Разлика между версии на „БГ-Фантастика:Правила за наименование“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
м (Статии за издания: - указание за име, ако публикацията е в периодично издание)
(Използване на кавички)
 
(Не са показани 17 междинни версии от 9 потребители)
Ред 16: Ред 16:
 
# '''в единствено число'''
 
# '''в единствено число'''
 
#* ''Изключения:''
 
#* ''Изключения:''
#** етнически групи (например "българи")
+
#** етнически групи (например „българи“)
 
# '''единствено името на обекта''', без титли и т.н.
 
# '''единствено името на обекта''', без титли и т.н.
 
#* ''Изключения:''
 
#* ''Изключения:''
 
#** Ако обект с това име вече съществува, вижте по-долу „[[#Имена с повече от едно значение|Имена с повече от едно значение]]“ за инструкции
 
#** Ако обект с това име вече съществува, вижте по-долу „[[#Имена с повече от едно значение|Имена с повече от едно значение]]“ за инструкции
  
Общите правила не се прилагат за заглавия на книги, филми и други (например "Фантомът от Операта"),  
+
Общите правила не се прилагат за заглавия на книги, филми и други (например „Фантомът от Операта“), както и за съществителни собствени имена (например „Скорците“).
както и за съществителни собствени имена (например "Скорците").
 
  
 
==== Използване на кавички ====
 
==== Използване на кавички ====
  
Кавички в името на статията не се използват - например статията за издателство "Христо Г. Данов" ще се нарича "Издателство Христо Г. Данов". Изключение е, когато кавичките са част от името на произведението, изданието и т.н., например "Операция "Зведен гост"".
+
Кавички в името на статията не се използват - например статията за издателство „Христо Г. Данов“ ще се нарича „Издателство Христо Г. Данов“. Изключение е, когато кавичките са част от името на произведението, изданието и т.н., например „Операция „Звезден гост““.
 +
 
 +
Използваните в имена на статии кавички по правило трябва да бъдат български („ и “ вместо "). Изключения се допускат при обоснована необходимост (например ако видът на кавичките в име на произведение е от значение).
  
 
==== Статии за автори (и изобщо за личности) ====
 
==== Статии за автори (и изобщо за личности) ====
Ред 38: Ред 39:
 
==== Статии за издателства ====
 
==== Статии за издателства ====
  
Статиите за издателства носят името на издателството, без кавички, и с думата "Издателство" преди него. Първата буква от името на издателството е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). Ако е необходимо, след името на издателството се поставя в скоби пояснение. Например:
+
Статиите за издателства носят името на издателството, без кавички, и с думата „Издателство“ (или „Издателска къща“, ако официалното наименование е такова) преди него. Първата буква от името на издателството е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). Ако е необходимо, след името на издателството се поставя в скоби пояснение. Например:
  
 
* Издателство Георги Бакалов
 
* Издателство Георги Бакалов
Ред 45: Ред 46:
 
* Издателство Народна младеж
 
* Издателство Народна младеж
  
=== Статии за периодични издания ===
+
==== Статии за периодични издания ====
  
Статиите носят името на периодичното издание, без кавички, и с думата "Списание", "Вестник" (или съответният друг тип на периодичното издание) преди него. Първата буква от името на изданието е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). Ако е необходимо, след името на изданието се поставя в скоби пояснение. Например:
+
Статиите носят името на периодичното издание, без кавички, и с думата „Списание“, „Вестник“ (или съответният друг тип на периодичното издание) преди него. Първата буква от името на изданието е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). Ако е необходимо, след името на изданието се поставя в скоби пояснение. Например:
  
 
* Вестник Орбита
 
* Вестник Орбита
* Вестник за жената (тъй като името започва с "Вестник", се избягва излишно дублиране)
+
* Вестник за жената (тъй като името започва с „Вестник“, се избягва излишно дублиране)
 
* Списание Златорог
 
* Списание Златорог
 
* Списание Тера фантастика
 
* Списание Тера фантастика
Ред 56: Ред 57:
 
==== Статии за поредици ====
 
==== Статии за поредици ====
  
Статиите за поредици носят името на поредицата, без кавички, и с думата "Поредица" преди него. Първата буква от името на поредицата е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). При съвпадение на имената отзад се посочва в скоби името на издателството. Например:
+
Статиите за поредици носят името на поредицата, без кавички, и с думата „Поредица“ преди него. Първата буква от името на поредицата е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). При съвпадение на имената отзад се посочва в скоби името на издателството. Например:
  
