботчо ще й се зарадва. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 22:10, 6 март 2010 (UTC)
  
Поемам грижата да преместя под съответни имена наличните вече статии за издания, и да изтрия оставащите след това излишни пренасочки. Ще имам грижата и за уикилинковете в списъците на поредици и издателства. Надявам се на помощ от Intery за преработване на уикилинковете в библиографиите на авторите; ако иска, нека тя ги почне по азбучен ред. Като свърша с поредиците и статиите, аз пък ще почна авторите от края назад, и където се срещнем. Всеки друг, успял да помогне междувременно с нещо, също е добре дошъл. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 22:46, 16 януари 2007 (EET)
+
::: И на мен ми се струва най-удачно да се действа с пренасочки към точното актуално име.  
 +
::: Стандартите са хубаво нещо - стига да не се опитват да нагаждат действителността към себе си, вместо да я обслужват. ;) --[[Потребител:K.|k.]] 08:25, 7 март 2010 (UTC)
  
: Наемам се {{)}}.
+
:::: '''Да обобщим:''' статиите за издателствата трябва да се именоват според регистрацията им в момента; при наличие на няколко имена за едно издателство се правят страници-пренасочки; в статиите за издания (книги) издателството се вписва така, както е указано в изданието. Пропуснах ли нещо? -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 09:01, 7 март 2010 (UTC)
: Браво на [[Потребител:Mandor|Mandor]] за предложението! --[[Потребител:Intery|Intery]] 23:17, 16 януари 2007 (EET)
 
  
: Аз, като добро дете, мога да оправя статиите за Ники Светлев и Наско Славов (а бъдещите направо ще ги правя по новия формат). Само оправете преместването на главните статии за изданията. --[[Потребител:K.|k.]] 11:25, 17 януари 2007 (EET)
+
::::: Мисля, че не: тази формулировка ми се струва най-точната, дадена до момента. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 11:49, 9 юли 2011 (UTC)
  
== Внимавайте с броя на страниците ==
+
'''2.''' Пак ще повдигна въпроса с обложките на изданията. Все още няма публикувани разрешения, но инцидентно се добавят някои обложки — тук-там. Добре ще е да си изберете някаква по-ясна линия на поведение — или има разрешения, които трябва да се публикуват тук, за да знаят и другите, или няма — и тогава поне 2/3 от качените обложки са незаконни. Макар че просто не мога да си представя коя точка от ЗАСП се нарушава с това публикуване на обложки… -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 09:01, 7 март 2010 (UTC)
  
Когато указвате броя страници в изданията, не вписвайте последната номерирана страница, а пребройте и оставащите. Например в ''"[[Светлият боец (Издателство Аргус, 2004)|Светлият боец]]"'' на [[Елена Павлова]] беше указано 238 стр. вместо 240. Можете да направите и контрол - "Формат: 60x84/16" означава 16 страници на печатна кола; при указани 15 коли това прави точно 240. --[[Потребител:Mandor|Mandor]] 14:28, 14 януари 2007 (EET)
+
: Обложката е интелектуална собственост, и използването й е както на всяка друга такава. Разрешението за използване по същество е лицензиране за определени цели; условията на това разрешение са условията на лиценза. Възможностите са няколко:
  
Моля въведете нови статии за:
+
:* Обложките се използват под статут "честна употреба" (fair use). Не зная как точно е формулиран в закона този статут. На практика обикновено се приема, че ако интелектуална собственост се използва като пояснителен материал, в размера и ролята на пояснение, имаме честна употреба. (Например "Господари на ефира" не могат да ги осъдят за излъчването на елементи от други предавания, въпреки че някои много биха искали, заради този статут.) Според мен използването на обложките в БГ-Фантастика влиза в този статут, но нямам точна юридическа обосновка - докато не намеря такава, бих предпочел да ги използваме по друг вариант.
БГ НФ кино
+
:* Обложките се използват с разрешение на праводържателите им (издателствата). Доколкото зная, за почти всички обложки в БГ-Фантастика има такива разрешения. Тук обаче има няколко проблема:
БГ клубове
+
:** Всички тези разрешения, доколкото зная, са устни, тоест юридически недокументирани. Частично заобикаляне на проблема може да е, като се укаже към картинката точно кога и кой е дал разрешението. По-добро заобикаляне би било разрешението да се получи в писмен вид, например в е-майл, и да се публикува. Мога да помоля тези, които качват картинки, да качат необходимата информация.
WEB сайтове за БГ фантастика
+
:** Уикито е под лиценза GNU FDL. Обложките надали са разрешени под този лиценз, издателствата трудно биха се съгласили, въпреки че всъщност не губят нищо. Частично заобикаляне на проблема може да е, като се укаже към картинките, че са под различен лиценз - но не е добро решение, само за в краен случай е. Друго заобикаляне би било да си използвам правомощията и да разреша еднолично използването на обложки с просто разрешение - също не е добро решение. Трето би било да убеждаваме издателите, че имат интерес да пускат обложките си под GNU FDL, и е твърде малко вероятно да бъдат окрадени - ще е трудно, но практиката на уикито показва, че от него реално не се краде, така че има някакъв шанс, поне за някои. В добавка, издателите биха могли да лицензират под GFDL копие на корицата с разделителна способност, подходяща за целите на уикито - тя ще е абсолютно недостатъчна за целите, заради които се краде.
БулгаКон
+
:* Вариант е и просто да хвана и да изтрия всички обложки (и други картинки), които не са изрично под GFDL. Ще е обаче твърде брутално - за почти всички картинки имаме някакви разрешения, за някои вероятно ще можем да вземем дори GFDL. Последното е най-добрият вариант, и той е донякъде вероятен именно заради натрупания вече престой на обложки тук, без да бъдат крадени.
и пр. (неподписано)
 
  
: Не ги знам добре, иначе да съм ги въвел. Защо не го направите вие? Съвсем просто е. Въвеждате името на статията в прозорчето "Търсене" отляво, натискате "Отваряне", системата ви казва, че няма такава статия, и ви предлага да я създадете. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 21:38, 14 януари 2007 (EET)
+
: В крайна сметка, според мен най-добрият към момента вариант е да напънем нещата да вземем GFDL, или поне писмени разрешения за колкото повече картинки можем, и да маркираме останалите като "копирайтвани и използвани тук под честна употреба". По този начин дори копирайтваните ще продължат да стоят, и да трупат пробен период за не-крадене, който може в някой момент да се използва като аргумент за искане за пускането им под GFDL. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 11:49, 9 юли 2011 (UTC)
  
== Банери и други подобни ==
+
:: Хм. И аз не съм юрист, но така нещата доста ще се затлачат. От кого ще искаш разрешение за кориците на вече закритите издателства? По-добре е да се потърси вратичка за свободното използване, защото така е най-логично — в крайна сметка, не използваме чужд труд за собствена облага, от което всъщност цели да предпазва закона. -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 14:21, 9 юли 2011 (UTC)
  
Бе, аз нахално да питам, това от което най-разбирам - ПР и като цяло популяризация.
+
::: Интелектуалните права на продукт не изчезват с изчезването на носителя им, те преминават към някой друг. Винаги може да се издири към кого; повечето закрити издателства имат някакъв наследник под някаква форма. Уви, законът цели да предпазва не от използване на чужд труд за собствена облага, а от каквото и да било използване на чужда собственост, и напоследък безмилостно и бясно се лобира за пълно феодализиране на интелектуалната собственост. Така че напълно свободни лицензи от типа на GFDL, уви, са единствената гаранция за спасение. И дори те не винаги са достатъчни - наскоро писах в блога си какъв проектозакон има внесен... {{(}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:09, 9 юли 2011 (UTC)
Идея за банери или поне някакъв текстов линк - може да се разположи на доста места и само ще увеличи и читатели и списователи ;)
 
  
Някой да е мислил по въпроса?
+
==Българските фантастични комикси на списание "Дъга"==
  
: Аз. И съм му сложил линк в блога си - толкова мога... Засега нямаме пари да плащаме за банери, а пък може да е добре, поне отначало, да го държим настрана от негови комерсиални ангажименти към други (включително обмен на банери)... Опитът ми показва, че в държави като България, ако нещо изкарва пари от нещо, или изглежда, че може би ги изкарва, доброволците катастрофално намаляват. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 23:02, 15 януари 2007 (EET)
+
Поздравления на създателите на тази страхотна енциклопедия за българска фантастика. Хрумна ми, че в нея биха могли да се включат и фантастичните комикси на някогашното списание "Дъга". Някои от тях са написани и нарисувани изключително професионално. {{неподписано|95.43.2.56}}
  
:: Е, човекът може би имаше предвид поставяне на банери без обратни ангажименти. Така или иначе, не е лошо да се помисли за някакво лого, защото уикито взе да става като истинско, не е някое новоинсталирано чирозче :) --[[Потребител:Nk|Спас Колев]] 19:00, 16 януари 2007 (EET)
+
: Благодаря за добрите думи. Не можем да включим произведения или издания пряко, понеже тук е енциклопедия. Но ще бъде чудесно, ако помогнете да опишем библиографски броевете на "Дъга". {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 16:53, 2 юли 2011 (UTC)
  
::: Мислим! {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:05, 20 януари 2007 (EET)
+
== Създаване на страница "Въпроси към експерти" ==
  
== Разрешения за публикуване ==
+
Наскоро [[Потребител:Mandor|Mandor]] посочи, че често има въпроси около достоверността на една или друга информация тук. И че по правило въпросът увисва на беседата на статията, където вече никой не го прочита, и остава без отговор. Уви, прав е.
  
Къде може да се види какви разрешения за публикуване имаме? Видях опити за добавяне на корица на издание ("В епохата на Унимо"), но не намерих някаква информация по въпроса. Разделът "Получени разрешения" си стои девствено празен... --[[Потребител:Mandor|Mandor]] 10:47, 20 януари 2007 (EET)
+
Какво ще кажете да направим една специализирана страница, примерно [[БГ-Фантастика:Въпроси към експерти]], където тези въпроси да бъдат събирани? Ще е много по-лесно човек да хвърля поглед от време на време на една такава страница, отколкото да следи всички възможни беседи. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:11, 9 юли 2011 (UTC)
  
: Наистина, аз определено постнах корицата на Унимо, къде е? (А.Славов)
 
  
:: На мястото си е, просто името на файла е с пауза, а в инфокутията беше написано с подчерта. Оправено. А Mandor имаше предвид, че тези корици може да бъдат качвани [[БГ-Фантастика: Разрешения за ползване на материали|само с разрешение на този, който държи правата им]]. Това разрешение трябва да бъде вписано с подробности при качването им (при него се вижда едно поле за описания), или на страницата с описанието за разрешенията (или нейна подстраница). Иначе рискуваме да сгазим нечии права, и или ние, или потребителите на уикито да бъдат съдени. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:05, 20 януари 2007 (EET)
+
Подкрепям инициативата!([[Потребител:А.Славов(Sferoidi)|А.Славов(Sferoidi)]] 12:17, 10 юли 2011 (UTC))
  
== Обсъждане на гласувания ==
+
== Доротея Валентинова (Никита Стейн)  ==
  
Уикито вече навърши един месец, и събра редактори. И понеже в момента се управлява като еднолична диктатура, смятам да организирам преврат срещу диктатора (себе си {{)}}) и да се боря за демокрация. Тоест, решаване на въпроси чрез гласуване.
+
Битка с Матрицата:
  
По-долу съм направил списък на нещата, които предлагам да гласуваме - вероятно и ще го допълвам по-нататък. След обсъждане, докато се постигне съгласие по една гледна точка (или по факта, че имаме различни гледни точки), ще ги поставя на гласуване.
+
"...След серия от странни и често ужасяващи сънища авторът на този материал е успял да запише диалог. Това, което ще прочетете е силно шокиращо и много различно от някои други. Сигурни сме, че осъзнаването му е своеобразен тест далеч не само за интелигентност..."
  
=== Кой има право да гласува ===
+
пълен текст:
 +
http://www.svruhestestvenoto.com/index.php?option=com_content&view=article&id=121&Itemid=149
  
Като се има предвид колко младо е уикито, и че е на ограничена тема, предлагам временен критерий: има право да гласува който има за последния месец поне десет редакции, които не са мъничета.
+
: Уважаеми анонимен редактор,
  
=== Какво с какво мнозинство се одобрява ===
+
: Това уики не е за контактьори. То е за фантастика. Личното ми дълбоко убеждение е че контактьорството е също фантастика, но много хора мислят иначе. Затова приноси на тема контактьорство не са за при нас, и не ги приемаме.
  
* Промени в правилата за работа: 3/4 от подадените гласове.
+
: Доротея Валентинова, която е описана в [[Доротея Валентинова|тази статия]], е авторка на фантастични разкази. Предполагам, че се касае за съвпадение на имената. Ако тази Доротея Валентинова, която използва псевдонима Никита Стейн, е писала фантастика, това би ни било полезно. Ако не, просто тук не е място за нея, точно както нямаме статии за хан Аспарух или Васил Левски. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 10:47, 23 юли 2011 (UTC)
* Даване или отнемане на администраторски права: 2/3 от подадените гласове.
 
* Вземане на административни мерки срещу потребител: 2/3 от подадените гласове. (Вандали могат да бъдат блокирани от администратор директно, без нужда от гласуване.)
 
* Големи промени в системата категории: 51% от подадените гласове.
 
  
=== Как се извършва гласуването ===
+
:: Допълнителна информация от октомври 2011 г.: не мога да потвърдя съществуването на контактьорка на име Доротея Валентинова, или с псевдоним Никита Стейн. Авторката на фантастични разкази [[Доротея Валентинова]] няма нищо общо с контактьорството. Посочената в горния линк статия е превод от руски; не откривам връзка с тези име и/или псевдоним. Вероятно се касае или за объркване на автора на информацията, или за вредителство. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 23:48, 12 октомври 2011 (UTC)
  
Текущите гласувания се обявяват на страница [[БГ-Фантастика: Гласувания]]. След изтичането на предварително обявен срок, не по-кратък от една седмица, администратор обявява гласуването за приключено, сумира гласовете и обявява резултатите.
+
== Забрана на анонимни редактори ==
  
При нужда от спешни действия по въпроси, подлежащи на гласуване, и невъзможност гласуването да се проведе или изчака, администратори могат да вземат решение да действат пряко. Взетото решение при първа възможост се гласува; ако не получи изискващото се одобрение, бива анулирано, и администраторът губи правата си за тримесечен срок (при повторен провал - до ново гласуване на администраторски права, но не по-малко от година).
+
Предлагам анонимните посетители да нямат право на редакция в уикито. Реалните редактори се броят на пръсти, така че едва ли е проблем да се регистрират. — [[Потребител:Mandor|Mandor]] 05:19, 28 юли 2011 (UTC)
  
=== Правила за работа ===
+
: Ако съдя от опита в Уикипедия, доста реални редактори започват като анонимни. А и анонимните е твърде лесно да регистрират измислени акаунти на всеки 5 минути. Затова не виждам ползата. -- [[Специални:Приноси/93.152.166.29|93.152.166.29]] 10:26, 11 октомври 2011 (UTC)
  
[[БГ-Фантастика: Препоръки и правила|Сегашните]] са отчасти изкопирани от Уикипедия, отчасти написани от мен. Редно е да бъдат гласувани, и евентуално допълвани.
+
: (Което беше чудесна демонстрация от ползата на анонимното писане - като забравиш да се логнеш. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 10:27, 11 октомври 2011 (UTC))
  
=== Администратори и прочее ===
+
== Библиографията на Ивайло Рунев ==
  
Към момента уикито има един [[БГ-Фантастика: Бюрократи|бюрократ]] ([[Потребител: Григор Гачев|Григор Гачев]]), и двама администратори (пак същият, и [[Потребител: Nk|Спас Колев]]). Тези номинации са дадени еднолично от мен, и е необходимо да получат колективно (не)одобрение. Също така, има крещяща нужда от още поне един администратор, по възможност дори двама. Моето предложение е [[Потребител: Intery|Intery]]; чакам и още.
+
Ако някой притежава библиографията на Ивайло Рунев („Библиография на фантастичната литература, издавана в България в периода 1866 – 1987 година“), моля да я качи тук в самостоятелна статия. В момента в уикито има само една препратка (в статията за Ивайло Рунев), която сочи към празна страница в сайта на клуб „Иван Ефремов“. -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 12:36, 1 април 2012 (EEST)
  
Изискванията за администратора са:
+
: Доколкото зная, тя е някъде из архивите на Веско Рунев, сина му. Което пък значи, че най-вероятно отдавна вече е изгубена. {{(}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 19:36, 1 април 2012 (EEST)
* да умее много добре да работи в екип (и да търпи шантави и смотани редактори), като в същото време налага спазване на правилата
 
* да е в състояние да посвещава всеки ден по много време на уикито
 
* да има много добри технически умения в работата с него
 
* да има поне един месец, и поне 200 редакции в основното пространство тук.
 
  
(Спас Колев не е в състояние да отделя по чак толкова време, защото е администратор и в Уикипедия, но опитът и уменията му са ни от огромна полза - така че поставям и поддържам кандидатурата му.)
+
:: Може би не се изразих добре — говоря за първата част, която беше публикувана на няколко места, а сега вече не може да се намери. -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 07:47, 2 април 2012 (EEST)
  
----
+
: Мандор, защо не питаш "правилния" човек? :). Предполагам, че търсиш библиографията, която беше публикувана в един от броевете на "Фентернет" (по-точно бр. 2, 2004) - и аз в момента не я откривам из мрежата, но за щастие имам доста архиви. Публикувах я като статия, но естествено или трябва да се преработи съществено или след като "влезе в употреба" просто да се изтрие.  -- [[Потребител:Cromberg|Cromberg]] 22:28, 13 април 2012 (EEST)
  
Честно е да предупредя - смятам да си запазя правото да бъда последна инстанция, и да се намесвам, ако реша. Може би с времето ще се откажа: опитът от Уикипедия обаче показва, че наличието на такава инстанция стабилизира нещата. Дори при нейния обем от около 5 милиона статии, и над сто хиляди редактори, на Джимбо Уелс продължава да му се налага понякога да се намеси еднолично. Така че - засега така.
+
:: Ама ха де — питай ме! {{(}} Оказа се, че препратката в статията за Рунев е почти вярна; поправих я. Е, има още неточности в статията — например, че библиографията описва 414 книги, а не 423 — но това са подробности. -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 11:40, 14 април 2012 (EEST)
  
-- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 21:10, 20 януари 2007 (EET)
+
::: Мандор, ако си решил да я ползваш за SFBG, искам само да спомена, че в нея съществуват няколко грешки, извън правописните от публикацията във "Фентернет" (Естествено, това не е критикарство към Ивайло Рунев! Наясно сме всички, колко ужасен е библиографския труд, особено съставянето на "първична" библиография). Ако е така - пиши ми, да уточним какво съм "открил" (Уф, дано ми стигнат сили да се сетя кои бяха :)).
 +
::: Апропо, нека Григор прецени какво да стане със т.н. "статия" - все пак това се води уики-енциклопедия, поради което, с малко пресилените и, според мен, правила, явно "това" няма място тук! Публикувах "статията", заради запитването :). Не съм искал да нарушавам или преправям авторските права на който и да е (както се получава от GNU 1.3 - публикацията на Рунев, от първоизточника - сп. ФЕП е с copyright (това, отделно от моите убеждения!), особен пък от харесвани от мен, та дори и да не ги познавам, хора! -- [[Потребител:Cromberg|Cromberg]] 21:17, 14 април 2012 (EEST)
  
::: Моето предложение също е да съадминистрираш с [[Потребител: Intery|Intery]]. --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 15:23, 21 януари 2007 (EET)
+
:::: Ами исках не точно да я използвам (в смисъл да добавям книги на базата на това описание), а да я добавя като статична страница в сайта, за да има още едно копие из мрежата. При това положение не виждам нищо лошо да се добавят и коментари за откритите несъответствия (грешки) — а защо не дори и тук, в статията. После ще кача резултата при мен и няма да се изгуби, ако Григор все пак реши, че мястото й не е тук. М-м? -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 12:30, 15 април 2012 (EEST)
  