 
* Поредица Библиотека Галактика
 
* Поредица Библиотека Галактика
 
* Поредица Нова българска фантастика
 
* Поредица Нова българска фантастика
* Поредица Фантастика (издателство Отечество)
+
* Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)
* Поредица Фантастика (издателство Народна младеж)
+
* Поредица Библиотека Фантастика (издателство Народна младеж)
  
Добра идея е списъците за книги в поредицата да са изнесени в отделна страница, разположена в именното пространство на издателството, и тя да се включва като шаблон където е необходимо. Например: "Издателство Аргус/Списъци/Нова българска фантастика".
+
Добра идея е списъците за книги в поредицата да са изнесени в отделна страница, разположена в именното пространство на издателството, и тя да се включва като шаблон където е необходимо. Например: „Издателство Аргус/Списъци/Нова българска фантастика“.
  
 
==== Статии за произведения ====
 
==== Статии за произведения ====
  
Съществуват два варианта.
+
Статията се кръщава с името на произведението.
  
===== В основното пространство =====
+
Ако вече има статия с такова име, в името на новата статия се добавя отзад в скоби името на автора. Например статията за разказ „Космос“ на Иван Петров би била наречена „Космос (Иван Петров)“. Другата статия също се преименува подходящо, и под общото име се създава пояснителна страница.
  
Статията се кръщава с името на произведението.
+
Ако името на произведението съвпада с име на нещо друго (напр. поредица), вместо името на писателя може да се използва като пояснение предметът. В този случай статиите биха се казвали „Космос (разказ)“ и „Космос (поредица)“. Ако и при това положение има повече от един разказ с име „Космос“, „Космос (разказ)“ става пояснителна страница.
  
Ако вече има статия с такова име, в името на новата статия се добавя отзад в скоби името на автора. Например статията за разказ "Космос" на Иван Петров би била наречена "Космос (Иван Петров)". Другата статия също се преименува подходящо, и под общото име се създава пояснителна страница.
+
При нужда тези техники на разграничаване могат да бъдат комбинирани, или (за предпочитане) да се премине към втория вариант на именуване.
  
Ако името на произведението съвпада с име на нещо друго (напр. поредица), вместо името на писателя може да се използва като пояснение предмеът. В този случай статиите биха се казвали "Космос (разказ)" и "Космос (поредица)".
+
==== Статии за издания ====
  
При нужда тези техники на разграничаване могат да бъдат комбинирани, или (за предпочитане) да се премине към втория вариант на именуване.
+
Наименоват се с името на изданието, като след него се добавят в скоби издателството (според името на статията за него), и годината на издаване. Например статия за издание (напр. книга) на име „Пътят на Икар“, издадено през 1974 г. от издателство Христо Г. Данов, би се наричала: „Пътят на Икар (Издателство Христо Г. Данов, 1974)“.
  
===== В именното пространство на писателя =====
+
Ако изданието е брой на периодично издание (например списание), името на статията е името на статията за периодичното издание, последвано от пояснение в скоби, което съдържа годината (последвана от „ г.“), и, ако изданието не е единствено за година, броят (последван от „ бр.“), разделени със запетайка. Например: „Списание Тракия (1988 г., 4 бр.)“.
  
Статията се поставя в именното пространство на писателя. Това ще рече, че статия за романа "Пътят на Икар" от Любен Дилов би носела името "Любен Дилов/Пътят на Икар". При този вариант в основното пространство се създава пренасочваща статия, която носи името на произведението; ако има повече от едно произведение (или друг предмет) с такова име, статията е пояснителна страница.
+
==== Статии за клубове на любители на фантастиката ====
  
Засега се предпочита първият вариант. С увеличаването на въведената информация обаче е възможно да се наложи преминаване към втория.
+
Наименоват се с името на клуба, без кавички, и с думата „Клуб“ преди него. Първата буква от името на клуба е главна, останалите - малки (освен ако то не е име на човек, или герой или друг обект - тогава се изписва съгласно правилата за главни и малки букви в такова име). Примери:
  
==== Статии за издания ====
+
* [[Клуб Приятели на бъдещето]]
 +
* [[Клуб Иван Ефремов]]
 +
* [[Клуб Аркадий и Борис Стругацки]]
  