::: Съгласен и с двете предложения.--[[Потребител:87.126.65.197|87.126.65.197]] 20:28, 23 януари 2007 (EET)
+
: Малко спорно е дали може да има авторско право над библиография - тя е описание, което регистрира определена обективна фактология. Евентуално би могло да съществува авторско право върху точния й словесен изказ, но няколко оправени правописни грешки вече променят изказа. Затова съм склонен да мисля, че няма нарушаване на лиценза. По-трудно ми е да преценя доколко тя има място в енциклопедията. Не съответства точно на идеята, но по линия на феновски труд (БГФ описва и фендъма) е някакъв граничен случай. Може би съм на една идея по-склонен да остане. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 02:35, 15 април 2012 (EEST)
  
:::: Аз само да уточня, че предложението за Спас Колев ми се струва подразбиращо се, но доколкото схванах, той няма време да администрира непрекъснато тук и ще го прави когато може. --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 17:54, 24 януари 2007 (EET)
+
:: Григоре, само за „статистиката“ — според мен има авторско право върху библиография. Да, тя е ''„описание, което регистрира определена обективна фактология“'', но това важи и за журналистически статии, исторически трудове и т.н. Освен това можеш да я разглеждаш като база данни, която си е защитена от ЗАСП като обект на авторско право (чл.3 ал.2 т.3). -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 12:59, 15 април 2012 (EEST)
  
== Имам нужда ==
+
::: За библиографии има авторско право върху словесните им формулировки, но не и върху събраните в тях факти. Точно както има авторско право върху астрономически справочник, но не и върху факта къде се намират описаните в него планети - би било нарушение на основни принципи на правото. ЗАПСП го потвърждава - върху факти няма авторско право. А изказът се променя дори при правописни корекции, да не говорим за при по-сериозна обработка... Като база данни може да се разглежда абсолютно всичко, дори въпросният астрономически справочник - отново опираме до същия казус. Затова мисля, че след обработка библиографията би била приемлива тук (и при теб). -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 14:29, 15 април 2012 (EEST)
  
Хора, администратори, имам нужда от шаблон за статия за преводачи. Опитът ми да направя нещо подобно завърши трагично с изчезването на статията, която бях започнала и вероятно за да направя такова нещо, ще ми трябва половин ден и подробна инструкция стъпка по стъпка. Някой ще помогне ли? --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 18:25, 23 януари 2007 (EET)
+
:::: И аз съм на мнението на Мандор, особено когато се отнася за специфични библиографии.  Нека дам един „измислен”, малко абсурден пример: някой решава да състави библиография на произведения, развиващи се на 29 февруари или такива, в които се упоменава тази дата. Труда, който полага за издирването им, не е точно „велико творчество” :), но попада в категорията „съставителство” и е авторство, както и да го „въртим”. Разбира се, фактологията, отделната библиографска справка, в която и да е библиография не може да носи авторско право (слава богу, има такъв консенсус!), но подбора на определени произведенията, които да бъдат включени в нея – може и е. Поради това съществува копирайт на неща от сорта (специфично за фантастиката): „The Internet Speculative Fiction Database” – с автор главно Al von Ruff, „The Locus Index to Science Fiction”, с автори William G. Contento и Charles N. Brown,  "Science Fiction in der DDR" на Olaf R. Spittel,  библиографиите на руската фантастика на Игорь Халымбаджа, но да не изброявам, че този коментар ще стане километричен... Дори „нашия” Мандор също е в правото си да „изисква” авторство (не че го е търсел) върху библиографстването си :). Разбирам, че целия коментар изглежда малко странно, глупаво – протестирам срещу статия, която съм "публикувал" аз! :). Но все пак това е просто „плесване” на статия, взета от някъде – не искам да създавам прецедент в БГФ! Ако трябва да съществува като статия, според мен, трябва да е регистриране на факта на съставянето и: т. е. „Опит за създаване на библиография на фантастиката, направен от Ивайло Рунев, обхващаща толкова и толкова книги, за този и този период, частично публикувана в сп. ФЕП...” и т.н. Що се отнася до преработването на самите записи – това е отделен въпрос и е свързан с много старо мое питане – не е ли крайно време да се заемем с описването на фантастичните книги, издавани на български? :) -- [[Потребител:Cromberg|Cromberg]] 20:16, 17 април 2012 (EEST)
  
: Да се направи шаблон за статия за преводачи не е трудно. Проблемът идва от това, че често един човек е и писател, и преводач, и още други неща, и ми се иска да направя универсален шаблон. Който пък, на всичкото отгоре, не бива да е прекалено грамаден и тромав... Виждал съм в Уикипедия подобно нещо - шаблоните за класификация на биологични видове - но още го мисля как точно ще стане. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 19:51, 23 януари 2007 (EET)
+
::::: Дали да не опитам да отговоря вместо Григор? :-?
 +
::::: „Още не сме приключили с описанието на българските автори и произведения; освен това няма да ни стигнат ресурсите за описване и на чуждоезиковата фантастика.“ ;-) -- [[Потребител:Mandor|Mandor]] 08:41, 18 април 2012 (EEST)
 +
:::::: Мъъ, да... - тъй ми отговори Григор преди време, помня... Исках просто да получа отново "негатив", за да знам какви да ги правя нататък :). Григ :), моля те, забележи за какво си бърборим с Мандор и реши наистина какво да става с БГФ - той е твое "дете" и общо взето цялото му бъдеще  зависи от теб -- [[Потребител:Cromberg|Cromberg]] 02:27, 19 април 2012 (EEST)
  
:: Моля те, направи ми такъв, защото в случая със статията, която направих, за [[Мария Кръстева]], тя наистина има и други творби, но не са в областтта на фантастиката, затова пък е важна личност според мен, защото е от основните преводачки на Урсула Ле Гуин, Ричард Бах, Тери Брукс и др. Т.е. тя си е чист случай на Преводач за енциклопедията, където са основните й приноси към фантастиката в България. Аз не се справям с тая част и една инфокутия не мога да си спретна. А иначе може да се направи шаблон за Писател/Преводач, като се сещам веднага, че ти и Любомир Николов сте за там. --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 18:00, 24 януари 2007 (EET)
+
БГФ е дете на всички, които го правят - колкото мое, толкова и ваше с Мандор. {{)}} Да си администратор в уики не е царска корона - метла и лопата е.
  
::: Направих - не са перфектни, но все е някакво начало. В шаблона [[:Шаблон: Инфокутия личност|Инфокутия личност]] вече могат да се влагат шаблони-вложки за различни професии, по повече от една. За повече информация виж [[:Шаблон: Инфокутия вложка писател|Инфокутия вложка писател]], [[:Шаблон: Инфокутия вложка преводач|Инфокутия вложка преводач]] и [[:Шаблон: Инфокутия вложка фен|Инфокутия вложка фен]] - там е описано как става номерът. Или погледни [[:Шаблон: Инфокутия писател|Инфокутия писател]] - той в момента се реализира по точно този начин, като вика "Инфокутия личност" и му предава вложката за писател. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 00:23, 25 януари 2007 (EET)
+
За библиографията - продължава да ми се струва, че логиката не е вярна. В смисъл да, словесният израз на библиографията е под авторско право, но изложените в нея факти (например кои книги включва) няма как да е. Кои фантастични книги са издавани в България е обективен факт, а обективните факти не подлежат на авторско право. Иначе примерно Месие би могъл да обяви авторско право върху цялата астрономия, и т.н.
  
:::: На мен ми изглеждат перфектни. Ще ми дадеш ли е-mail на Светлана Комогорова - Комата да я питам за информация и да я въведем в енциклопедията или може би ще е по-удобно да го направиш ти, понеже я познаваш? Ще се пробвам тия дни на новите шаблони, ако успея - още днес, много ти благодаря!!!!! --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 14:22, 25 януари 2007 (EET)
+
За много старото ти питане - според мен наистина е крайно време. :-) И съм готов да помагам според силите и времето си. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 12:54, 24 април 2012 (EEST)
  
:::: Чудесни са {{)}}. Сега май ще се преработват шаблоните в статиите, поне за писателите-преводачи и феновете, не? --[[Потребител:Intery|Intery]] 21:02, 25 януари 2007 (EET)
+
== Мъртва магия ==
  
::::: Няма нужда. {{)}} Шаблонът "писател" вече е преработен така, че да ползва новата система вътрешно; ще направя същото за феновете, и може да направя отделен и за преводачите. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 23:22, 25 януари 2007 (EET)
+
Скъпи приятели на фантастиката и фентъзито. Написах една книга, изпълнена с магии и технологии, с приключения и загадки. Казва се "Мъртва магия", и мисля, че се получи добре. Затова много бих се радвал, ако отделите малко от свободното си време, за да я прочетете. А ако ви хареса, можете да я споделите и с приятели, за да стигне до повече хора.
  
:::::: Ам, а защо промени всичките новосложени инфокутии "писател" на личност? --[[Потребител:Intery|Intery]] 06:31, 29 януари 2007 (EET)
+
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=974019492661716&set=a.974019879328344.1073741828.100001610238852&type=1&theater
  
::::::: Почти всичките тези писатели са и нещо друго - фенове, издатели и т.н. Почвам да се чудя дали надстройващите инфокутии, като "писател" не са по-скоро вредни, отколкото полезни... -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 19:20, 29 януари 2007 (EET)
+
== Заблуждаваща информация ==
  
:::: Реших да пробвам да сложа вложките за преводач и писател в статията за [[Елена Павлова]]. Струва ми се, че има проблем с параметър "жанрове" във вложката за преводач.
+
Информацията ви за Венета Въжарова (Хедер Меспи) не е вярна. Не съм нито учен биолог, нито снимката, която е сложена е моята. Моля ако може администраторите на сайта да махнат снимката и заблуждаващата информация.
:::: А ако в статията има "инфокутия писател", къде трябва да се вмъкне "инфокутия вложка преводач"? --[[Потребител:Intery|Intery]] 18:58, 26 януари 2007 (EET)
 
  
::::: Проблемите с "жанрове" оправени {{()). А ако в статията инфокутията е "писател", уви, трябва да се промени на "личност", и писателската й част да се отдели във "вложка писател" (вложката е направена така, че отделянето да е максимално просто). -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:24, 26 януари 2007 (EET)
+
Венета Въжарова
  
:::::: Ах, ти, а защо каза, че нямало нужда да се преработват {{)}}. Тичам да си качвам брояча с [[:Категория:Преводачи]]. --[[Потребител:Intery|Intery]] 20:42, 26 януари 2007 (EET)
+
== Заблуждаваща информация ==
  
----
+
Информацията ви за Венета Въжарова (Хедер Меспи) не е вярна. Не съм нито учен биолог, нито снимката, която е сложена е моята. Моля ако може администраторите на сайта да махнат снимката и заблуждаващата информация.
Да не започвам хиляда беседи с едно изречение - не е ли по-добре параметърът "професия" (или съответно "други-професии") да се премести към инфокутия личност? --[[Потребител:Intery|Intery]] 20:55, 29 януари 2007 (EET)
 
  
== Нужда 2 и 3 ==
+
Венета Въжарова
  
Аз отново съм тук по нужда - трябват ми образци за Статия за място и Статия за термини. Ако някой направи такива, ще мога да си копирам от редактиране и да сменя съдържанието. Ще жертвате ли време по моя въпрос, майстори? --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 19:12, 29 януари 2007 (EET)
+
Уважема Венета, Въжарова
  
: Като начало, създадени някакви пробни [[Шаблон: Инфокутия място]] и [[Шаблон: Инфокутия термин]]. За съжаление образците за цели статии още са ми мътни в ума... Абе дай да ги правим, пък като направим по десетина-двайсет от вид, ще започне да се провижда какво е нужно да има, и какво не. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 20:38, 29 януари 2007 (EET)
+
Всички текстове в това уики са валидни до доизясняване. Натиснете бутона „Редактирай“ и изтрийте грешната и въведете правилната информация. До колкото си споням, на представянето на книгата Ви в книжарницата се спомена за научната Ви професия. ([[Потребител:А.Славов(Sferoidi)|А.Славов(Sferoidi)]] 17:26, 15 август 2015 (EEST))
  
:: Аз да можех да правя такива работи, е-хеййй... Ама правя каквото мога, пък след това - добре че има кой да ми поправя. И преди това - да помага. Ще задържа малко писането за място, за да ми кажеш според теб трябва ли наистина да се нарояват толкова много статии. Не е лошо, но примерно за местата и термините обикновено мога да напиша по две-три изречения, което може и в самата статия за романа да се направи. Как мислиш, да ги правя ли? А няма ли някакъв начин като въведа година на издаване или изобщо свързана с нещо година, автоматично да се записва за какво се отнася. Примерно, автоматично направи на линк 1933 г., а после излиза, че трябва да я отварям и да пиша какво се е случило през нея, след като веднъж съм го написала вече. И, Гри, Intery, не ми трийте мъничетта за Ян Бибиян, скоро ще я прочета и ще ги запълня {{)}} Хайде, лек ден и ми кажете какво да правя със статиите, които се очертават твърде малки. Даже си мислех при героите да се въведат подзаглавия ГЛАВНИ и ВТОРОСТЕПЕННИ и второстепенните изобщо да се пишат заедно, със запетаи и да не се прави отделна статия за тях. Какво мислите за това? --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 14:45, 30 януари 2007 (EET) П. П. Не се въздържах и направих проба на инфокутията за място. Справих се почти перфектно. Ученето най-накрая дава резултати и при мен!!! {{)}} {{)}} {{)}}
+
== Промяна информация автор ==
  
::: Можем да направим една статия "Теут се бунтува/Второстепенни герои", и да опишем героите като секции в нея. Уикилинкове към съответния герой можем да слагаме, като посочваме съответната секция в статията, например: <nowiki>[[Теут се бунтува - второстепенни герои#Беливран|Беливран]]</nowiki>. От друга страна обаче, може пък и да си струва да запазим статиите като отделни - българската фантастика не е чак толкова пре-свръх-богата (уви), че да задръстим уики-софтуер, способен да движи Уикипедия. {{)}} Нека засега са отделни, пък после ще видим. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 18:15, 30 януари 2007 (EET)
+
Здравейте,
 +
моля в линка, които е заложен: http://bgf.zavinagi.org/index.php/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%81  на Валентин Попов - да се махне досегашната биография, която не е моя. За база за информация предлагам: https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD_%D0%9F%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2
  
:::: Идеята на Григор е добра. Наистина няма особен смисъл да се правят отделни статии за толкова много герои (и без това май само Sol lam има ентусиазма да ги пише {{)}}).
+
Благодаря!
:::: А това с годините ще започне да се решава, когато се изясни какво точно ще ги правим. --[[Потребител:Intery|Intery]] 20:58, 30 януари 2007 (EET)
+
Моя мейл е: val_popov{{@}}abv.bg
  
::::: Добре, вижте и по-долу - случаят с Несла ми се струва потвърждение, че трябва да има статии и за второстепенните, и за местата, понякога се оказва много полезно. Пък какво като ще са малки статиите, голяма работа! Ако преценя, ще обединявам няколко заедно. {{)}} --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 13:18, 31 януари 2007 (EET)
+
: Здравейте!
  
== Годините ==
+
: Дали не става дума за съвпадение на първо и второ име? Гледам, че и chitanka.info дава за „Паралелни светове“ на Саймък също Валентин Попов като преводач. Удобно ли е да помоля за второто ви име? (При съвпадение на първо име и фамилия тук правим разграничение на описаните хора по второто име.) -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 15:34, 28 ноември 2015 (EET)
  
Почнал съм да ги правя на пренасочки към категориите за съответната година. В тези категории (по-точно в подкатегориите им) се очаква да се събира всичко, което е обвързано с година - издания, събития, създаване на клубове... Не всичко такова към момента обаче влиза в тези категории - добре е да помислим как да вкарваме всичко в тях, по-точно в подходящи подкатегории. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 21:11, 30 януари 2007 (EET)
+
Здравейте, Автор съм на книгата ,,Боже, избави България", името ми е Росен Марков! Не желая повече да имам страници тук с моето име и това на романа ми! Моля повече да не се създават такива, в противен случай ще бъда принуден да потърся правата си в съдът!
  
: Според мен е още рано да има отделени подкатегории, предполагам, че на година ще се събират по 20-30 неща най-много, а може и по-малко, така че по-добре просто по някакъв начин да може човек като чукне на годината, да излиза всичко. За мен например като интересуващ се човек така би било по-интересно и възможно да виждам наведнъж какви факти и от какъв порядък са се случили, евентуално да търся връзка помежду им. Но все пак - ти разбираш от тия неща и ти решаваш.--[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 13:03, 31 януари 2007 (EET)
+
С уважение, Р. Марков
 +
([[Потребител:Росен-Марков-Русе|Росен-Марков-Русе]] 14:23, 21 юли 2017 (EEST))
  
:: Мисля, че нещата ще са много повече - но нищо не пречи да има отделно и обобщаващи статии, които да се допълват с допълването на категориите. Ще е доста допълнителен труд, но ако има реална нужда от такива статии, ще има и кой да го полага.
+
== Има ли значение за вас мнението на автора???? ==
  
:: Предложения за име на обобщаващите статии? Биха могли да са и направо в категориите, но не ми се иска. Предлагам "Годишно обобщение - ???? г.". И би могло да има статия "Годишно обобщение", която е списък на обобщенията за различните години. Чакам и други предложения. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 16:45, 31 януари 2007 (EET)
+
Здравейте, Автор съм на книгата ,,Боже, избави България", името ми е Росен Марков! Не желая повече да имам страници тук с моето име и това на романа ми! Моля повече да не се създават такива, в противен случай ще бъда принуден да потърся правата си в съдът!
  
::: Самите години да сочат към категории е тромаво, според мен. Събират се твърде много кликвания, за да се добереш донякъде и не се добива цялостно впечатление. Това, което [[Потребител:ВТодоров|ВТодоров]] направи за няколко от годините, беше доста добра идея. Само че като се напълни с много ще стане също толкова тромаво, несистематизирано и дълго. Може би да се оставят по няколко примера от произведенията, изданията, събитията и родените и да се оставят препратки към категориите, както грубо се опитах да направя [[Потребител:Intery/Пясъчник/2006 г.|тук]]...
+
С уважение, Р. Марков
 
+
([[Потребител:Росен-Марков-Русе|Росен-Марков-Русе]] 14:26, 21 юли 2017 (EEST))
::: Само че ще има проблем при определяне на това кои от произведенията/изданията/личностите да останат на самата обобщаваща страница.
 
 
 
::: Мне, аз май нямам добри предложения.--[[Потребител:Intery|Intery]] 04:14, 1 февруари 2007 (EET)
 
 
 
Предлагам, както е в Уикипедията. Наш`та и британската. --[[Потребител:ВТодоров|В.Тодоров]] 04:31, 1 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: Практиката в нашата Уикипедия е заета 1:1 от американската, която обаче е в противоречие с българските норми за изписване на година (само с 4 цифри, без "г."). Затова още отначало умишлено избягах от нея.
 
 
 
: Ако годините са директни пренасочки, няма да се събират излишни кликвания. И в категория може да се сложи някакъв начален текст, преди подкатегориите и страниците в нея - било кратко обобщение на най-важното, било линк към обобщение (кратко или дълго).
 
 
 
: Страх ме е обаче, че се получава дублиране на работа: категориите с времето ще поведат твърде напред, и ако няма кой непрекъснато да се поти и хаби да привежда текста в актуалност, той ще изостава. Ако е само най-важното, ще е по-лесно, но пък тогава ще има караници кое е за най-важното, и кое не е...
 