Наименоват се подобно на втория вариант при имената на произведения - статиите се поставят в именното пространство на издателството, и се добавя отзад в скоби година на издаване. Например статия за издание на романа "Пътят на Икар" от 1974 г. на издателство Христо Г. Данов, би се наричала: "Издателство Христо Г. Данов/Пътят на Икар (1974)".
+
==== Статии за конвенти (събирания) на любители на фантастиката ====
  
Ако статията е в периодично издание (напр. списание), се поставя в именното пространство на периодичното издание, подпространства с номерата на годината и броя, и името на произведението. Например издание на разказ "Преследване", публикувано в сп. "Космос" от 1974 г., бр. 4, би имало статия "Списание Космос/1974/4/Преследване".
+
Наименоват се с името на събитието (ако е нужно - транслирано на български), без кавички, и с думата „Конвент“ преди него. Първата буква от името на събирането е главна, останалите - малки (освен ако, подобно на имената за клубове, поредици и т.н., не е име на нещо друго - тогава се изписва съгласно правилата за главни и малки букви в такова име). Примери:
  
Поставянето на статиите за издания в основното именно пространство НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА, за да се избегне задръстването му, и появата на голям брой статии с имена с несистематизирани и неинтуитивни пояснения.
+
* [[Конвент Еврокон]]
 +
* [[Конвент Уърлдкон]]
 +
* [[Конвент Соцкон]]
  
 
==== Статии за дати, години, векове и числа ====
 
==== Статии за дати, години, векове и числа ====
  
* Числата са запазени за статиите на годините, например "{{CURRENTYEAR}} г." (има интервал между годината и "г", след буквата "г" има точка).
+
* Числата са запазени за статиите на годините, например {{CURRENTYEAR}} г.(има интервал между годината и „г.“, след буквата „г“ има точка).
* Датите се изписват по този начин: "{{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}}".
+
* Датите се изписват по този начин: {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}}.
* Имената на статиите за вековете са с арабски цифри и думата "век": "20 век". Има възможност да се създадат пренасочващи страници с римските цифри, например "XX век" (използва се латинската буква "хикс", а не кирилската "Х").
+
* Имената на статиите за вековете са с арабски цифри и думата „век“: „20 век“. Има възможност да се създадат пренасочващи страници с римските цифри, например „XX век“ (използва се латинската буква „хикс“, а не кирилската „Х“).
* Годините, десетилетията и вековете преди новата ера (преди Христа) се обозначават с "'''пр.н.е.'''" като по-неутрален: "1 век пр.н.е.", "73 пр.н.е." (има интервал след числото, а "пр.н.е." е без интервали).
+
* Годините, десетилетията и вековете преди новата ера (преди Христа) се обозначават с '''пр.н.е.'''като по-неутрален: „1 век пр.н.е., „73 г. пр.н.е.(има интервал след числото, а „пр.н.е.е без интервали).
  
 
== Имена на подстатии ==
 
== Имена на подстатии ==
Ред 107: Ред 112:
  
 
Ето няколко препоръки за имената на картинките или други файлове:
 
Ето няколко препоръки за имената на картинките или други файлове:
* снимки на личности е добре да бъдат кръщавани с имената на личността, последвани от годината на правене на снимката - напр. "Ivan Petrov (2007).jpg"
+
* снимки на личности е добре да бъдат кръщавани с имената на личността, последвани от годината на правене на снимката - напр. „Ivan Petrov (2007).jpg“
 
* няма забрана да се качват файлове с имена на кирилица, но това би затруднило потребители, които нямат кирилизирани операционни системи;
 
* няма забрана да се качват файлове с имена на кирилица, но това би затруднило потребители, които нямат кирилизирани операционни системи;
* при файлове с имена на латиница е добре да се избягват "диакритични" знаци и букви с ударения, тъй като това би затруднило потребители, които имат кирилизирани операционни системи;
+
* при файлове с имена на латиница е добре да се избягват „диакритични“ знаци и букви с ударения, тъй като това би затруднило потребители, които имат кирилизирани операционни системи;
 
* ако името е чуждо и на съответния език се пише на латиница, се оставя в оригинал;
 
* ако името е чуждо и на съответния език се пише на латиница, се оставя в оригинал;
 
* ако името е българско, (например лични имена) вероятно най-подходящо е да се използват [http://www.mvr.bg/NR/rdonlyres/C8CD992B-92AC-4DF0-81BA-4036A3916084/0/03_Pravilnik_BG_Dokumenti.pdf правилата за българските задгранични паспорти], утвърдени с акт на МС по [http://lex.bg/lexus.php?doc=2415&seq=2000 член 19] на Закона за българските документи за самоличност.
 