 
 
: Предлагам отначало да тръгнем с линк в категорията за година към страничка с обобщение за годината. Ако решим, че е по-удобно, лесно ще преработим линковете на шаблони, и обобщението ще се включва вътре в текста. Ако пък обобщенията се окажат непрактични, лесно ще махнем линковете или шаблоните. Така май си оставяме най-много гъвкавост за в бъдеще... Самите странички с обобщенията можем да ги направим като "Годишно обобщение - ???? г.", или "Годишно обобщение (???? г.)", и да има страница "Годишно обобщение", която удобво ги включва като списък - така достъпът до тях ще е и по двата полезни начина. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 13:52, 1 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Нов живот за курвите от Несла!!! ==
 
 
 
Докато упражнявах поддържане на ентусиазма си, се натъкнах на проблем, който е много интересен. Имам съвпадение в имената на място и герой от двама различни автори. Смятам, че е станало напълно случайно, макар пък името да е много странно, но въпреки това не мисля, че Иван Попов в "Хакери на човешките души" изобщо е имал в главата си идея за метатекстови връзки с Георги Илиев и "Теут се бунтува". Несла при единия е героиня, при другия - име на място и рекламен трик, едно от най-забавните хрумвания в книгата. Та... Искам да направя така, че в една и съща статия хората да могат да прочетат и за двете неща едновременно, но може ли да има две инфокутии в една статия, просто да е разделена примерно от хоризонтална черта на две части, или пък ще е по-удачно в една инфокутия и на едно място да се опишат нещата при двамата автори, примерно: "Несла е... при ... в романа му ... ." Описание на едната, нов параграф, описание на другата. Функции в едната творба, нов параграф, функции в другата. Кое ви се струва по-добре? --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 13:12, 31 януари 2007 (EET)
 
 
 
: Моето предложение е да направим както обикновено в такива случаи - статия "Несла (Хакери на човешките души)", статия "Несла (Теут се бунтува)" (ако имената ви се виждат неподходящи, предложете други), и пояснителна страница "Несла", която описва и разпределя към тези двете. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 16:40, 31 януари 2007 (EET)
 
 
 
::: Ама ти все гледаш да умножиш, а аз да редуцирам!!! Лесно ти е да го кажеш така, а аз как да го направя това с новите заглавия на статиите, питаш ли ме и сега как се мъча, докато нацеля категорията? {{)}} Изобщо не зная как да сменя името на вече готова беседа, тук колкото искаш се смей, но... {{(}}... --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 20:12, 31 януари 2007 (EET)
 
 
 
== Антология, алманах, сборник ==
 
 
 
Има ли принципна разлика между трите? --[[Потребител:Intery|Intery]] 01:34, 12 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: Антологията и алманахът са вид сборници. Мисля, че антологията е тематичен сборник, а алманахът - хронологичен (напр. за определена година) -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 01:52, 12 февруари 2007 (EET)
 
 
 
:: '''Алманахът''' включва в себе си различни творби - прозаични,поетични, публицистични и т.н., събрани по преценка на съставителите, а '''антологията''' е също сборник, но само от поетични творби. --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 20:06, 12 февруари 2007 (EET)
 
 
 
::: В западната фантастика се е утвърдило едно такова разграничение: сборникът съдържа произведения от един-единствен автор (или, в по-редки случаи, авторски тандеми, в които задължително участва "титулярният" автор - Харлан има сборник от съавторства с дузина други автори), докато антологията представя творби (незадължително поетични), подбрани по някакъв свързващ признак - най-доброто от годината, русалкова фантастика, хумор и тънъ. (''Кой е чел Весела Фламбурари? Кой? :D'') Така "Сънувах човешко лице, всичките "Хоризонти" и "Модели" са антологии, докато "Икосаедър" и "Бяс и Рози" са си сборници.
 
::: За "алманах" определението на Светла ми звучи добре. --[[Потребител:K.|k.]] 23:08, 12 февруари 2007 (EET)
 
:::: Само да поясня - взех определенията от един речник на съвременния български език.--[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 14:46, 15 февруари 2007 (EET)
 
 
 
Йей, направо дискусия си се получи {{)}}. Благодаря ви! --[[Потребител:Intery|Intery]] 18:42, 15 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Статии за години и кратки прегледи ==
 
 
 
Имаме статии за години, и категории за години. Какво да правим с тях? Колебанията идват от възможността за кратки прегледи на годините, написани на ръка. От една страна, те дублират съдържанието на категориите, и могат да са излишни. От друга, е удобно най-важното за годината да може да бъде прочетено на едно място, а и още дълго време категориите няма да включват всичко важно за годината.
 
 
 
Хрумват ми няколко възможности: нека ги обсъдим, преди да стигаме до гласуване.
 
 
 
1. Кратки прегледи няма. Статиите за години са пренасочки към категориите за години.
 
 
 
2. Статиите за години са кратки прегледи за годините, и евентуално включват линк към категорията за съответната година.
 
 
 
3. Статиите за години са кратки прегледи за годините, и са категоризирани в категорията за съответната година.
 
 
 
4. Статиите за години са пренасочки към категориите за години. Кратките прегледи са текст в категориите.
 
 
 
5. Статиите за години са пренасочки към категориите за години. Кратките прегледи са отделни статии, линк към които има в текста на категориите.
 
 
 
Очаквам мнения по тези предложения, и/или още предложения. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 01:52, 12 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: Четвъртият вариант ми се струва най-удачен. Информацията е събрана на едно място, така че веднага се добива впечатление, и има лесен достъп до всичко, свързано с тази година... Но подлежа на убеждаване в удобността на всички останали варианти с изключение на първия и третия (от кратки прегледи определено има нужда, а просто категоризиране към въпросната година е недостатъчно). --[[Потребител:Intery|Intery]] 02:16, 12 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: Аз харесвам 2, 4 и 5. 2 като че ли е най-гъвкав: ако за една година ни се съберат много не толкова съществени събития в категорията, добре е да не натоварваме с километрични списъци браузърите на читателите, които просто искат да прегледат най-същественото през годината; другите пък разполагат с линк. --[[Потребител:K.|k.]] 09:51, 12 февруари 2007 (EET)
 
:: Мда, имаш право. Също, ако в годината има много събития, ще има бесен скрол, докато се стигне до категориите, не се бях замисляла за това. --[[Потребител:Intery|Intery]] 18:44, 15 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Сюжет ==
 
 
 
Хора, това със сюжета не е ли малко мръсен номер? Хубаво е, че има предупреждаващи маркери, ама няма ли да е по-добре да е в отделни страници?
 
Също и за авторите имам един въпрос - биографиите на някой от тях се намират в мрежата, както и снимките им, могат да се копират оттам, нали? В смисъл че не подлежат на авторско право като публични личности (ако не греша, не съм много на ти със законите). -- [[Потребител:Littlebitcr4zy|Littlebitcr4zy]] 04:15, 14 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: За сюжета - би трябвало предупреждаващите маркери да са достатъчни (повечето уикита, които правят статии за произведения, минават само с тях). Нека засега караме така; ако после решим, че не е достатъчно, ще ги изместим в отделни статии {{)}}
 
 
 
: За биографиите и снимките - самите биографии и образи на авторите не са под авторско право, но конкретните им изражения (биография в писмен вид, снимка) са под авторското право на техните си автори. Биографията може да бъде пренаписана, като се използват само фактите от намерените; със снимките обаче проблемът е сложен. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 15:16, 14 февруари 2007 (EET)
 
 
 
:: За биографиите, когато се преразкажат, няма никакъв проблем. Стандартните снимки (т.е. тези, които са в учебниците и по стените {{)}} ) не са под авторско право. Това, последното го има в Закона за авторските и сродните права (някъде в членовете от втората половина на Закона, не помня точното място). Знам го и от личен опит.--[[Потребител:193.192.56.26|193.192.56.26]] 16:44, 14 февруари 2007 (EET)
 
 
 
::: За стандартните снимки - много е неясно и гъвкаво дали една снимка е стандартна, или не; добър адвокат може на практика винаги да докаже, че тя не попада под това определение. Така че най-добре да ги избягваме. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 18:51, 14 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Да се концентрираме върху преводачите ==
 
 
 
Скъпи приятели, най-сериозно предлагам да не се разсейваме по тези сборници и антологии, които нямат никакво българско авторско присъствие. Предлагам българския превод да НЕ се взема предвид, А останалото - романи, разкази, повести, статии, есета, предговори, коментари, критики, - сътвореното от БЪЛГАРИ! За преводачите ще помислим допълнително - можем да тръгнем по обратната логика: Отваряме категория български преводачи специализирали фантастика:
 
 
 
- авторска страница, биография и списъци с преведените книги, без линкове. Аз например имам такива готови за Вл. Зарков, Комата, Кожухаров, Любчо Николов, Вихра Манова и др.
 
: Няма да се разсейваме, [[Поредица SF трилър]] беше изключение.
 
: И на мен ми се иска да попиша нещичко за няколко преводача, но в момента ме притеснява форматът на преводите. Досега са използвани няколко варианта:
 
# Първо произведение, после автор; без издателство и година
 
#* ''„Силмарилион“'' — Дж. Р. Р. Толкин
 
# Първо автор, после произведения; с година и издателство
 
#* [[1994 г.]] — Ан Маккафри — ''„Полетът на дракона“'' (роман) — [[Издателство Орфия|Издателство „Орфия“]]
 
# Само произведение
 
#* ''„Животът като изкуство - Мода“''
 
: Разбира се, има и вариации. На мен най си ми харесва вторият. На вас? --[[Потребител:Intery|Intery]] 18:55, 15 февруари 2007 (EET)
 
 
 
:: На мен - също, най-информативен е. Другите са били при липса на инфо за година и/или издателство - но според мен е редно да ги обозначаваме, примерно <nowiki>[[???? г.]]</nowiki> и <nowiki>[[Издателство Неизвестно|неизвестно издателство]]</nowiki>. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 21:29, 15 февруари 2007 (EET)
 
::: Съгласна, обаче редно ли е първо да е авторът, а после произведението? Досега май сме го правили първо произведение, после автор. --[[Потребител:Intery|Intery]] 00:11, 16 февруари 2007 (EET)
 
 
 
:::: Струва ми се да е логично първо да е авторът, а после произведението (освен в статии за автори, където авторът е по подразбиране). -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 16:17, 16 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Кавички, латиница и курсив ==
 
 
 
Видях, че в статията за сп. ORPHIA са се появили кавички около името на списанието, та да кажа и тук:
 
 
 
Правилото в пунктуацията за имената, които съвпадат със съществителни нарицателни (и цитираните думи и изрази), гласи, че или ги ограждаме с кавички, или ги изписваме ''с курсив''. (Само едното.) Когато са на латиница, няма нужда от нито едно от двете - латиницата, като различна писмена система от кирилицата, се счита за достатъчно разграничаваща. На мен са ми поправяли излишни кавички на контролно по български език в първи курс на НБУ, така че... учете в НБУ. :P
 
 
 
Конкретният извод е: списание ORPHIA. Sic. --[[Потребител:K.|k.]] 21:36, 15 февруари 2007 (EET)
 
: С кавичките всичко взе да се обърква, когато започнахме да ги слагаме и при първото срещане на обекта на статията (което си беше получерно и курсивирано), в резултат на което сега всичко е и курсивирано, и в кавички... --[[Потребител:Intery|Intery]] 00:08, 16 февруари 2007 (EET)
 
: А като стана дума - издателството в инфокутията за издание огражда ли се в кавички? --[[Потребител:Intery|Intery]] 00:13, 16 февруари 2007 (EET)
 
 
 
:: Тука нямам верен отговор. ;) Понеже е ясно, аз бих го оставил без, за краткост. --[[Потребител:K.|k.]] 13:47, 16 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Мънички статийки ==
 
 
 
Искам да питам: Има ли смисъл да се правят страници за "автори", за които имаме 1-2 разказа и липсват биографични данни. Напр.: Деница Минчева, Ангел Антонов. Даже за някои се чудя дали да ги пиша Писатели.--[[Потребител:ВТодоров|В.Тодоров]] 22:21, 19 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: Ако ще правим наистина пълно уики, защо не? Нито мястото на сървъра ще свърши, нито ще се задръсти линията му. Ако статията вече я има, хем е много по-удобно само да се допълва, хем подканя да го направиш. {{)}} -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 00:24, 20 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Шаблон ли? ==
 
 
 
В шаблона ли има нещо - когато правя статията за произведение, ми излиза тиренце след точката на годината в инфокутията:
 
[[http://bgf.zavinagi.org/index.php/%D0%A8%D0%B0%D1%85%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0]]? --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 20:57, 20 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: Принципно такава е идеята - между годината и държавата да има тире. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 23:48, 20 февруари 2007 (EET)
 
 
 
:: А, сега разбирам, извинявай за възмущението!!! {{)}}. Те не могат да са на един ред годината и държавата вероятно? --[[Потребител:Sol lam|Sol lam]] 20:00, 21 февруари 2007 (EET)
 
 
 
::: Ако инфокутията е достатъчно широка, могат. -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 00:41, 22 февруари 2007 (EET)
 
 
 
== Проектиране на категории: Преводачи ==
 
 
 
Мисля да направя подкатегории на [[:Категория:Преводачи]] за някои от най-разпространените езици, например [[:Категория:Преводачи от английски език]] и [[:Категория:Преводачи от френски език]]. Има ли несъгласни?
 
 
 
Още, наименованията добре ли са така, или да бъдат само [[:Категория:Преводачи от английски]]?
 
 
 
И допълнение - нямам намерение да правя категорийки с по двама-трима в тях (примерно няма да правя [[:Категория:Преводачи от арменски език]] само заради Агоп Мелконян). --[[Потребител:Intery|Intery]] 21:25, 26 февруари 2007 (EET)
 
 
 
: Добре е тогава да има и категория "Преводачи от други езици", за всички останали. А също и категории "Преводачи на български език", "Преводачи на английски език", "Преводачи на други езици".
 
 
 
: А дали на края на името на категорията да има "език" - според мен е добре да има, за подходящите езици (примерно в "Преводачи от есперанто" няма да има). -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 22:43, 26 февруари 2007 (EET)
 
 
 
:: Защо да е по-добре да има и категория "Преводачи от други езици"?
 
:: За преводачи на български не знам дали има нужда - те по подразбиране превеждат на български, нали именно и затова не казваме в първото изречение "еди кой си е '''български''' писател на научна фантастика...
 
:: Поне за "език" съм съгласна с теб:). --[[Потребител:Intery|Intery]] 22:18, 27 февруари 2007 (EET)
 
 
 
::: Само трябва да внимаваме - има доста преводачи, които превеждат западни автори от... руски език. Не че е лошо...--[[Потребител:ВТодоров|В.Тодоров]] 23:10, 27 февруари 2007 (EET)
 

Текуща версия към 01:31, 26 ноември 2017

Тук е мястото за разговори между потребителите на БГ-Фантастика.

Архив:

Нова книга на Тери Пратчет[редактиране]

Имате ли намерение да издавате НОВА книга на Тери Пратчет от Истории за света на диска? Толкова много хора очакват това...

Аз не мога да ти отговоря, а освен това мисля, че не задаваш въпроса където трябва :)--В.Тодоров 13:31, 2 юни 2009 (UTC)
Драги приятелю, тук е енциклопедия на българската фантастика. Ние описваме какво е издадено, а не издаваме книги. Вероятно въпросът ти би бил по-уместен към някое издателство. (Доколкото помня, историите за Света на диска ги издава Издателство Вузев - пробвайте да попитате тях. Не тук, те не четат тук, така че няма да ви отговорят. Потърсете в Интернет или някой справочник телефон или адрес на издателството.) -- Григор Гачев 18:16, 4 юни 2009 (UTC)

Нещо за четене[редактиране]

може ли ту да се прчете нещо. (Неподписано от Ganev, 06:28, 30 юни 2009 (UTC))

Разбира се, че може. БГ-Фантастика е пълна с енциклопедична информация за българската фантастика. Ако имаш време и желание, дори можеш да започнеш да допринасяш за развитието й. Това е уики — всеки може да редактира енциклопедията, за да я направи по-добра. — Борислав 06:55, 30 юни 2009 (UTC)

Въпрос за библиографирането на чуждоезичната фантастика[редактиране]

Искам да попитам, не е ли време да се започне в БГ-Фантастика библиографско описание на книгите от не-български автори? Тоест към преминаването на проекта на следващото логично ниво - описание на издаваните в България фантастични книги (всъщност донякъде, вече това е започнато - например със SF Трилърите). Мисля, че това ще е полезно, основно за "оправянето" и изясняването на преводачите, художниците, издателствата и пр. -- Cromberg 21:32, 1 март 2010 (UTC)

Страх ме е, че няма да ни стигнат човешките ресурси. Към момента дори описването на издаваното от български автори изостава... :( -- Григор Гачев 23:51, 1 март 2010 (UTC)
А като гледам в каква боза се е превърнала информацията за българските автори… Мале мила… Направо няма оправяне. :( --Mandor 18:05, 2 март 2010 (UTC)
Уикитата често са така. Няма ли достатъчно солидна общност, много бози остават незабелязани. -- Григор Гачев 20:52, 2 март 2010 (UTC)
Ако сметнете, че ще е полезно, направете една категория "Страници-бози". Да знаем кое да оправяме по спешност. ;) --k. 21:40, 3 март 2010 (UTC)
Проблемът е, че „бозите“ са дребни, но като се съберат много – стават досадни. Направих си експеримент – избрах пет случайни страници (чрез препратката в „навигация“) и само в две от тях не видях нищо за поправяне. А има и много неясноти по организацията на страниците… поне за мен. --Mandor 16:56, 5 март 2010 (UTC)
Кажи какво смяташ за неясно. Щом си останал с такова впечатление, значи и други ще останат - тоест, задължително в някаква степен си прав. Нека преценим пренебрежима ли е, поправима ли е и т.н. -- Григор Гачев 00:18, 6 март 2010 (UTC)

Поредицата ,Междузвездни войни[редактиране]

Труд много приятно ни изненада преди години ,когато започна да побликува поредицата от книги за МЕждузвездни войни. Единственото неприятно нещо, е подбор ан произведенията. Не разбирам ,защо не се побликуват подред книгите, а има някаква избирателност. :-(

Някой българин ли е писал тази поредица? Ако не, надали мястото за обсъждане е тук. -- Григор Гачев 20:16, 4 март 2010 (UTC)

Неясноти по съдържанието и оформлението на страниците[редактиране]

Ами добре, да опитаме пак… След като еуфорията от началното запълване на уикито с боклуци позаглъхна, да направим поредния опит за организация – може пък този път да се получи нещо. Според мен този начин на работа няма да доведе до нищо добро (както може да се види от резултата), но се надявам, че на основните вредители вече им е омръзнало и няма да нанесат нови поражения.

Ще добавям въпросите си един по един – да не става и тук боза.

1. Ако не греша, беше възприето всички издателски къщи, издателски групи и т.н. да се вписват само като „издателство“, за да не се получават разминавания. Въпреки това „Квазар“, „Прозорец“ и „БАРД“ все още фигурират като „издателска къща”, като последните две са били „издателство еди-кое-си“, но по-късно са променени на „ИК“. В крайна сметка – как ще се именоват статиите за издателства? И как ще се именоват препратките към тях? --Предният неподписан коментар е направен от Mandor (беседа • приноси) .