* ако името е българско, (например лични имена) вероятно най-подходящо е да се използват [http://www.mvr.bg/NR/rdonlyres/C8CD992B-92AC-4DF0-81BA-4036A3916084/0/03_Pravilnik_BG_Dokumenti.pdf правилата за българските задгранични паспорти], утвърдени с акт на МС по [http://lex.bg/lexus.php?doc=2415&seq=2000 член 19] на Закона за българските документи за самоличност.
  
 
Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.
 
Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.

Текуща версия към 16:12, 6 юли 2013

На тази страница са изложени някои приети правила за наименование на статии и картинки. Повечето са резултат на обсъждания, други са се наложили по навик. Самият списък не е нито изчерпателен, нито окончателен, като винаги можем да приемем по-добри варианти.

Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.

Имена на статии[редактиране]

Основната цел при избора на име на статия е то да бъде очевидно за всички. В много случаи статиите имат няколко възможни имена. Те се добавят чрез пренасочващи страници, където на първия ред се слага командата: #виж [[Избраното най-подходящо име]]. Правилата в тази секция се отнасят за избора на наименование на основната страница, съдържаща текста на статията.

Общи правила[редактиране]

Заглавията на статиите трябва да бъдат по възможност:

  1. кратки, но без съкращения
  2. нечленувани
  3. в единствено число
    • Изключения:
      • етнически групи (например „българи“)
  4. единствено името на обекта, без титли и т.н.

Общите правила не се прилагат за заглавия на книги, филми и други (например „Фантомът от Операта“), както и за съществителни собствени имена (например „Скорците“).

Използване на кавички[редактиране]

Кавички в името на статията не се използват - например статията за издателство „Христо Г. Данов“ ще се нарича „Издателство Христо Г. Данов“. Изключение е, когато кавичките са част от името на произведението, изданието и т.н., например „Операция „Звезден гост““.

Използваните в имена на статии кавички по правило трябва да бъдат български („ и “ вместо "). Изключения се допускат при обоснована необходимост (например ако видът на кавичките в име на произведение е от значение).

Статии за автори (и изобщо за личности)[редактиране]

За статиите за автори се използват техните имена. Псевдонимите се поддържат, като се създават пренасочващи страници със съответното име, които сочат към основното име.

Когато авторът е по-известен с псевдоним, отколкото с име, основната статия може да е под псевдонима, а името да е пренасочваща страница.

При съвпадане на имена между автори, статиите им се именоват с използване и на бащино име или инициал, а ако това не е достатъчно - и с година на раждане. В този случай статията за общото име е пояснителна страница.

Статии за издателства[редактиране]

Статиите за издателства носят името на издателството, без кавички, и с думата „Издателство“ (или „Издателска къща“, ако официалното наименование е такова) преди него. Първата буква от името на издателството е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). Ако е необходимо, след името на издателството се поставя в скоби пояснение. Например:

  • Издателство Георги Бакалов
  • Издателство Христо Г. Данов
  • Издателство Нова светлина
  • Издателство Народна младеж

Статии за периодични издания[редактиране]

Статиите носят името на периодичното издание, без кавички, и с думата „Списание“, „Вестник“ (или съответният друг тип на периодичното издание) преди него. Първата буква от името на изданието е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). Ако е необходимо, след името на изданието се поставя в скоби пояснение. Например:

  • Вестник Орбита
  • Вестник за жената (тъй като името започва с „Вестник“, се избягва излишно дублиране)
  • Списание Златорог
  • Списание Тера фантастика

Статии за поредици[редактиране]

Статиите за поредици носят името на поредицата, без кавички, и с думата „Поредица“ преди него. Първата буква от името на поредицата е главна, останалите - малки (освен ако съответната дума не е име). При съвпадение на имената отзад се посочва в скоби името на издателството. Например:

  • Поредица Библиотека Галактика
  • Поредица Нова българска фантастика
  • Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)
  • Поредица Библиотека Фантастика (издателство Народна младеж)

Добра идея е списъците за книги в поредицата да са изнесени в отделна страница, разположена в именното пространство на издателството, и тя да се включва като шаблон където е необходимо. Например: „Издателство Аргус/Списъци/Нова българска фантастика“.