Ами, някои по официално наименование са "издателство", други - "издателска къща". Оттам и разминаването. Тъй като отразява реална и възприета разлика, ми се струва оправдано да се запази (ако и да нарушава мъничко строгия порядък).
(Апропо, имаме на разположение бот - лесно можем да автоматизираме еднотипни задачи по обработка на голям брой страници. Ако имаш вече набелязани задачи от този тип, давай ги.) -- Григор Гачев 12:15, 6 март 2010 (UTC)
Съжалявам, нищо не разбрах. Отменя ли се правилото „всички са издателства“? Например статията „Издателство Вузев“ трябва ли да се промени на „Издателска къща Вузев“ или не? Какво се прави с фирми като „Неохрон“, които минаха през всички варианти на регистрация – ИК, ИГ и т.н.? Как да се оформят препратките към тези издателства в съответните теми за издания? -- Mandor 13:11, 6 март 2010 (UTC)
Мисля, че е най-добре правилото да бъде отменено, и статията да е според както е регистрирано към момента на правенето й. Така е най-вероятно да я потърсят. За други варианти и преименовки можем да правим пренасочки. И ако ти попадне работа, по това или по друго, която иска еднотипно пипане на много статии, давай я насам - Ботчо ще й се зарадва. :-) -- Григор Гачев 22:10, 6 март 2010 (UTC)
И на мен ми се струва най-удачно да се действа с пренасочки към точното актуално име.
Стандартите са хубаво нещо - стига да не се опитват да нагаждат действителността към себе си, вместо да я обслужват. ;) --k. 08:25, 7 март 2010 (UTC)
Да обобщим: статиите за издателствата трябва да се именоват според регистрацията им в момента; при наличие на няколко имена за едно издателство се правят страници-пренасочки; в статиите за издания (книги) издателството се вписва така, както е указано в изданието. Пропуснах ли нещо? -- Mandor 09:01, 7 март 2010 (UTC)
Мисля, че не: тази формулировка ми се струва най-точната, дадена до момента. -- Григор Гачев 11:49, 9 юли 2011 (UTC)

2. Пак ще повдигна въпроса с обложките на изданията. Все още няма публикувани разрешения, но инцидентно се добавят някои обложки — тук-там. Добре ще е да си изберете някаква по-ясна линия на поведение — или има разрешения, които трябва да се публикуват тук, за да знаят и другите, или няма — и тогава поне 2/3 от качените обложки са незаконни. Макар че просто не мога да си представя коя точка от ЗАСП се нарушава с това публикуване на обложки… -- Mandor 09:01, 7 март 2010 (UTC)

Обложката е интелектуална собственост, и използването й е както на всяка друга такава. Разрешението за използване по същество е лицензиране за определени цели; условията на това разрешение са условията на лиценза. Възможностите са няколко:
  • Обложките се използват под статут "честна употреба" (fair use). Не зная как точно е формулиран в закона този статут. На практика обикновено се приема, че ако интелектуална собственост се използва като пояснителен материал, в размера и ролята на пояснение, имаме честна употреба. (Например "Господари на ефира" не могат да ги осъдят за излъчването на елементи от други предавания, въпреки че някои много биха искали, заради този статут.) Според мен използването на обложките в БГ-Фантастика влиза в този статут, но нямам точна юридическа обосновка - докато не намеря такава, бих предпочел да ги използваме по друг вариант.
  • Обложките се използват с разрешение на праводържателите им (издателствата). Доколкото зная, за почти всички обложки в БГ-Фантастика има такива разрешения. Тук обаче има няколко проблема:
    • Всички тези разрешения, доколкото зная, са устни, тоест юридически недокументирани. Частично заобикаляне на проблема може да е, като се укаже към картинката точно кога и кой е дал разрешението. По-добро заобикаляне би било разрешението да се получи в писмен вид, например в е-майл, и да се публикува. Мога да помоля тези, които качват картинки, да качат необходимата информация.
    • Уикито е под лиценза GNU FDL. Обложките надали са разрешени под този лиценз, издателствата трудно биха се съгласили, въпреки че всъщност не губят нищо. Частично заобикаляне на проблема може да е, като се укаже към картинките, че са под различен лиценз - но не е добро решение, само за в краен случай е. Друго заобикаляне би било да си използвам правомощията и да разреша еднолично използването на обложки с просто разрешение - също не е добро решение. Трето би било да убеждаваме издателите, че имат интерес да пускат обложките си под GNU FDL, и е твърде малко вероятно да бъдат окрадени - ще е трудно, но практиката на уикито показва, че от него реално не се краде, така че има някакъв шанс, поне за някои. В добавка, издателите биха могли да лицензират под GFDL копие на корицата с разделителна способност, подходяща за целите на уикито - тя ще е абсолютно недостатъчна за целите, заради които се краде.
  • Вариант е и просто да хвана и да изтрия всички обложки (и други картинки), които не са изрично под GFDL. Ще е обаче твърде брутално - за почти всички картинки имаме някакви разрешения, за някои вероятно ще можем да вземем дори GFDL. Последното е най-добрият вариант, и той е донякъде вероятен именно заради натрупания вече престой на обложки тук, без да бъдат крадени.
В крайна сметка, според мен най-добрият към момента вариант е да напънем нещата да вземем GFDL, или поне писмени разрешения за колкото повече картинки можем, и да маркираме останалите като "копирайтвани и използвани тук под честна употреба". По този начин дори копирайтваните ще продължат да стоят, и да трупат пробен период за не-крадене, който може в някой момент да се използва като аргумент за искане за пускането им под GFDL. -- Григор Гачев 11:49, 9 юли 2011 (UTC)
Хм. И аз не съм юрист, но така нещата доста ще се затлачат. От кого ще искаш разрешение за кориците на вече закритите издателства? По-добре е да се потърси вратичка за свободното използване, защото така е най-логично — в крайна сметка, не използваме чужд труд за собствена облага, от което всъщност цели да предпазва закона. -- Mandor 14:21, 9 юли 2011 (UTC)
Интелектуалните права на продукт не изчезват с изчезването на носителя им, те преминават към някой друг. Винаги може да се издири към кого; повечето закрити издателства имат някакъв наследник под някаква форма. Уви, законът цели да предпазва не от използване на чужд труд за собствена облага, а от каквото и да било използване на чужда собственост, и напоследък безмилостно и бясно се лобира за пълно феодализиране на интелектуалната собственост. Така че напълно свободни лицензи от типа на GFDL, уви, са единствената гаранция за спасение. И дори те не винаги са достатъчни - наскоро писах в блога си какъв проектозакон има внесен... :( -- Григор Гачев 20:09, 9 юли 2011 (UTC)

Българските фантастични комикси на списание "Дъга"[редактиране]

Поздравления на създателите на тази страхотна енциклопедия за българска фантастика. Хрумна ми, че в нея биха могли да се включат и фантастичните комикси на някогашното списание "Дъга". Някои от тях са написани и нарисувани изключително професионално. --Предният неподписан коментар е направен от 95.43.2.56 (беседа • приноси) .

Благодаря за добрите думи. Не можем да включим произведения или издания пряко, понеже тук е енциклопедия. Но ще бъде чудесно, ако помогнете да опишем библиографски броевете на "Дъга". :-) -- Григор Гачев 16:53, 2 юли 2011 (UTC)

Създаване на страница "Въпроси към експерти"[редактиране]

Наскоро Mandor посочи, че често има въпроси около достоверността на една или друга информация тук. И че по правило въпросът увисва на беседата на статията, където вече никой не го прочита, и остава без отговор. Уви, прав е.

Какво ще кажете да направим една специализирана страница, примерно БГ-Фантастика:Въпроси към експерти, където тези въпроси да бъдат събирани? Ще е много по-лесно човек да хвърля поглед от време на време на една такава страница, отколкото да следи всички възможни беседи. -- Григор Гачев 20:11, 9 юли 2011 (UTC)


Подкрепям инициативата!(А.Славов(Sferoidi) 12:17, 10 юли 2011 (UTC))

Доротея Валентинова (Никита Стейн)[редактиране]

Битка с Матрицата:

"...След серия от странни и често ужасяващи сънища авторът на този материал е успял да запише диалог. Това, което ще прочетете е силно шокиращо и много различно от някои други. Сигурни сме, че осъзнаването му е своеобразен тест далеч не само за интелигентност..."

пълен текст: http://www.svruhestestvenoto.com/index.php?option=com_content&view=article&id=121&Itemid=149

Уважаеми анонимен редактор,
Това уики не е за контактьори. То е за фантастика. Личното ми дълбоко убеждение е че контактьорството е също фантастика, но много хора мислят иначе. Затова приноси на тема контактьорство не са за при нас, и не ги приемаме.
Доротея Валентинова, която е описана в тази статия, е авторка на фантастични разкази. Предполагам, че се касае за съвпадение на имената. Ако тази Доротея Валентинова, която използва псевдонима Никита Стейн, е писала фантастика, това би ни било полезно. Ако не, просто тук не е място за нея, точно както нямаме статии за хан Аспарух или Васил Левски. -- Григор Гачев 10:47, 23 юли 2011 (UTC)
Допълнителна информация от октомври 2011 г.: не мога да потвърдя съществуването на контактьорка на име Доротея Валентинова, или с псевдоним Никита Стейн. Авторката на фантастични разкази Доротея Валентинова няма нищо общо с контактьорството. Посочената в горния линк статия е превод от руски; не откривам връзка с тези име и/или псевдоним. Вероятно се касае или за объркване на автора на информацията, или за вредителство. -- Григор Гачев 23:48, 12 октомври 2011 (UTC)

Забрана на анонимни редактори[редактиране]

Предлагам анонимните посетители да нямат право на редакция в уикито. Реалните редактори се броят на пръсти, така че едва ли е проблем да се регистрират. — Mandor 05:19, 28 юли 2011 (UTC)

Ако съдя от опита в Уикипедия, доста реални редактори започват като анонимни. А и анонимните е твърде лесно да регистрират измислени акаунти на всеки 5 минути. Затова не виждам ползата. -- 93.152.166.29 10:26, 11 октомври 2011 (UTC)
(Което беше чудесна демонстрация от ползата на анонимното писане - като забравиш да се логнеш. :-) -- Григор Гачев 10:27, 11 октомври 2011 (UTC))

Библиографията на Ивайло Рунев[редактиране]

Ако някой притежава библиографията на Ивайло Рунев („Библиография на фантастичната литература, издавана в България в периода 1866 – 1987 година“), моля да я качи тук в самостоятелна статия. В момента в уикито има само една препратка (в статията за Ивайло Рунев), която сочи към празна страница в сайта на клуб „Иван Ефремов“. -- Mandor 12:36, 1 април 2012 (EEST)

Доколкото зная, тя е някъде из архивите на Веско Рунев, сина му. Което пък значи, че най-вероятно отдавна вече е изгубена. :( -- Григор Гачев 19:36, 1 април 2012 (EEST)
Може би не се изразих добре — говоря за първата част, която беше публикувана на няколко места, а сега вече не може да се намери. -- Mandor 07:47, 2 април 2012 (EEST)
Мандор, защо не питаш "правилния" човек? :). Предполагам, че търсиш библиографията, която беше публикувана в един от броевете на "Фентернет" (по-точно бр. 2, 2004) - и аз в момента не я откривам из мрежата, но за щастие имам доста архиви. Публикувах я като статия, но естествено или трябва да се преработи съществено или след като "влезе в употреба" просто да се изтрие. -- Cromberg 22:28, 13 април 2012 (EEST)
Ама ха де — питай ме! :( Оказа се, че препратката в статията за Рунев е почти вярна; поправих я. Е, има още неточности в статията — например, че библиографията описва 414 книги, а не 423 — но това са подробности. -- Mandor 11:40, 14 април 2012 (EEST)
Мандор, ако си решил да я ползваш за SFBG, искам само да спомена, че в нея съществуват няколко грешки, извън правописните от публикацията във "Фентернет" (Естествено, това не е критикарство към Ивайло Рунев! Наясно сме всички, колко ужасен е библиографския труд, особено съставянето на "първична" библиография). Ако е така - пиши ми, да уточним какво съм "открил" (Уф, дано ми стигнат сили да се сетя кои бяха :)).
Апропо, нека Григор прецени какво да стане със т.н. "статия" - все пак това се води уики-енциклопедия, поради което, с малко пресилените и, според мен, правила, явно "това" няма място тук! Публикувах "статията", заради запитването :). Не съм искал да нарушавам или преправям авторските права на който и да е (както се получава от GNU 1.3 - публикацията на Рунев, от първоизточника - сп. ФЕП е с copyright (това, отделно от моите убеждения!), особен пък от харесвани от мен, та дори и да не ги познавам, хора! -- Cromberg 21:17, 14 април 2012 (EEST)
Ами исках не точно да я използвам (в смисъл да добавям книги на базата на това описание), а да я добавя като статична страница в сайта, за да има още едно копие из мрежата. При това положение не виждам нищо лошо да се добавят и коментари за откритите несъответствия (грешки) — а защо не дори и тук, в статията. После ще кача резултата при мен и няма да се изгуби, ако Григор все пак реши, че мястото й не е тук. М-м? -- Mandor 12:30, 15 април 2012 (EEST)
Малко спорно е дали може да има авторско право над библиография - тя е описание, което регистрира определена обективна фактология. Евентуално би могло да съществува авторско право върху точния й словесен изказ, но няколко оправени правописни грешки вече променят изказа. Затова съм склонен да мисля, че няма нарушаване на лиценза. По-трудно ми е да преценя доколко тя има място в енциклопедията. Не съответства точно на идеята, но по линия на феновски труд (БГФ описва и фендъма) е някакъв граничен случай. Може би съм на една идея по-склонен да остане. -- Григор Гачев 02:35, 15 април 2012 (EEST)
Григоре, само за „статистиката“ — според мен има авторско право върху библиография. Да, тя е „описание, което регистрира определена обективна фактология“, но това важи и за журналистически статии, исторически трудове и т.н. Освен това можеш да я разглеждаш като база данни, която си е защитена от ЗАСП като обект на авторско право (чл.3 ал.2 т.3). -- Mandor 12:59, 15 април 2012 (EEST)
За библиографии има авторско право върху словесните им формулировки, но не и върху събраните в тях факти. Точно както има авторско право върху астрономически справочник, но не и върху факта къде се намират описаните в него планети - би било нарушение на основни принципи на правото. ЗАПСП го потвърждава - върху факти няма авторско право. А изказът се променя дори при правописни корекции, да не говорим за при по-сериозна обработка... Като база данни може да се разглежда абсолютно всичко, дори въпросният астрономически справочник - отново опираме до същия казус. Затова мисля, че след обработка библиографията би била приемлива тук (и при теб). -- Григор Гачев 14:29, 15 април 2012 (EEST)
И аз съм на мнението на Мандор, особено когато се отнася за специфични библиографии. Нека дам един „измислен”, малко абсурден пример: някой решава да състави библиография на произведения, развиващи се на 29 февруари или такива, в които се упоменава тази дата. Труда, който полага за издирването им, не е точно „велико творчество” :), но попада в категорията „съставителство” и е авторство, както и да го „въртим”. Разбира се, фактологията, отделната библиографска справка, в която и да е библиография не може да носи авторско право (слава богу, има такъв консенсус!), но подбора на определени произведенията, които да бъдат включени в нея – може и е. Поради това съществува копирайт на неща от сорта (специфично за фантастиката): „The Internet Speculative Fiction Database” – с автор главно Al von Ruff, „The Locus Index to Science Fiction”, с автори William G. Contento и Charles N. Brown, "Science Fiction in der DDR" на Olaf R. Spittel, библиографиите на руската фантастика на Игорь Халымбаджа, но да не изброявам, че този коментар ще стане километричен... Дори „нашия” Мандор също е в правото си да „изисква” авторство (не че го е търсел) върху библиографстването си :). Разбирам, че целия коментар изглежда малко странно, глупаво – протестирам срещу статия, която съм "публикувал" аз! :). Но все пак това е просто „плесване” на статия, взета от някъде – не искам да създавам прецедент в БГФ! Ако трябва да съществува като статия, според мен, трябва да е регистриране на факта на съставянето и: т. е. „Опит за създаване на библиография на фантастиката, направен от Ивайло Рунев, обхващаща толкова и толкова книги, за този и този период, частично публикувана в сп. ФЕП...” и т.н. Що се отнася до преработването на самите записи – това е отделен въпрос и е свързан с много старо мое питане – не е ли крайно време да се заемем с описването на фантастичните книги, издавани на български? :) -- Cromberg 20:16, 17 април 2012 (EEST)
Дали да не опитам да отговоря вместо Григор? :-?
„Още не сме приключили с описанието на българските автори и произведения; освен това няма да ни стигнат ресурсите за описване и на чуждоезиковата фантастика.“ ;-) -- Mandor 08:41, 18 април 2012 (EEST)
Мъъ, да... - тъй ми отговори Григор преди време, помня... Исках просто да получа отново "негатив", за да знам какви да ги правя нататък :). Григ :), моля те, забележи за какво си бърборим с Мандор и реши наистина какво да става с БГФ - той е твое "дете" и общо взето цялото му бъдеще зависи от теб -- Cromberg 02:27, 19 април 2012 (EEST)

БГФ е дете на всички, които го правят - колкото мое, толкова и ваше с Мандор. :-) Да си администратор в уики не е царска корона - метла и лопата е.

За библиографията - продължава да ми се струва, че логиката не е вярна. В смисъл да, словесният израз на библиографията е под авторско право, но изложените в нея факти (например кои книги включва) няма как да е. Кои фантастични книги са издавани в България е обективен факт, а обективните факти не подлежат на авторско право. Иначе примерно Месие би могъл да обяви авторско право върху цялата астрономия, и т.н.

За много старото ти питане - според мен наистина е крайно време. :-) И съм готов да помагам според силите и времето си. -- Григор Гачев 12:54, 24 април 2012 (EEST)

Мъртва магия[редактиране]

Скъпи приятели на фантастиката и фентъзито. Написах една книга, изпълнена с магии и технологии, с приключения и загадки. Казва се "Мъртва магия", и мисля, че се получи добре. Затова много бих се радвал, ако отделите малко от свободното си време, за да я прочетете. А ако ви хареса, можете да я споделите и с приятели, за да стигне до повече хора.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=974019492661716&set=a.974019879328344.1073741828.100001610238852&type=1&theater

Заблуждаваща информация[редактиране]

Информацията ви за Венета Въжарова (Хедер Меспи) не е вярна. Не съм нито учен биолог, нито снимката, която е сложена е моята. Моля ако може администраторите на сайта да махнат снимката и заблуждаващата информация.

Венета Въжарова

Заблуждаваща информация[редактиране]

Информацията ви за Венета Въжарова (Хедер Меспи) не е вярна. Не съм нито учен биолог, нито снимката, която е сложена е моята. Моля ако може администраторите на сайта да махнат снимката и заблуждаващата информация.

Венета Въжарова

Уважема Венета, Въжарова

Всички текстове в това уики са валидни до доизясняване. Натиснете бутона „Редактирай“ и изтрийте грешната и въведете правилната информация. До колкото си споням, на представянето на книгата Ви в книжарницата се спомена за научната Ви професия. (А.Славов(Sferoidi) 17:26, 15 август 2015 (EEST))

Промяна информация автор[редактиране]

Здравейте, моля в линка, които е заложен: http://bgf.zavinagi.org/index.php/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%81 на Валентин Попов - да се махне досегашната биография, която не е моя. За база за информация предлагам: https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD_%D0%9F%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2

Благодаря! Моя мейл е: val_popovприabv.bg

Здравейте!
Дали не става дума за съвпадение на първо и второ име? Гледам, че и chitanka.info дава за „Паралелни светове“ на Саймък също Валентин Попов като преводач. Удобно ли е да помоля за второто ви име? (При съвпадение на първо име и фамилия тук правим разграничение на описаните хора по второто име.) -- Григор Гачев 15:34, 28 ноември 2015 (EET)

Здравейте, Автор съм на книгата ,,Боже, избави България", името ми е Росен Марков! Не желая повече да имам страници тук с моето име и това на романа ми! Моля повече да не се създават такива, в противен случай ще бъда принуден да потърся правата си в съдът!

С уважение, Р. Марков (Росен-Марков-Русе 14:23, 21 юли 2017 (EEST))

Има ли значение за вас мнението на автора????[редактиране]

Здравейте, Автор съм на книгата ,,Боже, избави България", името ми е Росен Марков! Не желая повече да имам страници тук с моето име и това на романа ми! Моля повече да не се създават такива, в противен случай ще бъда принуден да потърся правата си в съдът!

С уважение, Р. Марков (Росен-Марков-Русе 14:26, 21 юли 2017 (EEST))