Статии за произведения[редактиране]

Статията се кръщава с името на произведението.

Ако вече има статия с такова име, в името на новата статия се добавя отзад в скоби името на автора. Например статията за разказ „Космос“ на Иван Петров би била наречена „Космос (Иван Петров)“. Другата статия също се преименува подходящо, и под общото име се създава пояснителна страница.

Ако името на произведението съвпада с име на нещо друго (напр. поредица), вместо името на писателя може да се използва като пояснение предметът. В този случай статиите биха се казвали „Космос (разказ)“ и „Космос (поредица)“. Ако и при това положение има повече от един разказ с име „Космос“, „Космос (разказ)“ става пояснителна страница.

При нужда тези техники на разграничаване могат да бъдат комбинирани, или (за предпочитане) да се премине към втория вариант на именуване.

Статии за издания[редактиране]

Наименоват се с името на изданието, като след него се добавят в скоби издателството (според името на статията за него), и годината на издаване. Например статия за издание (напр. книга) на име „Пътят на Икар“, издадено през 1974 г. от издателство Христо Г. Данов, би се наричала: „Пътят на Икар (Издателство Христо Г. Данов, 1974)“.

Ако изданието е брой на периодично издание (например списание), името на статията е името на статията за периодичното издание, последвано от пояснение в скоби, което съдържа годината (последвана от „ г.“), и, ако изданието не е единствено за година, броят (последван от „ бр.“), разделени със запетайка. Например: „Списание Тракия (1988 г., 4 бр.)“.

Статии за клубове на любители на фантастиката[редактиране]

Наименоват се с името на клуба, без кавички, и с думата „Клуб“ преди него. Първата буква от името на клуба е главна, останалите - малки (освен ако то не е име на човек, или герой или друг обект - тогава се изписва съгласно правилата за главни и малки букви в такова име). Примери:

Статии за конвенти (събирания) на любители на фантастиката[редактиране]

Наименоват се с името на събитието (ако е нужно - транслирано на български), без кавички, и с думата „Конвент“ преди него. Първата буква от името на събирането е главна, останалите - малки (освен ако, подобно на имената за клубове, поредици и т.н., не е име на нещо друго - тогава се изписва съгласно правилата за главни и малки букви в такова име). Примери:

Статии за дати, години, векове и числа[редактиране]

  • Числата са запазени за статиите на годините, например „2024 г.“ (има интервал между годината и „г.“, след буквата „г“ има точка).
  • Датите се изписват по този начин: „22 ноември“.
  • Имената на статиите за вековете са с арабски цифри и думата „век“: „20 век“. Има възможност да се създадат пренасочващи страници с римските цифри, например „XX век“ (използва се латинската буква „хикс“, а не кирилската „Х“).
  • Годините, десетилетията и вековете преди новата ера (преди Христа) се обозначават с „пр.н.е.“ като по-неутрален: „1 век пр.н.е.“, „73 г. пр.н.е.“ (има интервал след числото, а „пр.н.е.“ е без интервали).

Имена на подстатии[редактиране]

Когато част от статия се наложи да бъде изнесена на отделна страница (например защото статията е станала твърде дълга), но продължава логически да е част от статията, тя се поставя в именното пространство на статията. Например, ако списъкът с произведенията и списъкът с изданията на писателя Светослав Минков бъдат изнесени в подстатии, имената им ще бъдат съответно Светослав Минков/Произведения и Светослав Минков/Издания.

Имена на файлове и картинки[редактиране]

Ето няколко препоръки за имената на картинките или други файлове:

  • снимки на личности е добре да бъдат кръщавани с имената на личността, последвани от годината на правене на снимката - напр. „Ivan Petrov (2007).jpg“
  • няма забрана да се качват файлове с имена на кирилица, но това би затруднило потребители, които нямат кирилизирани операционни системи;
  • при файлове с имена на латиница е добре да се избягват „диакритични“ знаци и букви с ударения, тъй като това би затруднило потребители, които имат кирилизирани операционни системи;
  • ако името е чуждо и на съответния език се пише на латиница, се оставя в оригинал;
  • ако името е българско, (например лични имена) вероятно най-подходящо е да се използват правилата за българските задгранични паспорти, утвърдени с акт на МС по член 19 на Закона за българските документи за самоличност.

Както при повечето правила, тези също са ориентировъчни и ако смятате, че за дадена статия има по-добро решение, използвайте го.